EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0182
2012/182/EU: Commission Implementing Decision of 28 March 2012 on a Union financial contribution to a programme for the control of organisms harmful to plants and plant products in the French overseas departments for 2012 (notified under document C(2012) 1954)
2012/182/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 28 ta’ Marzu 2012 dwar il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal programm għall-kontroll ta’ organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti u prodotti għall-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi għall-2012 (notifikata bid-dokument numru C(2012) 1954)
2012/182/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 28 ta’ Marzu 2012 dwar il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal programm għall-kontroll ta’ organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti u prodotti għall-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi għall-2012 (notifikata bid-dokument numru C(2012) 1954)
ĠU L 92, 30.3.2012, p. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.3.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 92/28 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-28 ta’ Marzu 2012
dwar il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal programm għall-kontroll ta’ organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti u prodotti għall-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi għall-2012
(notifikata bid-dokument numru C(2012) 1954)
(It-test Franċiż biss huwa awtentiku)
(2012/182/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 247/2006 tat-30 ta’ Jannar 2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura fir-reġjuni l-aktar ’il bogħod tal-Unjoni (1) u b’mod partikolari l-ewwel sentenza tal-ewwel sottoparagrafu tal-Artikolu 17(3),
Billi:
(1) |
Fit-8 ta’ Novembru 2011, l-awtoritajiet Franċiżi ppreżentaw programm lill-Kummissjoni għall-2012 li jistipula l-miżuri tas-saħħa tal-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi. Dan il-programm jispeċifika l-għanijiet li jridu jinkisbu, ir-riżultati mistennija, il-miżuri li jridu jittieħdu, kemm idumu u l-ispiża fuqhom bil-ħsieb tal-possibbiltà ta’ kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni. |
(2) |
Il-miżuri stipulati f’dak il-programm jissodisfaw ir-rekwiżiti tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/609/KE tal-10 ta’ Settembru 2007 dwar it-tifsira tal-miżuri eliġibbli għall-finanzjament tal-Komunità fil-programmi għall-kontroll ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti u prodotti tal-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi, fl-Azores u f’Madeira (2). |
(3) |
Il-miżuri stabbiliti fil-programm kienu vvalutati mill-Kummissjoni u diskussi fil-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti tal-24 u l-25 ta’ Novembru 2011. Bħala riżultat ta’ dan, il-Kummissjoni għalhekk tikkunsidra li l-programm jissodisfa r-rekwiżiti tal-Artikolu 17(1) tar-Regolament (KE) Nru 247/2006. |
(4) |
Skont l-Artikolu 17(3) tar-Regolament (KE) Nru 247/2006, għandu jiġi stabbilit massimu adegwat għall-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni, u l-ħlas ghandu jsir abbażi tad-dokumenti ppreżentati minn Franza. |
(5) |
Skont l-Artikolu 3(2)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-Politika Agrikola Komuni (3), il-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-Unjoni għall-miżuri tas-saħħa tal-pjanti għandhom jiġu ffinanzjati mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija. Għall-fini tal-kontroll finanzjarju ta’ dawk il-miżuri, l-Artikoli 9, 36 u 37 ta’ dak ir-Regolament għandhom japplikaw. |
(6) |
Skont l-Artikolu 75 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 rigward ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (4) u l-Artikolu 90(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2342/2002 tat-23 ta’ Diċembru 2002 li jippreskrivi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 fuq ir-Regolament Finanzjarju li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (5), l-impenn tan-nefqa mill-baġit tal-Unjoni għandu jsegwi deċiżjoni ta’ finanzjament adottata mill-istituzzjoni jew l-awtoritajiet li lilhom ikunu ngħataw il-poteri, filwaqt li jiġu stabbiliti l-elementi essenzjali tal-azzjoni li tinvolvi n-nefqa. |
(7) |
Il-programm ippreżentat mill-awtoritajiet Franċiżi fit-8 ta’ Novembru 2011 u l-miżuri stipulati jirrigwardaw is-sena kalendarja 2012. L-Artikolu 112 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002 jistipula li l-għotja għal azzjoni diġà mibdija tista’ tingħata biss meta l-applikant jista’ juri l-ħtieġa li jibda l-azzjoni qabel ma tingħata l-għotja. Franza wriet il-ħtieġa li tibda dan il-programm mill-bidu tas-sena 2012 biex tippermetti finanzjar xieraq u bidu tal-eżekuzzjoni ta’ dawn il-miżuri qabel ma tingħata l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni stipulata fid-Deċiżjoni attwali. |
(8) |
Din id-deċiżjoni tikkostitwixxi deċiżjoni finanzjarja skont it-tifsira tal-Artikolu 75 tar-Regolament Finanzjarju għall-ammonti massimi awtorizzati ta’ nfiq, provduta fit-talba għal kofinanzjament, kif inhu stabbilit fil-programm imressaq minn Franza. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f’din id-deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Qed tingħata kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni lil Franza għall-implimentazzjoni tal-programm uffiċjali għall-kontroll ta’ organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti u l-prodotti tal-pjanti fid-dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi għall-2012, kif speċifikat fil-Parti A tal-Anness.
Din il-kontribuzzjoni finanzjarja għandha tkun limitata għall-massimu ta’ 60 % tan-nefqa eliġibbli totali, kif speċifikat fil-Parti B tal-Anness, b’massimu ta’ EUR 180 000 (mingħajr VAT).
Artikolu 2
1. Għandhom jitħallsu EUR 100 000 bil-quddiem fi żmien 60 jum mill-wasla ta’ talba għal ħlas minn Franza.
2. Il-bilanċ tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għandu jitħallas sakemm ikun intbagħat rapport finali ta’ implimentazzjoni dwar il-programm lill-Kummissjoni f’forma elettronika sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Marzu 2013, wara li dak ir-rapport ikun approvat mill-Kummissjoni.
Dak ir-rapport għandu jkun fih mill-inqas:
(a) |
valutazzjoni teknika konċiża tal-programm kollu, inkluż il-grad tal-kisba tal-għanijiet fiżiċi u kwalitattivi. Dik il-valutazzjoni għandha tgħaqqad l-għanijiet stabbiliti fil-programm inizjali ppreżentati minn Franza mar-riżultati miksuba, espressi f’termini tal-kisbiet mistennija u l-passi tat-tlestija tax-xogħol. Din għandha tispjega l-progress li sar, u tevalwa l-impatt immedjat fitosanitarju u ekonomiku tal-miżuri miksuba; kif ukoll |
(b) |
dikjarazzjoni tal-ispiża finanzjarja li tindika n-nefqa ppjanata u proprja mqassma skont is-sottoprogramm u l-miżura. Din id-dikjarazzjoni għandha tkun akkumpanjata bi prova jew evidenza ta’ ħlas tan-nefqa permezz ta’ dokumentazzjoni xierqa bħalma huma fatturi jew irċevuti. |
3. Fir-rigward tat-tqassim indikattiv tal-baġit speċifikat fil-Parti B tal-Anness, Franza tista’ taġġusta l-finanzjament bejn il-miżuri differenti fl-istess sottoprogramm f’limitu ta’ 15 % tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għal dan is-sottoprogramm, sakemm l-ammont totali tal-ispejjeż eliġibbli skedati fil-programm ma jinqabiżx u l-għanijiet ewlenin tal-programm ma jiġux kompromessi b’dan.
Hija għandha tgħarraf lill-Kummissjoni bi kwalunkwe aġġustament li jsir.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2012.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.
Magħmul fi Brussell, it-28 ta’ Marzu 2012.
Għall-Kummissjoni
John DALLI
Membru tal-Kummissjoni
(2) ĠU L 242, 15.9.2007, p. 20.
(3) ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1.
(4) ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1.
(5) ĠU L 357, 31.12.2002, p. 1.
ANNESS
PROGRAMM U TQASSIM INDIKATTIV TAL-BAĠIT GĦALL-2012
PARTI A
Programm
Il-programm għandu jikkonsisti minn tliet sottoprogrammi:
(1) |
sottoprogramm interdipartimentali: — Miżura 1.1: għodda li tiddefinixxi l-prijorità tal-parassiti u l-mard soġġetti għall-kwarantina għad-Dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi (DOM) — Miżura 1.2: metodi innovattivi ta’ detezzjoni tal-organiżmi li jagħmlu l-ħsara |
(2) |
sottoprogramm għad-dipartiment ta’ Martinique: — Miżura 2: netwerks ta’ sorveljanza ta’ parassiti u mard |
(3) |
sottoprogramm għad-dipartiment tal-Gwadelup: — Miżura 3.1: netwerks ta’ stħarriġ għall-ferminelli — Miżura 3.2: ġestjoni tar-riskju tal-introduzzjoni ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara mill-attività turistika |
PARTI B
Tqassim indikattiv tal-baġit, b’indikazzjoni tar-riżultati varji mistennija
(f’Euro) |
||||
Sottoprogrammi |
Riżultati (S: forniment ta’ servizzi, R: riċerka jew xogħol ta’ studju) |
Nefqa eliġibbli |
Kontribuzzjoni finanzjarja nazzjonali |
Kontribuzzjoni finanzjarja massima tal-Unjoni |
Is-sottoprogramm inter-DOM |
||||
Miżura 1.1 |
Għodda li tiddefinixxi l-prijorità tal-parassiti u l-mard soġġetti għall-kwarantina għad-Dipartimenti lil hinn mix-xtut Franċiżi (DOM) (R) |
63 000 |
25 200 |
37 800 |
Miżura 1.2 |
Metodi innovattivi ta’ detezzjoni tal-organiżmi li jagħmlu l-ħsara (R) |
120 000 |
48 000 |
72 000 |
Sub-total |
|
183 000 |
73 200 |
109 800 |
Martinique |
||||
Miżura 2 |
Netwerks ta’ sorveljanza ta’ parassiti u mard (S) |
93 500 |
37 400 |
56 100 |
Sub-total |
|
93 500 |
37 400 |
56 100 |
Il-Gwadelup |
||||
Miżura 3.1 |
Netwerks ta’ stħarriġ għall-ferminelli |
13 500 |
5 400 |
8 100 |
Miżura 3.2 |
Tmexxija tar-riskju tal-introduzzjoni ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara mill-attività turistika (S) |
10 000 |
4 000 |
6 000 |
Sub-total |
|
23 500 |
9 400 |
14 100 |
Ammont totali |
|
300 000 |
120 000 |
180 000 |