Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31969R0549

    Ir-Regolament (EURATOM, KEFA, KEE) Nru 549/69 tal-Kunsill tal-25 ta' Marzu 1969 li jistabbilixxi l-kategoriji ta' uffiċjali u impjegati oħra tal-Komunitajiet Ewropej lil liema d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 12, it-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 13 u l-Artikolu 14 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet japplikaw

    ĠU L 74, 27.3.1969, p. 1–2 (DE, FR, IT, NL)
    Edizzjoni Speċjali bl-Ingliż: Serje I Volum 1969(I) P. 119 - 120

    Edizzjoni(jiet) speċjali oħra (DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1969/549/oj

    31969R0549



    Official Journal L 074 , 27/03/1969 P. 0001 - 0002
    Finnish special edition: Chapter 1 Volume 1 P. 0051
    Danish special edition: Series I Chapter 1969(I) P. 0108
    Swedish special edition: Chapter 1 Volume 1 P. 0051
    English special edition: Series I Chapter 1969(I) P. 0119
    Greek special edition: Chapter 01 Volume 1 P. 0124
    Spanish special edition: Chapter 01 Volume 1 P. 0145
    Portuguese special edition Chapter 01 Volume 1 P. 0145


    Ir-Regolament (EURATOM, KEFA, KEE) Nru 549/69 tal-Kunsill

    tal-25 ta' Marzu 1969

    li jistabbilixxi l-kategoriji ta' uffiċjali u impjegati oħra tal-Komunitajiet Ewropej lil liema d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 12, it-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 13 u l-Artikolu 14 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet japplikaw

    IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi Kunsill Wieħed u Kummissjoni Waħda tal-Komunitajiet Ewropej, u partikolarment l-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 28 tiegħu;

    Wara li kkunsidra l-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej, u partikolarment l-Artikoli 16 u 22 tiegħu;

    Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni;

    Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew [1];

    Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej;

    Billi l-privileġġi, immunitajiet u faċilitajiet mogħtija lill-uffiċjali u impjegati oħra tal-Komunitajiet mill-Protokoll dwar il-Privileġġi u Immunitajiet huma mogħtija biss fl-interess tal-Komunitajiet;

    Billi hu għalhekk importanti li jkun assigurat li uffiċjali u impjegati oħra, minħabba d-doveri u r-responsabbiltajiet tagħhom u s-sitwazzjoni partikolari tagħhom, igawdu minn dawk il-privileġġi, immunitajiet u faċilitajiet li huma meħtieġa għall-funzjonament xieraq tal-Komunitajiet;

    ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 12 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet għandhom japplikaw lill-kategoriji li ġejjin:

    (a) uffiċjali li jaqaw taħt ir-Regolamenti ta' l-Istaff ta' Uffiċjali tal-Komunitajiet, bl-eċċezzjoni ta' uffiċjali li qegħdin fuq status mhux attiv, lil liema l-Artikolu 12(a) u, fir-rigward ta' konċessjonijiet imħallsa mill-Komunitajiet, l-Artikolu 12(ċ) biss għandhom japplikaw;

    (b) staff li jaqa' taħt il-Kondizzjonijiet ta' Impieg ta' Impjegati Oħra tal-Komunitajiet, bl-eċċezzjoni ta':

    1. Staff lokali, lil liema l-Artikolu 12(a) biss għandu japplika;

    2. staff awżiljari part-time, lil liema l-Artikolu 12(a) u (b) u, fir-rigward ta' remunerazzjoni mħallsa mill-Komunitajiet, l-Artikolu 12(ċ) biss għandhom japplikaw.

    Artikolu 2

    Id-disposizzjonijiet tat-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 13 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet għandhom japplikaw għall-kategoriji li ġejjin:

    (a) persuni li jaqaw taħt ir-Regolamenti ta' l-Istaff ta' Uffiċjali jew il-Kondizzjonijiet ta' Impieg ta' Impjiegati Oħra tal-Komunitajiet, inklużi dawk li jirċievu l-kompensazzjoni prevista fil-każ ta' irtir fl-interessi tas-servizz, bl-eċċezzjoni ta' staff lokali;

    (b) il-persuni li jirċievu pensjonijiet għad-disabilità, l-irtir jew is-sopravivenza mħallsa mill-Komunitajiet;

    (ċ) persuni li jirċievu l-kompensazzjoni prevista fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68 [2] fil-każ tat-terminazzjoni tas-servizz.

    Artikolu 3

    Id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 14 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet għandhom japplikaw għall-kategoriji li ġejjin:

    (a) uffiċjali li jaqaw taħt ir-Regolamenti ta' l-Istaff ta' Uffiċjali tal-Komunitajiet;

    (b) staff li jaqa' taħt il-Kondizzjonijiet ta' Impieg ta' Impjegati Oħra tal-Komunitajiet, bl-eċċezzjoni ta' staff lokali.

    Artikolu 4

    Mingħajr preġudizzju għad- disposizzjonijiet ta' l-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 22 tal-Protokoll dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej dwar membri ta' l-organi tal-Bank Ewropew ta' l-Investiment, il-privileġġi u l-immunitajiet previsti fl-Artikolu 12, fit-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 13 u fl-Artikolu 14 tal-Protokoll għandhom japplikaw taħt l-istess kondizzjonijiet u ġo l-istess limiti bħal dawk stabbiliti fl-Artikoli 1, 2 u3 ta' dan ir-Regolament lil:

    - staff tal-Bank Ewropew ta' l-Investiment;

    - persuni li jirċievu pensjonijiet għad-disabilità, l-irtir u s-soppravivenza mħallsin mill-Bank Ewropew ta' l-Investiment.

    Artikolu 5

    Ir-Regolament Nru 8/63 Euratom, 127/63/KEE [3] hu hawnhekk mħassar.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussel, 25 Marzu 1969.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    G. Thorn

    [1] ĠU C 135, ta' l-14.12.1968, p. 31.

    [2] ĠU L 56, ta' l-4.3.1968, p. 1.

    [3] ĠU C 181, tal-11.12.1963, p. 2880/63.

    --------------------------------------------------

    Top