EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0950
Commission Regulation (EC) No 950/2008 of 25 September 2008 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the September 2008 subperiod by Regulation (EC) No 327/98
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 950/2008 tal- 25 ta’ Settembru 2008 dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni ta' ross fil-qafas tal-kwoti tariffarji miftuħa għas-subperjodu ta' Settembru 2008 bir-Regolament (KE) Nru 327/98
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 950/2008 tal- 25 ta’ Settembru 2008 dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni ta' ross fil-qafas tal-kwoti tariffarji miftuħa għas-subperjodu ta' Settembru 2008 bir-Regolament (KE) Nru 327/98
ĠU L 258, 26.9.2008, p. 63–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.9.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 258/63 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 950/2008
tal-25 ta’ Settembru 2008
dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni ta' ross fil-qafas tal-kwoti tariffarji miftuħa għas-subperjodu ta' Settembru 2008 bir-Regolament (KE) Nru 327/98
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ir-Regolament “Waħdieni dwar l-OKS”) (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta' Awissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji għall-importazzjoni tal-prodotti agrikoli rregolati minn sistema ta' liċenzji għall-importazzjoni (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 7(2) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 327/98 ta' l-10 ta' Frar 1998 li jiftaħ u li jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti ta' tariffi għall-importazzjoni ta' ross u ross miksur (3) u b'mod partikolari l-Artikolu 5, l-ewwel inċiż,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 327/98 stabbilixxa u ffissa l-mod ta' ġestjoni ta' ċerti kwoti tariffarji għall-importazzjoni tar-ross u tar-ross miksur, imqassma skond il-pajjiż ta' l-oriġini u f'diversi subperjodi skond l-Anness IX tar-Regolament imsemmi, ur-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 60/2008 (4) fetaħ subperjodu speċifiku fi Frar 2008, għall-kwota tariffarja għall-importazzjoni tar-ross mitħun u nofsu mitħun li joriġina mill-Istati Uniti ta' l-Amerika. |
(2) |
Is-subperjodu tax-xahar ta' Settembru huwa t-tielet subperjodu għall-kwoti ta’ ross previsti fil-punt (d) ta' l-Artikolu 1(1) tar-Regolament (KE) Nru 327/98 u r-raba’ subperjodu għall-kwoti tar-ross li joriġinaw mit-Tajlandja, l-Awstralja, u li joriġinaw minn postijiet oħra għajr it-Tajlandja, l-Awstralja u l-Istati Uniti, kif previsti fil-punt a) tal-paragrafu imsemmi u l-ħames subperjodu għall-kwota prevista tar-ross li toriġina mill-Istati Uniti kif previst fil-punt a) tal-paragrafu msemmi. |
(3) |
Min-notifika magħmula skond l-Artikolu 8(a) tar-Regolament (KE) Nru 327/98, jirriżulta li għall-kwota/i bin-numru/i tas-serje 09.4116 – 09.4117 – 09.4119 – 09.4168, l-applikazzjonijiet imressqa matul l-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol tax-xahar ta' Settembru 2008, skond l-Artikolu 4(1) tar-Regolament imsemmi, jaqbżu l-kwantitajiet disponibbli. Jeħtieġ għalhekk li jiġi determinat sa liema punt jistgħu jinħarġu l-liċenzji għall-importazzjoni, billi jiġi stabbilit il-koeffiċjent ta' allokazzjoni li għandu jkun applikat għall-kwantitajiet mitluba. |
(4) |
Barra minn hekk, min-notifika msemmija hawn fuq, jirriżulta li għall-kwota/i bin-numru/i tas-serje 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4112, l-applikazzjonijiet imressqa matul l-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol tax-xahar ta' Settembru 2008, skond l-Artikolu 4(1) tar-Regolament imsemmi, ma jaqbżux jew huma daqs il-kwantitajiet disponibbli. |
(5) |
Il-kwantitajiet mhux użati għas-subperjodu ta' Settembru tal-kwota/i bin-numri tas-serje 09.4127 – 09.4129 – 09.4130 huma trasferiti fil-kwota bin-numru tas-serje 09.4138 għas-subperjodu tal-kwota sussegwenti skond l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 327/98. |
(6) |
Għalhekk, jeħtieġ li jiġu ffissati għall-kwoti bin-numri tas-serje 09.4138 u 09.4168 il-kwantitajiet totali disponibbli għas-subperjodu tal-kwoti sussegwenti, skond l-Artikolu 5, l-ewwel subparagrafu tar-Regolament (KE) Nru 327/98, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' l-importazzjoni ta' ross li jaqgħu taħt il-kwoti bin-numri tas-serje 09.4116 – 09.4117 – 09.4119 – 09.4168 stipulati bir-Regolament (KE) Nru 327/98, imressqa matul l-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol ta' Settembru 2008, jagħtu lok għall-ħruġ ta' liċenzji għall-kwantitajiet mitluba, assenjati skond il-koeffiċjent/i ta' allokazzjoni stabbiliti fl-Anness għal dan ir-Regolament.
2. Il-kwantitajiet totali mitluba fil-kuntest tal-kwoti li jaqgħu taħt in-numri tas-serje 09.4138 u 09.4168 stipulati bir-Regolament (KE) Nru 327/98 għas-subperjodu tal-kwoti sussegwenti, huma stabbiliti fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ dakinhar tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 25 ta’ Settembru 2008.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
ANNESS
Kwantitajiet li għandhom jiġu allokati għas-subperjodu tax-xahar ta' Settembru 2008 u l-kwantitajiet disponibbli għas-subperjodu ta' wara, b'applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 327/98:
a) Kwota ta' ross mitħun kollu jew ross nofsu mitħun kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 30 , ipprovduta bl-Artikolu 1(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 327/98:
Oriġini |
Numru tas-serje |
Koeffiċjent ta' allokazzjoni għas-subperjodu ta' Settembru 2008 |
Kwantitajiet totali disponibbli għas-subperjodu tax-xahar ta' Ottubru 2008 (f'kg) |
L-Istati Uniti ta' l-Amerika |
09.4127 |
— (1) |
|
It-Tajlandja |
09.4128 |
— (1) |
|
L-Awstralja |
09.4129 |
— (1) |
|
Joriġinaw minn xi pajjiż ieħor |
09.4130 |
— (2) |
|
Il-pajjiżi kollha |
09.4138 |
|
589 630 |
b) Kwota ta' ross mitħun jew nofsu mitħun li jaqa' taħt il-kodiċi tan-NM 1006 30 , prevista fl-Artikolu 1(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 327/98:
Oriġini |
Numru tas-serje |
Koeffiċjent ta' allokazzjoni għas-subperjodu ta' Settembru 2008 |
It-Tajlandja |
09.4112 |
— (1) |
L-Istati Uniti ta' l-Amerika |
09.4116 |
50 % |
L-Indja |
09.4117 |
2,214916 % |
Il-Pakistan |
09.4118 |
— (2) |
Joriġinaw minn xi pajjiż ieħor |
09.4119 |
2,041132 % |
Il-pajjiżi kollha |
09.4166 |
— (2) |
c) Kwota ta' ross miksur, bil-kodiċi tan-NM 1006 40 , prevista fl-Artikolu 1(1)(e) tar-Regolament (KE) Nru 327/98:
Oriġini |
Numru tas-serje |
Koeffiċjent ta' allokazzjoni għas-subperjodu ta' Settembru 2008 |
Kwantitajiet totali disponibbli għas-subperjodu tax-xahar ta' Ottubru 2008 (f'kg) |
Il-pajjiżi kollha |
09.4168 |
1,45509 % |
0 |
(1) l-ebda koeffiċjent ta' allokazzjoni għal dan is-subperjodu: il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda applikazzjoni għal liċenzja
(2) l-ebda kwantità mhija disponibbli għal dan is-subperjodu