Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0618

    Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 618/2013 tas- 26 ta’ Ġunju 2013 li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 li jimplementa r-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar iż-żieda fil-livell tal-kontrolli uffiċjali mwettqa fuq l-importazzjoni ta’ ċertu għalf u ikel ta’ oriġini mhux mill-annimali Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU L 175, 27.6.2013, p. 34–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Impliċitament imħassar minn 32019R1793

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/618/oj

    27.6.2013   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 175/34


    REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 618/2013

    tas-26 ta’ Ġunju 2013

    li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 li jimplementa r-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar iż-żieda fil-livell tal-kontrolli uffiċjali mwettqa fuq l-importazzjoni ta’ ċertu għalf u ikel ta’ oriġini mhux mill-annimali

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifikazzjoni tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-welfare tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(5) tiegħu,

    Billi:

    (1)

    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 669/2009 (2) jistabbilixxi regoli rigward il-livell miżjud ta’ kontrolli uffiċjali li għandhom jitwettqu fuq l-importazzjonijiet tal-għalf u l-ikel ta’ oriġini mhux mill-annimali, elenkati fl-Anness I tiegħu (“l-elenku”), fil-punti tad-dħul fit-territorji msemmija fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 882/2004.

    (2)

    L-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 jistipula li l-elenku għandu jiġi rivedut regolarment, tal-inqas kull tliet xhur, filwaqt li tal-inqas jitqiesu s-sorsi ta’ informazzjoni msemmija f’dan l-Artikolu.

    (3)

    L-okkorrenza u r-rilevanza ta’ inċidenti li jinvolvu l-ikel innotifikati permezz tas-Sistema ta’ Twissija Rapida għall-Għalf u għall-Ikel, is-sejbiet tal-missjonijiet f’pajjiżi terzi li jitwettqu mill-Uffiċċju Alimentari u Veterinarju, kif ukoll ir-rapporti ta’ kull tliet xhur dwar il-konsenji ta’ għalf u ikel ta’ oriġini mhux tal-annimali sottomessi lill-Kummissjoni mill-Istati Membri b’konformità mal-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 669/2009, jindikaw li l-elenku għandu jiġi emendat.

    (4)

    B’mod partikolari, għal konsenji ta’ fażola mnixxfa min-Niġerja, is-sorsi relevanti ta’ tagħrif jindikaw l-emerġenza ta’ riskji ġodda li jitolbu l-introduzzjoni ta’ livell miżjud ta’ kontrolli uffiċjali. Għaldaqstant fl-elenku għandha tiddaħħal annotazzjoni rigward dawn il-konsenji.

    (5)

    l-elenku għandu jiġi emendat ukoll billi tiżdied il-frekwenza tal-kontrolli fuq il-prodotti, li għalihom l-istess sorsi ta’ informazzjoni juru livell ogħla ta’ nuqqas ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni, li jiġġustifika ż-żieda fil-livell tal-kontrolli uffiċjali. L-entrata dwar il-Brassica oleracea miċ-Ċina fl-elenku għandha għaldaqstant tiġi emendata.

    (6)

    Bl-istess mod, l-elenku għandu jiġi emendat bit-tnaqqis tal-frekwenza tal-kontrolli uffiċjali tal-prodotti li għalihom l-informazzjoni tindika grad ġenerali ta’ titjib fil-grad ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni u li għalihom il-livell kurrenti ta’ kontroll uffiċjali ma għadux ġustifikat. L-entrata fl-elenku dwar il-ħxejjex Brassica mit-Tajlandja għandha għaldaqstant tiġi emendata.

    (7)

    Barra minn dan, l-elenku għandu jkun emendat bit-tħassir tal-entrati għall-prodotti li għalihom l-informazzjoni disponibbli tindika grad ġenerali sodisfaċenti ta’ konformità mar-rekwiżiti rilevanti ta’ sikurezza stipulati fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u li għalihom, għaldaqstant, ma għadux iġġustifikat livell ogħla ta’ kontroll uffiċjali. L-entrati fl-elenku dwar il-karawett mill-Afrika t’Isfel u r-rummien mill-Eġittu għandhom għaldaqstant jiġu emendati.

    (8)

    Għall-interess taċ-ċarezza, huwa meħtieġ li l-elenku tar-residwi tal-pestiċidi fin-noti tal-aħħar stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 jiġi emendat biex jiġu żgurat li jkunu konsistenti mad-definizzjoni stipulata fir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta’ residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq l-ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3).

    (9)

    Biex jiġu żgurati l-konsistenza u ċ-ċarezza, huwa xieraq li l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 jinbidel bit-test stipulat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

    (10)

    Ir-Regolament (KE) Nru 669/2009 għandu għaldaqstant jiġi emendat.

    (11)

    Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

    ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 669/2009 jinbidel bit-test stipulat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

    Artikolu 2

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Dan għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2013.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Ġunju 2013.

    Għall-Kummissjoni

    Il-President

    José Manuel BARROSO


    (1)  ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1.

    (2)  ĠU L 194, 25.7.2009, p. 11.

    (3)  ĠU L 70, 16.3.2005, p. 1.


    ANNESS

    “ANNESS I

    Għalf u ikel ta’ oriġini mhux mill-annimali soġġetti għal livell ogħla ta’ kontrolli uffiċjali fil-punt tad-dħul magħżul

    Għalf u ikel

    (użu intenzjonat)

    Il-kodiċi NM (1)

    Subdiviżjoni tat-TARIC

    Pajjiż tal-oriġini

    Periklu

    Frekwenza tal-kontrolli fiżiċi u tal-identità

    (%)

    Għeneb imnixxef (frott tad-dwieli)

    0806 20

     

    L-Afganistan (AF)

    Okratossina A

    50

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Ġellewż

    (fil-qoxra jew le)

    0802 21 00 ;

    0802 22 00

     

    L-Azerbajġan (AZ)

    Aflatossini

    10

    (Għalf u Ikel)

     

     

     

     

     

    Dulliegħ

    0807 11 00

     

    Il-Brażil (BR)

    Salmonella

    10

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Karawett, bil-qoxra

    1202 41 00

     

    Il-Brażil (BR)

    Aflatossini

    10

    Karawett, bla qoxra

    1202 42 00

     

     

     

     

    Butir tal-karawett

    2008 11 10

     

     

     

     

    Karawett, imħejji jew priżervat mod ieħor

    2008 11 91 ;

    2008 11 96 ;

    2008 11 98

     

     

     

     

    (Għalf u Ikel)

     

     

     

     

     

    Frawli (friżati)

    0811 10

     

    Iċ-Ċina (CN)

    Norovajrus u epatite A

    5

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Brassica oleracea

    (Brassica oħra li tittiekel, il-‘Brokkoli Ċiniż’) (2)

    ex 0704 90 90

    40

    Iċ-Ċina (CN)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (3)

    20

    (Ikel — frisk jew imkessaħ)

     

     

     

     

     

    Taljarini Mnixxfa

    ex 1902 11 00 ;

    ex 1902 19 10 ;

    ex 1902 19 90 ;

    ex 1902 20 10 ;

    ex 1902 20 30 ;

    ex 1902 20 91 ;

    ex 1902 20 99 ;

    ex 1902 30 10 ;

    ex 1902 30 10

    10

    10

    10

    10

    10

    10

    10

    10

    91

    Iċ-Ċina (CN)

    Aluminju

    10

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Pomelo

    ex 0805 40 00

    31 ; 39

    Iċ-Ċina (CN)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (4)

    20

    (Ikel — frisk)

     

     

     

     

     

    Te, bit-togħma u mingħajr

    0902

     

    Iċ-Ċina (CN)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed(5) (5)

    10

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Brunġiel

    0709 30 00 ;

    ex 0710 80 95

    72

    Ir-Repubblika Dominikana (DO)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (6)

    10

    Bitter melon

    (Momordica charantia)

    ex 0709 99 90 ;

    ex 0710 80 95

    70

    70

     

     

     

    (Ikel — ħaxix frisk, imkessaħ jew friżat)

     

     

     

     

     

    Fażola twila jarda

    (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

    ex 0708 20 00 ;

    ex 0710 22 00

    10

    10

    Ir-Repubblika Dominikana (DO)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (6)

    20

    Bżar (ħelu u mhux)

    (Capsicum spp.)

    0709 60 10 ;

    ex 0709 60 99

    20

     

     

     

    (Ikel — ħaxix frisk, imkessaħ jew friżat)

    0710 80 51 ;

    ex 0710 80 59

    20

     

     

     

    Larinġ (frisk jew imnixxef)

    0805 10 20 ;

    0805 10 80

     

    L-Eġittu (EG)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (7)

    10

    Frawli

    0810 10 00

     

     

     

     

    (Ikel frott frisk)

     

     

     

     

     

    Bżar (ħelu u mhux)

    (Capsicum spp.)

    0709 60 10 ;

    ex 0709 60 99 ;

    20

    L-Eġittu (EG)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (8)

    10

    (Ikel — frisk, imkessaħ jew friżat)

    0710 80 51 ;

    ex 0710 80 59

    20

     

     

     

    Capsicum annuum, sħiħ

    0904 21 10

     

    L-Indja (IN)

    Aflatossini

    10

    Capsicum annuum,

    imfarrak jew mitħun

    ex 0904 22 00

    10

     

     

     

    Frott imnixxef tal-ġeneru Capsicum, sħiħ, minbarra l-bżar ħelu

    (Capsicum annuum)

    0904 21 90

     

     

     

     

    Kari (prodotti biċ-ċili)

    0910 91 05

     

     

     

     

    Noċemuskata

    (Myristica fragrans)

    0908 11 00 ;

    0908 12 00

     

     

     

     

    Il-qoxra ta’ barra tan-noċemuskata

    (Myristica fragrans)

    0908 21 00 ;

    0908 22 00

     

     

     

     

    Ġinġer

    (Zingiber officinale)

    0910 11 00 ;

    0910 12 00

     

     

     

     

    Curcuma longa

    (żagħfran tal-Indja)

    0910 30 00

     

     

     

     

    (Ikel - ħwawar imnixxfin)

     

     

     

     

     

    Noċemuskata

    (Myristica fragrans)

    0908 11 00 ;

    0908 12 00

     

    L-Indoneżja (ID)

    Aflatossini

    20

    Il-qoxra ta’ barra tan-noċemuskata

    (Myristica fragrans)

    0908 21 00 ;

    0908 22 00

     

     

     

     

    (Ikel — ħwawar imnixxfin)

     

     

     

     

     

    Piżelli bil-miżwed

    (bil-qoxra)

    ex 0708 10 00

    40

    Il-Kenja (KE)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (9)

    10

    Fażola bil-miżwed

    (bla qoxra)

    ex 0708 20 00

    40

     

     

     

    (Ikel — frisk u mkessaħ)

     

     

     

     

     

    Nagħniegħ

    ex 1211 90 86

    30

    Il-Marokk (MA)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (10)

    10

    (Ikel — ħxejjex aromatiċi friski)

     

     

     

     

     

    Fażola mnixxfa

    0713 39 00

     

    In-Niġerja (NG)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (11)

    50

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Żerriegħa tad-dulliegħ (Egusi, Citrullus lanatus) u prodotti minnha

    ex 1207 70 00 ;

    ex 1106 30 90 ;

    ex 2008 99 99

    10

    30

    50

    Is-Sjerra Leone (SL)

    Aflatossini

    50

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Bżar (minbarra dak ħelu)

    (Capsicum spp.)

    ex 0709 60 99

    20

    It-Tajlandja (TH)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (12)

    10

    (Ikel — frisk)

     

     

     

     

     

    Weraq tal-kosbor

    ex 0709 99 90

    72

    It-Tajlandja (TH)

    Salmonella (13)

    10

    Ħabaq (sagru, ħelu)

    ex 1211 90 86

    20

     

     

     

    Nagħniegħ

    ex 1211 90 86

    30

     

     

     

    (Ikel — ħxejjex aromatiċi friski)

     

     

     

     

     

    Weraq tal-kosbor

    ex 0709 99 90

    72

    It-Tajlandja (TH)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (14)

    10

    Ħabaq (sagru, ħelu)

    ex 1211 90 86

    20

     

     

     

    (Ikel — ħxejjex aromatiċi friski)

     

     

     

     

     

    Ħxejjex tal-ġeneru Brassica

    0704 ;

     

    It-Tajlandja (TH)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (14)

    10

    (Ikel — ħaxix frisk, imkessaħ jew friżat)

    ex 0710 80 95

    76

     

     

     

    Fażola twila jarda

    (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

    ex 0708 20 00 ;

    ex 0710 22 00

    10

    10

    It-Tajlandja (TH)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (14)

    20

    Brunġiel

    0709 30 00 ;

    ex 0710 80 95

    72

     

     

     

    (Ikel — ħaxix frisk, imkessaħ jew friżat)

     

     

     

     

     

    Bżar ħelu

    (Capsicum annuum)

    0709 60 10 ;

    0710 80 51

     

    It-Turkija (TR)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (15)

    10

    Tadam

    0702 00 00 ;

    0710 80 70

     

     

     

     

    (Ikel — ħaxix frisk, imkessaħ jew friżat)

     

     

     

     

     

    Għeneb imnixxef (frott tad-dwieli)

    0806 20

     

    l-Użbekistan (UZ)

    Okratossina A

    50

    (Ikel)

     

     

     

     

     

    Weraq tal-kosbor

    ex 0709 99 90

    72

    Il-Vjetnam (VN)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (16)

    20

    Ħabaq (sagru, ħelu)

    ex 1211 90 86

    20

     

     

     

    Nagħniegħ

    ex 1211 90 86

    30

     

     

     

    Tursin

    ex 0709 99 90

    40

     

     

     

    (Ikel — ħxejjex aromatiċi friski)

     

     

     

     

     

    Okra

    ex 0709 99 90

    20

    Il-Vjetnam (VN)

    Residwi ta’ pestiċidi analizzati b’metodi li jużaw residwi multipli bbażati fuq GC-MS u LC-MS jew b’metodi li jużaw residwu wieħed (16)

    20

    Bżar (minbarra dak ħelu)

    (Capsicum spp.)

    ex 0709 60 99

    20

     

     

     

    (Ikel — frisk)

     

     

     

     

     


    (1)  Fejn huwa meħtieġ li jkunu eżaminati ċerti prodotti biss li jaqgħu taħt xi kodiċi NM u ma teżisti l-ebda subdiviżjoni taħt dak il-kodiċi fin-nomenklatura tal-prodotti, il-kodiċi NM huwa mmarkat ‘ex’.

    (2)  Speċijiet ta’ Brassica oleracea L. convar. botrytis (L) Alef var. italica Plenck, cultivar alboglabra. Magħrufin ukoll bħala ‘Kai Lan’, ‘Gai Lan’, ‘Gailan’, ‘Kailan’, ‘Chinese bare Jielan’.

    (3)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Klorfenapir, Fipronil (is-somma fipronil + metabolit tas-sulfan (MB46136) espressa bħala fipronil), Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażm), Aċetamiprid, Dimetomorf and Propikonażol.

    (4)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Trijażofos, Trijadimefon u Trijadimenol (somma ta’ trijadimefon u trijadimenol), Paratijon-metil (somma ta’ Paratijon-metil u paraosson-metil espressa bħala Paratijon-metil), Fentoat, Metidatijon.

    (5)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Buprofeżin; Imidakloprid; Fenvalerat u Esfenvalerat (somma ta’ isomeri RS u SR); Profenofos; Trifluralina; Trijażofos; Trijadimefon u Trijadimenol (somma ta’ trijadimefon u trijadimenol), Ċipermetrina (ċipermetrina inklużi taħlitiet oħra ta’ isomeri kostitwent (is-somma ta’ isomeri)).

    (6)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Amitraż (amitraż inklużi il-metaboliti li fihom il-grupp 2,4 -dimetilanilina espressa bħala amitraż), Aċefat, Aldikarb (somma ta’ aldikarb, is-sulfossur tiegħu u s-sulfon tiegħu, espressa bħala aldikarb), Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Klorfenapir, Klorpirifos, Ditijokarbamati (ditijokarbamati espress bħala CS2, inklużi maneb, mankożeb, metiram, propineb, tiram u żiram), Dijafentjuron, Dijażinon, Diklorvos, Dikofol (somma tal-isomeri p, p’ u o, p’), Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Endosulfan (somma ta’ isomeri alfa u beta u endosulfan-sulfat espressa bħala endosulfan), Fenamidon, Imidakloprid, Malatijon (somma ta’ malatijon u malaosson espressa bħala malatijon), Metamidofos, Metijokarb (somma ta’ metijokarb and sulfossur tal-metijokarb u sulfon, espressa bħala metijokarb), Metomil and Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Monokrotofos, Ossamil, Profenofos, Propikonażol, Tijabendażol, Tijakloprid.

    (7)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Ċiflutrina (ċiflutrina inklużi taħlitiet oħra ta’ isomeri kostitwenti (somma ta’ isomers)) Ċiprodinil, Dijażinon, Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Etijon, Fenitrotijon, Fenpropatrina, Fludjossonil, Eżaflumuron, Lambda-ċijalotrin, Metjokarb (somma ta’ metjokarb u sulfossur tal-metjokarb u sulfon, espress bħala metjokarb), Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Ossamil, Pentoat, Tijofanat-metil.

    (8)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Karbofuran (somma ta’ karbofuran u 3-idrossi-karbofuran espress bħala karbofuran), Klorpirifos, Ċipermetrin (ċipermetrin inklużi taħlitiet ta’ isomeri kostitwenti (somma ta’ isomeri)), Ċiprokonażol, Dikofol (somma ta’ isomeri p, p’ u o,p’), Difenokonażol, Dinotefuran, Etijon, Flusilażol, Folpet, Prokloraż (somma ta’ prokloraż u l-metaboliti tiegħu li fihom il-grupp 2,4,6-Triklorofenol espressa bħala prokloraż), Profenofos, Propikonażol, Tijofanat-metil u Triforina.

    (9)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espress bħala dimetoat), Klorpirifos, Aċefat, Metamidofos, Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Dijafentjuron, Indossakarb bħala somma tal-isomeri S u R.

    (10)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Klorpirifos, Ċipermetrina (ċipermetrina inklużi taħlitiet oħra ta’ isomeri kostitwenti (somma ta’ isomeri)), Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Endosulfan (somma ta’ isomeri alfa u beta u endosulfan-sulfat espressa bħala endosulfan), Eżakonażol, Paratijon-metil (somma ta’ Paratijon-metil u paraosson-metil espressa bħala Paratijon-metil), Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Flutrijafol, Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Flubendijammid, Miklobutanil, Malatijon (somma ta’ malatijon u malaosson espressa bħala malatijon).

    (11)  B’mod partikolari r-residwi ta’:

    (12)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Karbofuran (somma ta’ karbofuran u 3-idrossi-karbofuran espressa bħala karbofuran), Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Trijażofos, Malatijon (somma ta’ malatijon u malaosson espressa bħala malatijon), Profenofos, Protijofos, Etijon, Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Triforina, Proċimidon, Formetanat: is-somma ta’ formetanat u l-imluħ tiegħu espressa bħala formetanat(idrokloru).

    (13)  Il-metodu ta’ referenza EN/ISO 6579 jew metodu vvalidat miegħu, kif imsemmi fl-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).

    (14)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Aċefat. Karbaril, Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Karbofuran (somma ta’ karbofuran u 3-idrossi-karbofuran espressa bħala karbofuran), Klorpirifos, Klorpirifos-metil, Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Etijon, Malatijon (somma ta’ malatijon u malaosson espressa bħala malatijon),Metalassil u metalassil-M (metalassil inklużi taħlitiet oħra ta’ isomeri kostitwenti inkluż il-metalassil-M (somma ta’ isomeri)), Metamidofos, Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espress bħala metomil), Monokrotofos, Profenofos, Protijofos, Kwinalfos, Trijadimefon u Trijadimenol (somma ta’ trijadimefon u trijadimenol) Trijażofos, Dikrotofos, EPN, Triforina.

    (15)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Ossamil, Karbendażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Klofenteżin, Dijafentjuron, Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Formetanat: Somma ta’ formetanat u l-imluħ tiegħu espressi bħala formetanat(idroklorur), Malatijon (somma ta’ malatijon u malaosson espress bħala malatijon), Proċimidon, Tetradifon, Tijofanat-metil.

    (16)  B’mod partikolari r-residwi ta’: Karbofuran (somma ta’ karbofuran u 3-idrossi-karbofuran espressa bħala karbofuran), Karbenażim u benomil (somma ta’ benomil u karbendażim espressa bħala karbendażim), Klorpirifos, Profenofos, Permetrina (somma ta’ isomeri), Eżakonażol, Difenokonażol, Propikonażol, Fipronil (is-somma ta’ fipronil + metabolita tas-sulfon(MB46136) espressa bħala fipronil), Propargit, Flusilażol, Fentoat, Ċipermetrina (ċipermetrina inklużi taħlitiet oħra ta’ isomeri kostitwenti (somma ta’ isomeri)), Metomil u Tijodikarb (somma ta’ metomil u tijodikarb espressa bħala metomil), Kwinalfos, Penċikuron, Metidatijon, Dimetoat (somma ta’ dimetoat u ometoat espressa bħala dimetoat), Fenbukonażol.”


    Top