Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32008L0002
Directive 2008/2/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the field of vision and windscreen wipers for wheeled agricultural or forestry tractors (Codified version) (Text with EEA relevance)
Direttiva 2008/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 15 ta’ Jannar 2008 dwar il-firxa tal-viżjoni u l- wipers tal- windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija (Verżjoni kodifikata) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
Direttiva 2008/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 15 ta’ Jannar 2008 dwar il-firxa tal-viżjoni u l- wipers tal- windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija (Verżjoni kodifikata) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
ĠU L 24, 29.1.2008, s. 30 – 38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 31/12/2015; Imħassar b' 32013R0167
Vzťah | Právny predpis | Poznámka | Týka sa časti | Od | do |
---|---|---|---|---|---|
Zrušenie | 31974L0347 |
Vzťah | Právny predpis | Poznámka | Týka sa časti | Od | do |
---|---|---|---|---|---|
Zrušil | 32013R0167 | 01/01/2016 |
29.1.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 24/30 |
DIRETTIVA 2008/2/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tal-15 ta’ Jannar 2008
dwar il-firxa tal-viżjoni u l-wipers tal-windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija
(Verżjoni kodifikata)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
Billi:
(1) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 74/347/KEE tal-25 ta’ Ġunju 1974 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mal-firxa tal-viżjoni u l-wipers tal-windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija (3) ġiet emendata b’mod sostanzjali diversi drabi (4). Għal iktar ċarezza u razzjonalità, id-Direttiva msemmija għandha tiġi kkodifikata. |
(2) |
Id-Direttiva 74/347/KEE hija waħda mid-Direttivi separati li għandhom x’jaqsmu mas-sistema ta’ l-approvazzjoni tat-tip KE prevista fid-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Mejju 2003 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta’ tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija, il-karrijiet tagħhom u makkinarju irmunkat interkambjabbli, flimkien mas-sistemi tagħhom, komponenti u unitajiet tekniċi separati (5), u li stabbiliet preskrizzjonijiet tekniċi dwar il-firxa tal-viżjoni u l-wipers tal-windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija. Dawn il-preskrizzjonijiet tekniċi jikkonċernaw l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri sabiex jippermettu l-applikazzjoni tal-proċedura ta’ l-approvazzjoni tat-tip KE, prevista mid-Direttiva 2003/37/KE għal kull tip ta’ trattur. Għalhekk, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2003/37/KE fir-rigward ta’ tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija, il-karrijiet tagħhom u makkinarju irmunkat interkambjabbli, flimkien mas-sistemi tagħhom, komponenti u unitajiet tekniċi separati ta’ dawn il-vetturi japplikaw għal din id-Direttiva. |
(3) |
Din id-Direttiva għandha tkun bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri relatati mal-limiti ta’ żmien għat-trażpożizzjoni fil-liġi nazzjonali u l-applikazzjoni tad-Direttivi kif stabbiliti fil-Parti B ta’ l-Anness II, |
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
1. “Trattur għall-agrikoltura jew għall-forestrija” tfisser kull vettura bil-mutur, mgħammra bir-roti jew b’ċineg mingħajr tarf u li jkollha għall-anqas żewġ fusien, li l-funzjoni prinċipali tagħha tinsab fil-qawwa tal-ġibda tagħha u li tkun diżinjata b’mod speċjali sabiex tirmonka, timbotta, iġġorr jew tħaddem għodod, makkinarju jew karrijiet intiżi għall-użu fl-agrikoltura jew fil-forestrija. Din tista’ jkun mgħammra sabiex iġġorr tagħbija jew passiġġieri.
2. Din id-Direttiva għandha tapplika biss għal tratturi definiti fil-paragrafu 1 li jkunu mgħammra b’tyres pnewmatiċi u li jkollhom veloċità massima, skond id-disinn tagħhom, ta’ bejn is-6 u l-40 km/siegħa.
Artikolu 2
L-ebda Stat Membru ma jista’ jirrifjuta li jagħti l-approvazzjoni tat-tip KE jew l-approvazzjoni tat-tip nazzjonali għal trattur għal raġunijiet relatati mal-wipers tal-windscreen jekk dawn ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness I.
Artikolu 3
L-ebda Stat Membru ma jista’ jirrifjuta li jirreġistra jew jipprojbixxi l-bejgħ, id-dħul fis-servizz jew l-użu ta’ tratturi għal raġunijiet relatatimal-wipers tal-windscreen jekk dawn dawn ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness I.
Artikolu 4
L-emendi meħtieġa sabiex jiġu adattati r-rekwiżiti ta’ l-Anness I għall-progress tekniku għandhom ikunu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 20(2) tad-Direttiva 2003/37/KE.
Artikolu 5
L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġijiet nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 6
Id-Direttiva 74/347/KEE, kif emendata mid-Direttivi elenkati fil-Parti A ta’ l-Anness II, hija b'dan imħassra, bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri relatati mal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali u ma’ l-applikazzjoni tad-Direttivi kif stabbiliti fil-Parti B ta’ l-Anness II.
Ir-referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.
Artikolu 7
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Għandha tibda tapplika mill-1 ta’ Mejju 2008.
Artikolu 8
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Strasburgu, 15 ta’ Jannar 2008.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
H.-G. PÖTTERING
Għall-Kunsill
Il-President
J. LENARČIČ
(1) ĠU C 161, 13.7.2007, p. 35.
(2) Opinjoni tal-Parlament Ewropew tad-19 ta’ Ġunju 2007 (għadha mhix pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2007.
(3) ĠU L 191, 15.7.1974, p. 5. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/54/KE (ĠU L 277, 10.10.1997, p. 24).
(4) Ara l-Anness II, Parti A.
(5) ĠU L 171, 9.7.2003, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kunsill 2006/96/KE (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 81).
ANNESS I
FIRXA TAL-VIŻJONI
DEFINIZZJONIJIET U REKIŻITI
1. DEFINIZZJONIJIET
1.1. Firxa tal-viżjoni
“Firxa tal-viżjoni” tfisser id-direzzjonijiet kollha ‘l quddiem u laterali li fihom is sewwieq tat-trattur ikun jista’ jara.
1.2. Punt ta’ referenza
“Punt ta’ referenza” tfisser il-pożizzjoni, stabbilita permezz tal-konvenzjoni, ta’ l għajnejn tas-sewwieq tat-trattur nozjonalment lokalizzati f’punt partikolari. Il-punt ta’ referenza qiegħed fil-wita parallela sal-wita medjana lonġitudinali tat-trattur u jgħaddi miċ-ċentru tas-sedil, 700 mm vertikalment ‘il fuq mil-linja ta’ l-interċezzjoni ta’ dik il-wita u l-wiċċ tas-sedil u 270 mm fid-direzzjoni tal-parti li twieżen il-pelvi mill-wita vertikali li tgħaddi mix-xifer ta’ quddiem tal-wiċċ tas-sedil u perpendikulari għall-wita medjana lonġitudinali tat-trattur (il-Figura 1). Il-punt ta’ referenza hekk stabbilit huwa relatat mas-sedil meta ma jkunx okkupat u mwaħħal fil-pożizzjoni ċentrali speċifikata mill-manifattur tat-trattur.
1.3. Nofs-ċirku tal-viżjoni
“In-nofs-ċirku tal-viżjoni” tfisser in-nofs-ċirku deskritt mir-raġġ ta’ 12-il metru madwar punt li jinsab fil-wita orizzontali tat-triq vertikalment ‘l isfel mill-punt ta’ referenza, b’tali mod li, meta tħares lejn id-direzzjoni taċ-ċaqliq, l-ark tan-nofs-ċirku jkun quddiem it-trattur, filwaqt li d-dijametru li jgħaqqad in-nofs-ċirku jkun f’angoli ta’ 90 grad ma’ l-assi lonġitudinali tat-trattur (il-Figura 2).
1.4. L-effett maskra
L-effett maskra ifisser il-kordi tas-setturi tas-semi-ċirku tal-viżjoni li ma jistax jidher minħabba l-komponenti strutturali bħal roof-pillars, gradi tad-dħul ta’ l-arja jew exhaust stacks u l-kwadru tal-windscreen.
1.5. Is-settur tal-viżjoni
“Is-settur tal-viżjoni” tfisser dik il-parti tal-firxa tal-viżjoni mdawra:
1.5.1. |
minn fuq, permezz ta’ wita orizzontali li tgħaddi mill-punt ta’ referenza; |
1.5.2. |
fil-wita tat-triq, miż-żona li qiegħda ‘l barra min-nofs-ċirku tal-viżjoni, u tifforma l-kontinwazzjoni tas-settur tan-nofs-ċirku tal-viżjoni, li l-korda tiegħu hija 9,5 m twila, perpendikulari għall-wita parallela mal-wita medjana lonġitudinali tat-trattur li tgħaddi miċ-ċentru tas-sedil tas-sewwieq u tinqasam minn dik il-wita. |
1.6. Iż-żona miknusa mill-wipers tal-windscreen
“Iż-żona miknusa tal-wipers tal-windscreen” tfisser iż-żona tal-wiċċ ta’ barra tal-windscreen miknusa mill-wipers tal-windscreen.
2. REKWIŻITI
2.1. Ġenerali
It-tratturi għandhom ikunu mibnija u mgħammra b’tali mod li, fit-traffiku tat-triq u fl-użu fl-irziezet u fil-foresti s-sewwieq ikollu firxa tal-viżjoni xierqa, taħt kull kundizzjoni normali marbuta ma’ l-użu tat-toroq ewlenin u għal xogħol maħdum fl għelieqi u fil-foresti. Is-settur tal-viżjoni huwa kkunsidrat adegwat meta s-sewwieq ikollu, sakemm ikun possibbli, viżjoni ta’ parti minn kull rota ta’ quddiem u meta r-rekwiżiti li ġejjin ikunu mwettqa.
2.2. L-ivverifikar tas-settur tal-viżjoni
2.2.1. Il-proċedura sabiex ikunu stabbiliti l-effetti maskra
2.2.1.1. It-trattur għandu jitqiegħed fuq wiċċ orizzontali kif muri fil-Figura 2. Fuq livell ta’ appoġġ orizzontali b’punt ta’ riferenza, għandu jkun hemm immuntati żewġ punti ta’ sorsi ta’ dawl, eż. 2 × 150 W, 12 V, 65 mm bogħod minn xulxin u allokati simmetrikament rigward il-punt ta’ riferenza. L-appoġġ irid ikun idur fuq il-punt taċ-ċentru tiegħu madwar fus vertikali mill-punt tar-riferenza. Għall-iskop tal-kejl ta’ l effetti maskra, l-appoġġ għandu jkun hekk allineat li l-linja li tgħaqqad iż-żewġ sorsi tad-dawl tkun perpendikulari mal-linja li tgħaqqad il-komponent maskra u l-punt tar-referenza.
L-overlaps silwett (l-iktar dell profond) proġettati fuq is-semi-ċirku tal-viżjoni mill-komponent maskra meta s-sorsi tad-dawl jinxtegħlu simultanjament jew alternattivament għandhom ikunu mkejla skond il-punt 1.4 (Figura 3).
2.2.1.2. L-effetti maskra ma għandhomx jaqbżu is-700 mm.
2.2.1.3. L-effetti maskra dovuti għall-komponenti strutturali li jmissu magħhom fuq 80 mm wisa’ għandhom ikunu konfigurati hekk illi jkun hemm intervall ta’ mhux inqas minn 2 200 mm - imkejla bħala korda tas-semi ċirku tal-viżjoni - bejn iċ-ċentri ta’ żewġ effetti maskra.
2.2.1.4. Ma jistax ikun hemm aktar minn sitt effetti maskra fin-nofs-ċirku tal-viżjoni u mhux aktar minn tnejn ġewwa s-settur tal-viżjoni definit fil-punt 1.5.
2.2.1.5. Barra s-settur tal-viżjoni, l-effetti maskra li jaqbżu s-700 mm imma li ma jaqbżux l-1 500 mm, huma, madankollu permissibbli jekk il-komponenti li jikkawżawhom ma jkunux jistgħu jiġu ri-iddisinjati jew ri-allokati: fuq kull naħa jista’ jkun hemm total ta’ wieħed miż-żewġ effetti maskra, wieħed li ma jaqbiżx is-700 mm u l-ieħor li ma jaqbiżx l-1 500 mm, jew inkella dawk iż-żewġ effetti maskra, li ebda wieħed minnhom ma jaqbeż l-1 200 mm.
2.2.1.6. Il-blind spots kawżati minn mirja li juru wara tat-tip approvat jistgħu ma jkunux ikkunsidrati jekk id-disinn ta’ dawn il-mirja huwa tali li ma jkunux jistgħu jkunu installati f’xi mod ieħor.
2.2.2. Id-determinazzjoni matematika ta’ l-effett maskra għall-viżjoni binokulari:
2.2.2.1. bħala alternattiva għall-proċedura stabbilità f’punt 2.2.1, l-aċċettabbiltà ta’ l effetti maskra individwali jistgħu jkunu ddeterminati matematikament. Ir-rekwiżiti tal-punti 2.2.1.2. sa 2.2.1.6. għandhom japplikaw rigward id-daqs, id-distribuzzjoni u n-numru ta’ l-effetti maskra;
2.2.2.2. għall-viżjoni binokulari b’distanza inter-okulari ta’ 65 mm, l-effett maskra espress f’mm jingħata mill-formula:
li fiha:
a |
hija d-distanza f’millimetri bejn il-viżjoni mfixkla tal-komponent u l-punt ta’ referenza mkejjel matul ir-raġġ viżwali li jgħaqqad il-punt ta’ referenza, ċ ċentru tal-komponent u d-dawra tan-nofs-ċirku tal-viżjoni; |
b |
hija l-wisa’ f’millimetri tal-viżjoni mfixkla tal-komponent imkejla orizzontalment u perpendikulari għar-raġġ viżwali. |
2.3. Il-metodi tat-test referut taħt il-punt 2.2 jistgħu jiġu mibdula b’oħrajn jekk ta’ l-aħħar jistgħu juru li huma ekwivalenti.
2.4. Iż-żona trasparenti tal-windscreen
Għall-għan tad-determinazzjoni ta’ l-effetti maskra fis-settur tal-viżjoni, l effetti maskra dovuti għall-kwadru tal-windscreen u ta’ kwalunkwe ostaklu ieħor jistgħu, skond id-dispożizzjonijiet tal-punt 2.2.1.4, jkunu ikkunsidrati bħala effett singolu, sakemm id-distanza bejn l-iktar punti ‘il barra ta’ dan l-effett maskra ma taqbiżx is-700 mm.
2.5. Il-wipers tal-windscreen
2.5.1. It-tratturi li jkollhom windscreens imwaħħla għandhom ikunu mgħammra wkoll b’wipers tal-windscreen imħaddma bil-mutur. Iż-żona mimsuħa minn dawn il-wipers għandha tiggarantixxi l-vizjoni bla xkiel ‘il quddiem li tikkorrispondi għal korda tan-nofs-ċirku ta’ viżjoni li tkun għallanqas 8 m twila fi ħdan is-settur tal-viżjoni.
2.5.2. Ir-rata ta’ l-operazzjoni tal-wipers tal-windscreen għandha tkun għallanqas 20 ċiklu kull-minuta.
ANNESS II
PARTI A
Direttiva mħassra flimkien ma’ l-emendi suċċessivi tagħha (imsemmija fl-Artikolu 6)
Direttiva 74/347/KEE tal-Kunsill |
|
Direttiva 79/1073/KEE tal-Kummissjoni |
|
Direttiva 82/890/KEE tal-Kunsill |
Rigward ir-referenzi fl-Artikolu 1(1) tad-Direttiva 74/347/KEE biss |
Direttiva 97/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill |
Rigward ir-referenzi fl-ewwel punt ta’ l-Artikolu 1 tad-Direttiva 74/347/KEE biss |
PARTI B
Lista tal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali u l-applikazzjoni (imsemmija fl-Artikolu 6)
Direttiva |
Limitu ta’ żmien għat-traspożizzjoni |
Data ta’ applikazzjoni |
74/347/KEE |
2 ta’ Jannar 1976 (*) |
|
79/1073/KEE |
30 ta’ April 1980 |
|
82/890/KEE |
22 ta’ Ġunju 1984 |
|
97/54/KE |
22 ta’ Settembru 1998 |
23 ta’ Settembru 1998 |
(*) Skond l-Artikolu 3(a), miżjud b’punt 2 ta’ l-Artikolu 1 tad-Direttiva 79/1073/KEE:
“1. B’effett mill-1 ta’ Mejju 1980 l-ebda Stat Membru ma jista’, għal raġunijiet li għandhom x’jaqsmu mas-settur tal-viżjoni tat-tratturi:
— |
jirrifjuta rigward xi tip ta’ trattur, biex jagħti l-approvazzjoni tat-tip KEE, biex joħroġ id-dokument li hemm riferenza għalih fl-aħħar inċiż ta’ l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 74/150/KEE, jew biex jagħti approvazzjoni tat-tip nazzjonali, |
— |
jew jipprojbixxi d-dħul fis-servizz ta’ tratturi, |
ekk is-settur tal-viżjoni ta’ dan it-tip ta’ trattur jew dawn it-tipi ta’ tratturi jkun konformi mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.
2. B’effett mill-1 ta’ Ottubru 1980 l-Istati Membri:
— |
ma jistgħux iktar joħorġu d-dokument li hemm riferenza għalih fl-aħħar inċiż ta’ l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 74/150/KEE fir-rigward ta' tip ta’ trattur li fih is-settur tal-viżjoni ma jikkonformax mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva, |
— |
ma jistgħux jirrifjutaw li jagħtu l-approvazzjoni tat-tip nazzjonali fir-rigward ta' tip ta’ trattur li s-settur tal-viżjoni tiegħu ma jikkonformax mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva. |
3. B’effett mill-1 ta’ Jannar 1983, l-Istati Membri jistgħu jipprojbixxu d-dħul fis-servizz ta’ kwalunkwe trattur li s-settur tal-viżjoni tiegħu ma jikkonformax mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva”
ANNESS III
TABELLA TA’ KORRELAZZJONI
Direttiva 74/347/KEE |
Din id-Direttiva |
Artikoli 1 sa 3 |
Artikoli 1 sa 3 |
Artikolu 3(a) |
Tabella nota (*), Anness II |
Artikolu 4 |
Artikolu 4 |
Artikolu 5(1) |
— |
Artikolu 5(2) |
Artikolu 5 |
— |
Artikoli 6 u 7 |
Artikolu 6 |
Artikolu 8 |
Anness |
Anness I |
Anness, punti 1 sa 2.3 |
Anness I, punti 1 sa 2.3 |
Anness, punt 2.4 |
— |
Anness, punt 2.5 |
Anness I, punt 2.4 |
Anness, punt 2.6 |
Anness I, punt 2.5 |
Anness, figuri 1, 2 u 3 |
Anness I, figuri 1, 2 u 3 |
— |
Anness II |
— |
Anness III |