This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0378
Case C-378/18: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 3 October 2019 (request for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht — Germany) — Landwirtschaftskammer Niedersachsen v Reinhard Westphal (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 — Protection of the European Union’s financial interests — Article 3(1) — Limitation period — Regulations (EEC) No 3887/92 and (EC) No 2419/2001 — Integrated administration and control system for certain Community aid schemes — Recovery of undue payments — Application of the more lenient limitation rule)
Kawża C-378/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-3 ta’ Ottubru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht - il-Ġermanja) – Landwirtschaftskammer Niedersachsen vs Reinhard Westphal (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Regolament (KE, Euratom) Nru 2988/95 – Protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea – Artikolu 3(1) – Terminu ta’ preskrizzjoni – Regolamenti (KEE) Nru 3887/92 u (KE) Nru 2419/2001 – Sistema integrata ta’ ġestjoni u ta’ kontroll relatata ma’ ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità – Irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament – Applikazzjoni tar-regola ta’ preskrizzjoni l-inqas severa)
Kawża C-378/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-3 ta’ Ottubru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht - il-Ġermanja) – Landwirtschaftskammer Niedersachsen vs Reinhard Westphal (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Regolament (KE, Euratom) Nru 2988/95 – Protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea – Artikolu 3(1) – Terminu ta’ preskrizzjoni – Regolamenti (KEE) Nru 3887/92 u (KE) Nru 2419/2001 – Sistema integrata ta’ ġestjoni u ta’ kontroll relatata ma’ ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità – Irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament – Applikazzjoni tar-regola ta’ preskrizzjoni l-inqas severa)
ĠU C 413, 9.12.2019, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.12.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 413/17 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-3 ta’ Ottubru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht - il-Ġermanja) – Landwirtschaftskammer Niedersachsen vs Reinhard Westphal
(Kawża C-378/18) (1)
(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Regolament (KE, Euratom) Nru 2988/95 - Protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea - Artikolu 3(1) - Terminu ta’ preskrizzjoni - Regolamenti (KEE) Nru 3887/92 u (KE) Nru 2419/2001 - Sistema integrata ta’ ġestjoni u ta’ kontroll relatata ma’ ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità - Irkupru tal-ammonti mħallsa indebitament - Applikazzjoni tar-regola ta’ preskrizzjoni l-inqas severa)
(2019/C 413/19)
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundesverwaltungsgericht
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrent: Landwirtschaftskammer Niedersachsen
Konvenut: Reinhard Westphal
Dispożittiv
L-Artikolu 49(6) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2419/2001 tal-11 ta’ Diċembru 2001 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-amministrazzjoni integrata u s-sistema ta’ kontroll għal ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3508/92, kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 118/2004 tat-23 ta’ Jannar 2004 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-punt ta’ tluq tat-terminu ta’ preskrizzjoni li jipprovdi huwa ddeterminat skont l-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 2988/95 tat-18 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea, u jikkorrispondi, għall-irregolaritajiet kontinwi jew repetuti, għall-ġurnata meta tintemm l-irregolarità.