Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009X1215(02)

    Notifika rigward id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 għall-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli

    ĠU L 328, 15.12.2009, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.12.2009   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 328/41


    Notifika rigward id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 għall-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli

    Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera li jemenda l-Anness 11 għall-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli (1), li l-Kunsill iddeċieda li jikkonkludi fid-19 ta' Ottubru 2009 (2), daħal fis-seħħ fl-1 ta' Diċembru 2009, bl-aħħar notifika tal-ikkompletar tal-proċeduri skont l-Artikolu 2 ta' dak il-Ftehim tasal fit-30 ta' Novembru 2009.


    (1)  ĠU L 352, 31.12.2008, p. 23.

    (2)  ĠU L 288, 4.11.2009, p. 22.


    Top