This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0642
2003/642/JHA: Council Decision 2003/642/JHA of 22 July 2003 concerning the application to Gibraltar of the Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/642/JHA tat-22 ta' Lulju 2003 li tirrigwarda l-applikazzjoni għall-Ġibiltà tal-Konvenzjoni dwar il-ġlieda kontra l-korruzzjoni li tinvolvi uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej jew uffiċjali ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/642/JHA tat-22 ta' Lulju 2003 li tirrigwarda l-applikazzjoni għall-Ġibiltà tal-Konvenzjoni dwar il-ġlieda kontra l-korruzzjoni li tinvolvi uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej jew uffiċjali ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea
ĠU L 226, 10.9.2003, p. 27–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 226 , 10/09/2003 P. 0027 - 0027
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/642/JHA tat-22 ta' Lulju 2003 li tirrigwarda l-applikazzjoni għall-Ġibiltà tal-Konvenzjoni dwar il-ġlieda kontra l-korruzzjoni li tinvolvi uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej jew uffiċjali ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkonsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, Wara li kkonsidra l-Konvenzjoni dwar il-ġlieda kontra l-korruzzjoni li tinvolvi uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej jew uffiċjali ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea [1] ("il-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni") Billi: (1) Billi l-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni kienet imfassla bl-Att tal-Kunsill tas-26 ta' Mejju 1997. (2) Ma saret l-ebda dusposizzjoni fil-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni li tirrigwarda l-applikazzjoni tagħha għall-Ġibiltà. (3) Il-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni, u numru ta' Konvenzjonijiet oħra mfassla fuq l-istess bażi, kienu konklużi taħt it-Titolu VI tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea qabel l-1 ta' Ġunju 2000 [2] u dak iż-żmien ma kenux estiżi għall-Ġibiltà. (4) Ir-Renju Unit huwa responsabbli mir-relazzjonijiet internazzjonali tal-Ġibiltà. (5) Huwa mixtieq li l-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni tiġi applikata għall-Ġibiltà, IDDEĊIEDA KIF ĠEJ: Artikolu 1 Il-Konvenzjoni dwar il-Korruzzjoni tapplika għall-Ġibiltà. Artikolu 2 Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea u għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha. Magħmula fi Brussel, fit-22 ta' Lulju 2003. Għall-Kunsill Il-President G. Alemanno [1] ĠU C 195, tal-25.6.1997, p. 1. [2] Id-data li fiha l-arranġamenti bejn Spanja u r-Renju Unit li għandhom x'jaqsmu ma' l-awroritajiet ta' Ġibiltà fil-kuntest ta' l-istrumenti u t-trattati li għandhom x'jaqsmu magħhom ta' l-UE u tal-KE tkun daħlet f'effett. --------------------------------------------------