Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0025

    Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 25/2011 tal- 14 ta’ Jannar 2011 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 560/2005 li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi kontra ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire

    ĠU L 11, 15.1.2011, p. 1–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; Impliċitament imħassar minn 32016R0907

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/25/oj

    15.1.2011   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 11/1


    REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 25/2011

    tal-14 ta’ Jannar 2011

    li jemenda r-Regolament (KE) Nru 560/2005 li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi kontra ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire

    IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215(2) tiegħu,

    Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni 2010/656/PESK tad-29 ta' Ottubru 2010 li ġġedded il-miżuri restrittivi kontra l-Côte d’Ivoire (1), kif emendata permezz tad-Deċiżjoni 2011/18/PESK tal-14 ta’ Jannar 2011 (2),

    Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u mill-Kummissjoni Ewropea,

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni 2010/656/PESK, kif emendata, tipprovdi għall-adozzjoni ta' miżuri restrittivi kontra ċerti persuni li, filwaqt li mhumiex innominati mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (NU) jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet, qed jostakolaw il-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni nazzjonali fil-Côte d’Ivoire u b'mod partikolari dawk li qed jipperikolaw il-kisba ta' riżultat xieraq fil-proċess elettorali, kif ukoll kontra persuni, entitajiet jew korpi legali li qegħdin fil-pussess ta' jew li jiġu kkontrollati minn tali persuni u minn persuni, entitajiet jew korpi li jaġixxu f'isimhom jew fuq l-istruzzjonijiet tagħhom.

    (2)

    Dawn il-miżuri jaqgħu fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u, għalhekk, notevolment bil-ħsieb li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħhom mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha, hija meħtieġa azzjoni regolatorja fil-livell tal-Unjoni sabiex tiżgura l-implimentazzjoni tagħhom.

    (3)

    Dan ir-Regolament jirrispetta d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rrikonoxxuti b’mod partikolari mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u notevolment id-dritt għal rimedju effettiv u għal proċess ġust, u d-dritt għall-protezzjoni ta’ dejta personali. Dan ir-Regolament għandu jiġi applikat skont dawk id-drittijiet u prinċipji. Dan ir-Regolament jirrispetta wkoll bis-sħiħ l-obbligi tal-Istati Membri skont il-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti u n-natura legalment vinkolanti tar-Riżoluzzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU.

    (4)

    Is-setgħa biex jiġu emendati l-listi fl-Annessi I u IA għar-Regolament (KE) Nru 560/2005 għandha tiġi eżerċitata mill-Kunsill, fid-dawl tat-theddida speċifika għall-paċi u s-sigurtà internazzjonali mis-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire, u sabiex tiġi żgurata l-konsistenza mal-proċess għall-emenda u l-eżami tal-Annessi I u II għad-Deċiżjoni 2010/656/PESK.

    (5)

    Il-proċedura ta' emenda tal-listi fl-Annessi I u IA għar-Regolament (KE) Nru 560/2005 għandha tinkludi li l-persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet jew korpi nominati jingħataw raġuni għall-elenkar tagħhom, sabiex jingħataw l-opportunità li jippreżentaw osservazzjonijiet. Fejn jiġu ppreżentati osservazzjonijiet jew evidenza ġdida sostanzjali, il-Kunsill għandu jeżamina mill-ġdid id-deċiżjoni tiegħu fid-dawl ta' dawk l-osservazzjonijiet u jinforma lill-persuna, l-entità jew il-korp ikkonċernati kif meħtieġ.

    (6)

    Għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, u sabiex tinħoloq ċertezza legali massima fi ħdan l-Unjoni, għandhom ikunu disponibbli għall-pubbliku l-ismijiet u d-dejta rilevanti oħra rigward persuni fiżiċi u ġuridiċi, entitajiet u korpi li l-fondi u r-riżorsi ekonomiċi tagħhom iridu jiġu ffriżati skont ir-Regolament. Kwalunkwe ipproċessar ta' dejta personali għandu jirrispetta r-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000, dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta' dik id-dejta (3) u d-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE tal-24 ta’ Ottubru 1995, dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id-dejta (4).

    (7)

    Biex jiġi garantit li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament ikunu effettivi, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ minnufih,

    ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Ir-Regolament (KE) Nru 560/2005 huwa emendat kif ġej.

    (1)

    L-Artikolu 2 jinbidel b'dan li ġej:

    “Artikolu 2

    1.   Il-fondi u r-riżorsi ekonomiċi kollha tal-persuni fiżiċi jew legali, l-entitajiet u l-korpi elenkati fl-Anness I jew fl-Anness IA, jew li huma proprjetà tagħhom, li huma miżmuma jew ikkontrollati minnhom, għandhom jiġu ffriżati.

    2.   L-ebda fondi jew riżorsi ekonomiċi ma għandhom jitpoġġew għad-dispożizzjoni, direttament jew indirettament, ta' persuni fiżiċi jew legali, entitajiet jew korpi elenkati fl-Anness I jew fl-Anness IA.

    3.   Il-parteċipazzjoni, konxja u intenzjonali, f'attivitajiet li l-għan jew l-effett tagħhom hu, direttament jew indirettament, li jiġu evitati l-miżuri msemmijin fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu pprojbiti.

    4.   L-Anness I għandu jikkonsisti mill-persuni fiżiċi jew legali, l-entitajiet u l-korpi li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 5(1)(a) tad-Deċiżjoni 2010/656/PESK tal-Kunsill, kif emendata.

    5.   L-Anness IA għandu jikkonsisti mill-persuni fiżiċi jew legali, l-entitajiet u l-korpi li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 5(1)(b) tad-Deċiżjoni 2010/656/PESK, kif emendata.”;

    (2)

    għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

    “Artikolu 2a

    1.   L-Annessi I u IA għandhom jinkludu r-raġunijiet għall-elenkar ta' persuni, entitajiet u korpi elenkati, kif previsti mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet fir-rigward tal-Anness I.

    2.   L-Annessi I u IA għandhom jinkludu wkoll, fejn disponibbli, l-informazzjoni meħtieġa biex jiġu identifikati l-persuni fiżiċi jew ġuridiċi, l-entitajiet u l-korpi kkonċernati, kif provduta mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet għall-Anness I. Fir-rigward tal-persuni fiżiċi, tali informazzjoni tista' tinkludi l-ismijiet inklużi l-psewdonimi, id-data u l-post tat-twelid, iċ-ċittadinanza, in-numru tal-passaport u tal-karta tal-identità, is-sess, l-indirizz, jekk magħruf, u l-funzjoni jew il-professjoni. Fir-rigward tal-persuni ġuridiċi, entitajiet u korpi, tali informazzjoni tista' tinkludi l-ismijiet, il-post u d-data tar-reġistrazzjoni, in-numru tar-reġistrazzjoni u l-post tan-negozju. L-Anness I għandu jinkludi wkoll id-data ta' inklużjoni fil-lista mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet. ”;

    (3)

    L-Artikoli 3 u 4 jinbidlu b’dan li ġej:

    “Artikolu 3

    1.   B'deroga mill-Artikolu 2, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, kif identifikati mis-siti web elenkati fl-Anness II, jistgħu jawtorizzaw ir-rilaxx ta' ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati jew id-disponibbiltà ta' ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, taħt il-kundizzjonijiet li jidhrilhom xierqa, wara li jkunu ddeterminaw li l-fondi jew riżorsi ekonomiċi kkonċernati huma:

    (a)

    meħtieġa għal spejjeż bażiċi, inklużi ħlasijiet għal oġġetti tal-ikel, kera jew ipoteka, mediċini u kura medika, taxxi, poloz ta’ assigurazzjoni, u ħlasijiet għall-użu ta’ servizzi pubbliċi;

    (b)

    maħsuba esklużivament għall-ħlas ta' onorarji professjonali raġonevoli u għar-rimbors ta' spejjeż assoċjati mal-forniment ta' servizzi legali;

    (c)

    intiżi esklużivament għall-ħlas ta' miżati jew kontijiet għal servizzi fil-pussess jew iż-żamma normali ta’ fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati.

    Jekk din l-awtorizzazzjoni tikkonċerna persuni, entitajiet jew korpi li ġew elenkati fl-Anness I, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet bl-intenzjoni tagħhom li jawtorizzaw l-aċċess għal dawn il-fondi u r-riżorsi ekonomiċi. Huma m'għandhomx jawtorizzaw tali aċċess jekk ikunu rċevew deċiżjoni negattiva min-naħa tal-Kumitat tas-Sanzjonijiet fi żmien jumejn ta' xogħol wara din in-notifika.

    2.   B'deroga mill-Artikolu 2, l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri, kif identifikati mis-siti web elenkati fl-Anness II, jistgħu jawtorizzaw ir-rilaxx ta’ ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati jew li jintgħamlu disponibbli ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, wara li jkunu ddeterminaw li l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi huma neċessarji għal spejjeż straordinarji, u bil-kondizzjoni li l-Istati Membri jkunu nnotifikaw dik id-determinazzjoni lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet u li d-determinazzjoni tkun ġiet approvata minn dak il-Kumitat, taħt il-kondizzjonijiet maħsuba mill-paragrafu 14(e) tar-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU 1572(2004).

    3.   B'deroga mill-Artikolu 2 u safejn huma kkonċernati persuna, entità jew korp elenkat fl-Anness IA, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, kif identifikati mis-siti web elenkati fl-Anness II, jistgħu jawtorizzaw ir-rilaxx ta’ ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, jew li jintgħamlu disponibbli ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, taħt il-kundizzjonijiet li huma jqisu adatti, wara li jkunu ddeterminaw li l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi huma neċessarji għal spejjeż straordinarji, sakemm l-Istat Membru kkonċernat ikun innotifika lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni, bir-raġunijiet li għalihom hu jikkunsidra li għandha tingħata awtorizzazzjoni speċifika, mill-inqas ġimagħtejn qabel l-awtorizzazzjoni.

    Artikolu 4

    B'deroga mill-Artikolu 2, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, kif identifikati mis-siti web elenkati fl-Anness II, jistgħu jawtorizzaw ir-rilaxx ta' ċerti fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati, jekk il-kundizzjonijiet li ġejjin jiġu sodisfatti:

    (a)

    il-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi kkonċernati huma s-suġġett ta' rahan ġudizzjarju, amministrattiv jew arbitrali stabbilit qabel id-data li fiha l-persuna, entità jew korp imsemmi fl-Artikolu 2 ġew inklużi fl-Anness I, jew ta' sentenza ġudizzjarja, amministrattiva jew arbitrali mogħtija qabel dik id-data;

    (b)

    il-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi kkonċernati jridu jintużaw esklużivament sabiex jissodisfaw il-pretensjonijiet żgurati b'dan ir-rahan jew irrikonoxxuti bħala validi f'din is-sentenza, fil-limiti ffissati bil-liġijiet u r-regolamenti applikabbli li jirregolaw id-drittijiet tal-persuni li jkollhom dawn il-pretensjonijiet;

    (c)

    il-garanzija jew is-sentenza mhux għall-benefiċċju ta’ persuni, entitajiet jew korpi elenkati fl-Anness I jew fl-Anness IA;

    (d)

    ir-rikonoxximent li l-garanzija jew is-sentenza ma jmorrux kontra l-politika pubblika fl-Istat Membru kkonċernat; u

    (e)

    jekk l-awtorizzazzjoni tikkonċerna persuni, entitajiet jew korpi elenkati fl-Anness I, l-Istati Membri jkunu nnotifikaw lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet bil-garanzija jew s-sentenza.”;

    (4)

    L-Artikolu 7 jinbidel b'dan li ġej:

    “Artikolu 7

    L-Artikolu 2(2) m'għandux iwaqqaf lill-istituzzjonijiet finanzjarji jew ta' kreditu fl-Unjoni milli jikkreditaw kontijiet iffriżati meta jirċievu fondi trasferiti fil-kont ta' persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp elenkati, sakemm kwalunkwe żieda għal dawn il-kontijiet tiġi ffriżata wkoll. L-istituzzjoni finanzjarja jew ta' kreditu għandha tgħarraf bla dewmien lill-awtoritajiet kompetenti relevanti b'tali tranżazzjonijiet.”;

    (5)

    Għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

    “Artikolu 9a

    Il-projbizzjoni stabbilita fl-Artikolu 2(2) m’għandhiex twassal għal kwalunkwe tip ta' responsabbiltà min-naħa tal-persuni fiżiċi u legali, l-entitajiet u l-korpi li jkunu poġġew għad-dispożizzjoni fondi jew riżorsi ekonomiċi, jekk huma ma kinux jafu, u jekk ma kien hemm l-ebda raġuni valida biex jiġi ssuspettat li l-azzjonijiet tagħhom kienu se jiksru l-projbizzjoni inkwistjoni.”;

    (6)

    L-Artikolu 11 jinbidel b'dan li ġej:

    “Artikolu 11

    Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li temenda l-Anness II abbażi l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri.”;

    (7)

    għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

    “Artikolu 11a

    1.   Meta l-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew il-Kumitat tas-Sanzjonijiet jelenka persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp, il-Kunsill għandu jinkludi tali persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fl-Anness I.

    2.   Meta l-Kunsill jiddeċiedi li jissoġġetta persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp għall-miżuri msemmija fl-Artikolu 2(1), huwa għandu jemenda l-Anness IA kif meħtieġ.

    3.   Il-Kunsill għandu jikkomunika d-deċiżjoni tiegħu, inklużi r-raġunijiet għall-elenkar, lill-persuna fiżika jew ġuridika, l-entità jew il-korp imsemmija fil-paragrafi 1 u 2, jew direttament, jekk l-indirizz ikun magħruf, jew permezz tal-pubblikazzjoni ta' avviż, u b'hekk tali persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp jingħataw l-opportunità li jippreżentaw osservazzjonijiet.

    4.   Fejn jiġu ppreżentati osservazzjonijiet, jew provi sostanzjali ġodda, il-Kunsill għandu jerġa' jeżamina d-deċiżjoni tiegħu u jinforma lill-persuna fiżika jew ġuridika, l-entità jew il-korp skont dawn.

    5.   Fil-każ li n-Nazzjonjiet Uniti tiddeċiedi li tneħħi persuna fiżika jew ġuridika, entità, jew korp mil-lista jew li temenda d-data ta' identifikazzjoni ta' persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp elenkat, il-Kunsill għandu jemenda l-Anness I kif meħtieġ.

    6.   Il-lista fl-Anness IA għandha tiġi riveduta f’intervalli regolari u tal-inqas kull 12-il xahar.”;

    (8)

    għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

    “Artikolu 12a

    Fejn hemm, f'dan ir-Regolament, obbligu li tiġi nnotifikata jew infurmata l-Kummissjoni, jew li ssir xi komunikazzjoni oħra magħha, l-indirizz u d-dettalji l-oħra tal-kuntatt li għandhom jintużaw għal din il-komunikazzjoni għandhom ikunu dawk indikati fl-Anness II.”;

    (9)

    L-Artikolu 13 jinbidel b'dan li ġej:

    “Artikolu 13

    Dan ir-Regolament għandu japplika:

    (a)

    fit-territorju tal-Unjoni, inkluż l-ispazju tal-ajru tagħha;

    (b)

    abbord kwalunkwe inġenju tal-ajru jew bastiment li jaqa' taħt il-ġurisdizzjoni ta' Stat Membru;

    (c)

    għal kwalunkwe persuna ġewwa jew barra t-territorju tal-Unjoni li tkun ċittadina ta’ Stat Membru;

    (d)

    għal kwalunkwe persuna ġuridika, entità jew korp li jkunu inkorporati jew kostitwiti taħt il-liġi ta’ Stat Membru;

    (e)

    għal kwalunkwe persuna ġuridika, entità jew korp fir-rigward ta' kwalunkwe kummerċ imwettaq, kollu kemm hu jew parti minnu, fl-Unjoni.”;

    (10)

    It-test stabbilit fl-Anness I għandu jiddaħħal fir-Regolament (KE) Nru 560/2005 bħala l-Anness IA;

    (11)

    L-Anness II għar -Regolament (KE) Nru 560/2005 huwa sostitwit mit-test stabbilit fl-Anness II għal dan ir-Regolament.

    Artikolu 2

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Jannar 2011.

    Għall-Kunsill

    Il-President

    J. MARTONYI


    (1)  ĠU L 285, 30.10.2010, p. 28.

    (2)  Ara paġna 36 ta' dan il-ĠU.

    (3)  ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1.

    (4)  ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31.


    ANNESS I

    “ANNESS IA

    Lista ta' persuni fiżiċi u legali, entitajiet jew korpi li mhumiex maħtura mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU jew mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet, li hemm referenza għalihom fl-Artikoli 2, 4 u 7

    A.   Persuni fiżiċi

     

    Isem (u psewdonomu possibbli)

    Karatteristiċi ta' identifikazzjoni

    Raġunijiet

    1.

    Is-Sur Pascal Affi N’Guessan

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1953, f'Bouadikro;

    numru tal-passaport: PD-AE 09DD00013.

    President tal-Front Popolari Ivorjan (FPI): Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; Inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza.

    2.

    Logutenent-Kurunell Nathanaël Ahouman Brouha

    Imwieled fis-6 ta' Ġunju 1960.

    Kmandant tar-Raggruppament għas-Sigurtà tal-Presidenza tar-Repubblika (GSPR).

    Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    3.

    Is-Sur Aké N'Gbo Gilbert Marie

    Imwieled fit-8 ta' Ottubru 1955 f'Abidjan

    Numru tal-passaport: 08 AA 61107 (skadenza t-2 ta' April 2014)

    Allegatament Prim Ministru u Ministru tal-Ippjanar u l-Iżvilupp: Parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    4.

    Is-Sur Pierre Israël Amessan Brou

     

    Direttur Ġenerali tar-Radju u t-Televiżjoni Ivorjani (RTI):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.

    5.

    Is-Sur Frank Anderson Kouassi

     

    President tal-Kunsill Nazzjonali tal-Komunikazzjoni Awdjoviżiva (CNCA):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    6.

    Is-Sinjura Nadiana Bamba

    Imwielda fit-13 ta' Ġunju 1974 f'Abidjan

    Numru tal-passaport:

    PD - AE 061 FP 04

    Direttriċi tal-Grupp Ċiklun, editriċi tal-Ġurnal “Le Temps”:Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.

    7.

    Is-Sur Kadet Bertin

    Imwieled qrib l-1957 f'Mama.

    Kunsillier għas-Sigurtà tas-Sur Gbagbo:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament. Provokatur ta' movimenti ta' ripressjoni u intimidazzjoni.

    8.

    Ġeneral Dogbo Blé

    Imwieled fit-2 ta' Frar 1959 f'Daloa.

    Kap tal-korp tal-Gwardja repubblikana:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    9.

    Is-Sur Bohoun Bouabré Paul Antoine

    Imwieled fid-9 ta' Frar 1957, f'Issia

    Numru tal-passaport: PD AE 015 FO 02

    Ex Ministru tal-Istat, responsabbi għall-FPI:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali.

    10.

    Uffiċjal distrettwali Oulaï Delefosse

    Imwieled fit-28 ta' Ottubru 1968

    Responsabbli għall-Unjoni Patrijotika ta' Reżistenza tal-Grand Ouest (UPRGO):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz tan-nuqqas ta' diżarm u għax irrifjuta li jpoġġi lilu nnifsu taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    11.

    Ammiral Vagba Faussignau

    Imwieled fil-31 ta' Diċembru 1954 - f'Bobia.

    Kmandant tal-Marina Ivorjana - Sotto kap tal-Persunal tal-Istat Maġġuri: Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    12.

    Pasteur Gammi

     

    Kap tal-Moviment Ivorjan għal-Liberazzjoni tal-Punent (MILOCI): Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz tan-nuqqas ta' diżarm u għax irrifjuta li jpoġġi lilu nnifsu taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    13.

    Is-Sur Laurent Gbagbo

    Imwieled fil-31 ta' Mejju 1945 f'Gagnoa

    Allegatament President tar-Repubblika: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali.

    14.

    Is-Sinjura Simone Gbagbo

    Imwielda fl-20 ta' Ġunju 1949 f'Moossou

    President tal-grupp tal-Front Popolari Ivorjan (FPI) fl-Assemblea Ġenerali: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; inċitament għall-mibegħda u l-vjolenza.

    15.

    Ġeneral Guiai Bi Poin

    Imwieled fil-31 ta' Diċembru 1954 f'Gounela.

    Kap tas-CECOS (Ċentru tal-Kmand tal-Operazzjonijiet tas-Sigurtà):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    16.

    Is-Sur Denis Maho Glofiei

    Imwieled f'Val de Marne

    Responsabbli mill-Front ta' Liberazzjoni tal-Grand Ouest (FLGO):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz tan-nuqqas ta' diżarm u għax irrifjuta li jpoġġi lilu nnifsu taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    17.

    Kaptan Anselme Séka Yapo

    Imwieled fit-2 ta' Mejju 1973 f'Adzopé

    Gwardja tal-korp tas-Sinjura Gbagbo:

    Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    18.

    Is-Sur Désiré Tagro

    Imwieled fis-27 ta' Jannar 1959 f'Issia

    Numru tal-passaport:

    PD - AE 065FH08.

    Segretarju Ġenerali tal-allegata “Presidenza” tas-Sur Gbagbo: Parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali.

    Implikat fir-repressjonijiet vjolenti tal-movimenti popolari ta' Frar, Novembru u Diċembru 2010.

    19.

    Is-Sur Yao N'Dré

    Imwieled fid-29 ta' Diċembru 1956.

    President tal-Kunsill Kostituzzjonali: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali. personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    20.

    Is-Sur Yanon Yapo

     

    Allegatament Għassies tas-Siġilli, Ministru tal-Ġustizzja u d-Drittijiet tal-Bniedem:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    21.

    Is-Sur Dogou Alain

    Imwieled fis-16 ta' Lulju 1964 f'Aboisso

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/053FR05 (data ta' skadenza s-27 ta' Mejju 2011)

    Allegatament Ministru tad-Difiża u s-Servizz Pubbliku:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    22.

    Is-Sur Emile Guiriéoulou

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1949 f'Guiglo

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/008GO03 (data ta' skadenza l-14 ta' Marzu 2013)

    Allegatament Ministru tal-Intern: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    23.

    Is-Sur Charles Désiré Noël Laurent Dallo

    Imwieled fit-23 ta' Diċembru 1955 f'Gagnoa

    Numru tal-passaport:

    08AA19843 (data ta' skadenza t-13 ta' Ottubru 2013)

    Allegatament Ministru tal-Ekonomija u l-Finanzi:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    24.

    Is-Sur Augustin Kouadio Komoé

    Imwieled fid-19 ta' Settembru 1961 f'Kokomain

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/010GO03 (data ta' skadenza l-14 ta' Marzu 2013)

    Allegatament Ministru tal-Minjieri u l-Enerġija: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    25.

    Is-Sinjura Christine Adjobi Nebout (magħrufa bħala Aya Christine Rosalie Adjobi mwielda Nebout)

    Imwielda fl-24 ta' Lulju 1949 f'Grand Bassam

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/017FY12 (data ta' skadenza l-14 ta' Diċembru 2011)

    Allegatament Ministru tas-Saħħa u tal-ġlieda kontra l-AIDS: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    26.

    Is-Sur Yapo Atsé Benjamin

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1951 f'Akoupé

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/089GO04 (data ta' skadenza l-1 ta' April 2013);

    PS-AE/057AN06

    Allegatament Ministru tal-Kostruzzjoni u l-Ippjanar Urban: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    27.

    Is-Sur Coulibaly Issa Malick

    Imwieled fid-19 ta' Awwissu 1953 f'Korhogo

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/058GB05 (data ta' skadenza l-10 ta' Mejju 2012)

    Allegatament Ministru tal-Agrikoltura: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    28.

    Is-Sur Ahoua Don Mello

    Imwieled fit-23 ta' Ġunju 1958 f'Bongouanou

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/044GN02 (data ta' skadenza t-23 ta' Frar 2013)

    Allegatament Ministru tat-Tagħmir u l-Istabbilizzazzjoni, Kelliem tal-Gvern: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    29.

    Is-Sur N'Goua Abi Blaise

     

    Allegatament Ministru tat-Trasport: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    30.

    Is-Sinjura Anne Jacqueline Lohouès Oble

    Imwielda fis-7 ta' Novembru 1950 f'Dabou

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/050GU08 (data ta' skadenza l-4 ta' Awwissu 2013)

    Allegatament Ministru tal-Edukazzjoni Nazzjonali: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    31.

    Is-Sinjura Angèle Gnonsoa (magħrufa bħala Zon Sahon)

    Imwielda fl-1 ta' Jannar 1940 f'Tai

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/040ER05 (data ta' skadenza t-28 ta' Mejju 2012)

    Allegatament Ministru tat-Tagħlim Tekniku:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    32.

    Is-Sur Koffi Koffi Lazare

     

    Allegatament Ministru tal-Ambjent, l-Ilma u l-Foresti: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    33.

    Is-Sinjura Elisabeth Badjo Djékouri

    konjugi

    Dagbo Jeannie

    Imwielda fl-24 ta' Diċembru 1971 f'Lakota

    Numru tal-passaporti: 08AA15517 (data ta' skadenza l-25 ta' Novembru 2013);

    PS-AE/040HD12 (data ta' skadenza l-1 ta' Diċembru 2011)

    Allegatament Ministru tal-Funzjonijiet Pubbliċi: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    34.

    Is-Sur Charles Blé Goudé

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1972 f'Kpoh

    Passaport antik:

    DD-AE/088OH12

    Allegatament Ministru taż-Żgħażagħ, it-Taħriġ Professjonali u l-Impjiegi, President tal-Kungress panAfrikan taż-Żgħażagħ u l-Patrijotti (COJEP):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    Ta' min ifakkar: diġà soġġett għal sanzjonijiet mill-2005 'l hawn mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU

    35.

    Is-Sur Philippe Attey

    Imwieled fl-10 ta' Ottubru 1951 f'Agboville

    Passaport antik AE/32AH06

    Allegatament Ministru tal-Industrija u l-Iżvilupp tas-Settur Privat:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    36.

    Is-Sinjura Danièle Boni Claverie (ċittadina Franċiża u Ivorjana)

     

    Allegatament Ministru tan-Nisa, il-Familja u t-Tfal:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal- parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo

    37.

    Is-Sur Ettien Amoikon

     

    Allegatament Ministru tat-Teknika tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    38.

    Is-Sur Ouattara Gnonzié

     

    Allegatament Ministru tal-Komunikazzjoni:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    39.

    Is-Sur Alphonse Voho Sahi

    Imwieled fil-15 ta' Ġunju 1958 f'Gueyede

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/066FP04 (data ta' skadenza l-1 ta' April 2011)

    Allegatament Ministru tal-Kultura:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    40.

    Is-Sur Kata Kéké (magħruf bħala Keke Joseph Kata)

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1951 f'Daloa

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/086FO02 (data ta' skadenza s-27 ta' Frar 2011)

    Allegatament Ministru tar-Riċerka Xjentifika:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    41.

    Is-Sur Franck Guéi

    Imwieled fl-20 ta' Frar 1967

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/082GL12 (data ta' skadenza t-22 ta' Diċembru 2012)

    Allegatament Ministru tal-Isport:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    42.

    Is-Sur Touré Amara

     

    Allegatament Ministru tal-Kummerċ:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    43.

    Is-Sur Kouamé Sécré Richard

     

    Allegatament Ministru tat-Turiżmu u l-Artiġjanat:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    44.

    Is-Sinjura Anne Gnahouret Tatret

     

    Allegatament Ministru tas-Solidarjetà, ir-Rikostruzzjoni u l-Koeżjoni Soċjali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    45.

    Is-Sur Nyamien Messou

    Imwieled fl-20 ta' Ġunju 1954 f'Bongouanou

    Passaport antik PD-AE/056FE05 (data ta' skadenza d-29 ta' Mejju 2010)

    Allegatament Ministru tax-Xogħol:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    46.

    Is-Sur Koné Katina Justin

     

    Allegatament Ministru delegat għall-Baġit:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    47.

    Is-Sur N'guessan Yao Thomas

     

    Allegatament Ministru delegat fil-Ministeru tal-Edukazzjoni Nazzjonali responsabbli għall-Edukazzjoni Għolja:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    48.

    Is-Sinjura Lago Daléba Loan Odette

    Imwielda fl-1 ta' Jannar 1955 f'Floleu

    Numru tal-passaport:

    08AA68945 (data ta' skadenza d-29 ta' April 2014)

    Allegatament Segretarja tal-Istat responsabbli għall-ħajja skolastika u dik tal-istudenti:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    49.

    Is-Sur Georges Armand Alexis Ouégnin

    Imwieled fis-27 ta' Awwissu 1953 f'Bouaké

    Numru tal-passaport:

    08AA59267 (data ta' skadenza l-24 ta' Marzu 2014)

    Allegatament Segretarju tal-Istat responsabbli għall-Assigurazzjoni tas-Saħħa Universali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    50.

    Is-Sur Dogo Djéréké Raphaël

     

    Allegatament Segretarju tal-Istat responsabbli għall-persuni b'diżabbiltà:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    51.

    Is-Sur Dosso Charles Radel Durando

     

    Allegatament Segretarju tal-Istat responsabbli għall-Vittmi tal-Gwerra:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni u jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali permezz tal-parteċipazzjoni fil-gvern illeġittimu tas-Sur Laurent Gbagbo.

    52.

    Is-Sur Timothée Ahoua N'Guetta

    Imwieled fil-25 ta' April 1931 f'Aboisso

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/084FK10 (data ta' skadenza l-20 ta' Ottubru 2013)

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    53.

    Is-Sur Jacques André Daligou Monoko

     

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    54.

    Is-Sur Bruno Walé Ekpo

     

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    55.

    Is-Sur Félix Tano Kouakou

    Imwieled fit-12 ta' Marzu 1959 f'Ouelle

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/091FD05 (data ta' skadenza t-13 ta' Mejju 2010)

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, jirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    56.

    Is-Sinjura Hortense Kouassi Angoran

     

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    57.

    Is-Sinjura Joséphine Suzanne Touré

    Imwielda fit-28 ta' Frar 1972 f'Abidjan

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/032GL12 (data ta' skadenza s-7 ta' Diċembru 2012);

    08AA62264 (data ta' skadenza s-6 ta' April 2014)

    Membru tal-Kunsill Kostituzzjonali: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni, tirrifjuta r-riżultat tal-elezzjoni presidenzjali; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    58.

    Is-Sur Konaté Navigué

    Imwieled fl-4 ta' Marzu 1974 f'Tindara

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/076FE06 (data ta' skadenza l-5 ta' Ġunju 2010)

    President taż-żgħażagħ tal-FPI (Front Popolari Ivorjan):

    Inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza.

    59.

    Is-Sur Patrice Baï

     

    Konsulent tas-Sigurtà tal-ex President Gbagbo: Jikkoordina l-azzjonijiet ta' intimidazzjoni tal-avversarji; personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    60.

    Is-Sur Marcel Gossio

    Imwieled fit-18 ta' Frar 1951 f'Adjamé

    Numru tal-passaport: 08AA14345 (data ta' skadenza s-6 ta' Ottubru 2013)

    Direttur Ġenerali tal-Port Awtonomu ta' Abidjan: Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    61.

    Is-Sur Alphonse Mangly (magħruf bħala Mangley)

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1958 f'Danané

    Numru tal-passaport: 04LE57580 (data ta' skadenza s-16 ta' Ġunju 2011);

    PD-AE/077HK08 (data ta' skadenza t-3 ta' Awwissu 2012);

    PD-AE/065GK11 (data ta' skadenza l-15 ta' Novembru 2012)

    PD-AE/065GK11 (data ta' skadenza l-15 ta' Novembru 2012)

    Direttur Ġenerali tad-Dwana:

    Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    62.

    Is-Sur Marc Gnatoa

     

    Kap tal-FSCO (Front ta' sigurtà tal-Punent Ċentrali): Ipparteċipa f'azzjonijiet ta' repressjoni. Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz tan-nuqqas ta' diżarm u għax irrifjuta li jpoġġi lilu nnifsu taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    63.

    Is-Sur Moussa Touré Zéguen

    Imwieled fid-9 ta' Settembru 1944

    Passaport antik: AE/46CR05

    Segretarju Ġenerali tal-GPP (Raggruppament ta' Patrijotti għall-Paċi):

    Responsabbli għall-Milizzja. Ipparteċipa fir-repressjonijiet wara t-tieni rawnd tal-elezzjoni presidenzjali. Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz tan-nuqqas ta' diżarm u għax irrifjuta li jpoġġi lilu nnifsu taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    64.

    Is-Sinjura Bro Grébé Geneviève mwieldaYobou

    Imwielda fit-13 ta' Marzu 1953 f'Grand Alepé

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/072ER06 (data ta' skadenza s-6 ta' Ġunju 2012)

    President tan-Nisa Patrijottiċi tal-Côte d'Ivoire:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza.

    65.

    Is-Sinjura Lorougnon Souhonon Marie Odette mwielda Gnabri

     

    Segretarja nazzjonali tan-nisa tal-FPI (Front Popolari Ivorjan):

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza.

    66.

    Is-Sur Felix Nanihio

     

    Segretarju Ġenerali tal-CNCA (Kunsill Nazzjonali tal-Komunikazzjoni Awdjoviżiva):Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010;personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    67.

    Is-Sur Stéphane Kipré

     

    Direttur tal-pubblikazzjoni tal-ġurnal Le Quotidien ta' Abidjan: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.

    68.

    Is-Sur Lahoua Souanga Etienne (magħruf bħala César Etou)

     

    Direttur tal-pubblikazzjoni u Editur tal-ġurnal Notre Voie:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.

    69.

    Is-Sur Jean Baptiste Akrou

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1956 f'Yamoussoukro

    Numru tal-passaport: 08AA15000

    (data ta' skadenza l-5 ta' Ottubru 2013)

    Direttur Ġenerali tal-ġurnal Fraternité Matin:

    Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza u permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.

    70.

    Ġeneral tal-Korp tal-Armata Philippe Mangou

     

    Kap tal-Istat Maġġur tal-Armati: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    71.

    Ġeneral Affro (gendarmerie)

     

    Viċi Kap Kmandant tal-Gendarmerie: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    72.

    Is-Sur Ottro Laurent Zirignon

    Imwieled fl-1 ta' Jannar 1943 f'Gagnoa

    Numru tal-passaport: 08AB47683 (data ta' skadenza s-26 ta' Jannar 2015);

    PD-AE/062FR06 (data ta' skadenza l-1 ta' Ġunju 2011);

    97LB96734

    President tal-Kunsill ta' Amministrazzjoni tas-Soċjetà Ivorjana tar-Raffinar (SIR): Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    73.

    Is-Sur Kassoum Fadika

    Imwieled fis-7 ta' Ġunju 1962 f'Man

    Numru tal-passaport: 08AA57836 (data ta' skadenza l-1 ta' April 2014)

    Direttur ta' PETROCI: Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    74.

    Is-Sinjura Djédjé Mama Ohoua Simone

    Imwielda fl-1 ta' Jannar 1957 f'Zialegrehoa jew f'Gagnoa

    Numru tal-passaport: 08AA23624 (data ta' skadenza t-22 ta' Ottubru 2013);

    PD-AE/006FR05

    Direttur Ġenerali tat-Teżor: Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    75.

    Is-Sur Kessé Feh Lambert

    Imwieled fit-22 ta' Novembru 1948 f'Gbonne

    Numru tal-passaport:

    PD-AE/047FP03 (data ta' skadenza s-26 ta' Marzu 2011)

    Direttur Ġenerali tat-Taxxi: Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    76.

    Is-Sur Aubert Zohoré

     

    Konsulent speċjali tas-Sur Gbagbo għal kwistjonijiet ekonomiċi:Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    77.

    Is-Sur Thierry Legré

     

    Membru tal-Moviment taż-żgħażagħ patrijottiċi: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni permezz ta' inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza.

    78.

    Ġeneral tal-Korp tal-Armata Kassaraté Edouard Tiapé

     

    Kap Kmandant tal-Gendarmerie: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    79.

    Kurunell Maġġur Babri Gohourou Hilaire

     

    Kelliem tal-Forzi tas-Sigurtà tal-Côte d'Ivoire: Tfixkil tal-proċess ta' paċi u ta' rikonċiljazzjoni; Inċitament għall-mibegħda u l-vjolenza; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    80.

    Kummissarju tad-Diviżjoni Yoro Claude

     

    Direttur tal-Unitajiet ta' Intervenzjoni tal-Pulizija Nazzjonali: Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament

    81.

    Kummissarju Prinċipali Loba Gnango Emmanuel Patrick

     

    Kmandant tal-Brigata kontra l-Irvellijiet (BAE): Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    82.

    Kaptan Guei Badia

     

    Bażi marittima -Marina Nazzjonali: Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    83.

    Logutenent Ourigou Bawa

     

    Bażi marittima -Marina Nazzjonali: Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    84.

    Kummissarju Prinċipali Joachim Robe Gogo

     

    Kap tal-operazzjonijiet taċ-Ċentru ta' Kmand tal-Operazzjonijiet tas-Sigurtà (CECOS): Responsabbli għal ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali fil-Côte d'Ivoire; personalità militari li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament.

    85.

    Is-Sur Gilbert Anoh N'Guessan

     

    President tal-Kumitat ta' Ġestjoni tal-Qasam tal-Kafé u l-Kawkaw (CGFCC): Personalità li tirrifjuta li tpoġġi lilha nfisha taħt l-awtorità tal-President elett demokratikament; jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.


    B.   Persuni ġuridiċi, entitajiet u organiżmi

     

    Isem (u psewdonomu possibbli)

    Karatteristiċi ta' identifikazzjoni

    Raġunijiet

    1.

    PETROCI (Soċjetà Nazzjonali tal-Operazzjonijiet Petroliferi tal-Côte d'Ivoire)

    Abidjan Plateau, Immeuble les Hévéas - 14 boulevard Carde

    Tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    2.

    SIR (Soċjetà Ivorjana tar-Raffinar)

    Abidjan Port Bouët, Route de Vridi – Boulevard de Petit Bassam

    Tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    3.

    Port Awtonomu ta' Abidjan

    Abidjan Vridi, Zone portuaire

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    4.

    Port Awtonomu ta' San Pedro

    San Pedro, Zone portuaire

    Rappreżentanza f'Abidjan: Immeuble Ancien Monoprix, face Gare Sud Plateau - 1er Etage côté Rue du Commerce

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    5.

    BNI (Bank Nazzjonali tal-Investiment)

    Abidjan Plateau, Avenue Marchand – Immeuble SCIAM

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    6.

    BFA (Bank għall-Finanzjament tal-Agrikoltura)

    Abidjan Plateau, Rue Lecoeur – Immeuble Alliance B, 2ème – 4ème étage

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    7.

    Bank Versus

    Abidjan Plateau, Avenue Botreau Roussel – Immeuble CRRAE UMOA, derrière la BCEAO, face à la rue des Banques

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    8.

    CGFCC (Kumitat ta' Ġestjoni tal-Qasam tal-Kafé u l-Kawkaw)

    Abidjan Plateau - Immeuble CAISTAB, 23ème étage

    Jikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    9.

    APROCANCI (Assoċjazzjoni ta' Produtturi ta' Gomma Naturali tal-Côte d'Ivoire)

    Cocody II Plateau Boulevard Latrille – Sicogi, bloc A Bâtiment D 1er étage

    Tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    10.

    SOGEPE (Soċjetà għall-ġestjoni tal-patrimonju tal-enerġija elettrika)

    Abidjan Plateau, Place de la République - Immeuble EECI, 15ème étage

    Tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-amministrazzjoni illeġittima tas-Sur Laurent Gbagbo.

    11.

    RTI (Radjudiffużjoni Televiżjoni Ivorjani)

    Cocody Boulevard des Martyrs, 08 - BP 883 - Abidjan 08 - Côte d'Ivoire

    Inċitament pubbliku għall-mibegħda u l-vjolenza permezz tal-parteċipazzjoni f'kampanji ta' informazzjoni żbaljata fir-rigward tal-elezzjoni presidenzjali tal-2010.”


    ANNESS II

    “ANNESS II

    Siti web għall-informazzjoni dwar l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikoli 3, 4, 5, 7 u 8, u indirizz għan-notifiki lill-Kummissjoni Ewropea

    BELĠJU

    http://www.diplomatie.be/eusanctions

    BULGARIJA

    http://www.mfa.government.bg

    REPUBBLIKA ĊEKA

    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

    DANIMARKA

    http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

    ĠERMANJA

    http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

    ESTONJA

    http://www.vm.ee/est/kat_622/

    IRLANDA

    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

    GREĊJA

    http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/

    SPANJA

    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx

    FRANZA

    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

    ITALJA

    http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

    ĊIPRU

    http://www.mfa.gov.cy/sanctions

    LATVJA

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LITWANJA

    http://www.urm.lt

    LUSSEMBURGU

    http://www.mae.lu/sanctions

    UNGERIJA

    http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/

    MALTA

    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

    PAJJIŻI BAXXI

    http://www.minbuza.nl/sancties

    AWSTRIJA

    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

    POLONJA

    http://www.msz.gov.pl

    PORTUGALL

    http://www.min-nestrangeiros.pt

    RUMANIJA

    http://www.mae.ro/node/1548

    SLOVENJA

    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

    SLOVAKKJA

    http://www.foreign.gov.sk

    FINLANDJA

    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

    SVEZJA

    http://www.ud.se/sanktioner

    RENJU UNIT

    www.fco.gov.uk/competentauthorities

    Indirizz għan-notifiki lill-Kummissjoni Ewropea jew komunikazzjoni oħra magħha:

    European Commission

    Foreign Policy Instruments Service

    Unit FPIS.2

    CHAR 12/106

    B-1049 Bruxelles/Brussel

    Belgium

    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu

    Tel.: (32 2) 295 55 85

    Fax: (32 2) 299 08 73”


    Top