Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1542

    1542/2006/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1542/2006 tat- 13 ta' Ottubru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 493/2006 dwar il-miżuri tranżitorji fil-qafas tar-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor

    ĠU L 283, 14.10.2006, p. 24–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ĠU L 330M, 9.12.2008, p. 406–408 (MT)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1542/oj

    9.12.2008   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    406


    REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1542/2006

    tat-13 ta' Ottubru 2006

    li jemenda r-Regolament (KE) Nru 493/2006 dwar il-miżuri tranżitorji fil-qafas tar-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 tal-20 ta’ Frar 2006 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 44 tiegħu,

    Billi:

    (1)

    Sabiex jitjieb l-ekwilibriju tas-suq fil-Komunità mingħajr ma jinħolqu stokks ġodda taz-zokkor matul is-sena tas-suq 2006/2007, l-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 493/2006 tas-27 ta’ Marzu 2006 li jistabbilixxi miżuri tranżitorji fil-qafas tar-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1265/2001 u r-Regolament (KE) Nru 314/2002 (2) jistipula rtirar ta’ prevenzjoni biex tonqos il-produzzjoni eliġibbli skont il-kwota għas-sena tal-ħsad imsemmija. Għalhekk, ’il fuq minn ċertu limitu, il-produzzjoni taħt il-kwota ta’ kull impriża hija kkunsidrata bħala irtirata jew, b’talba mill-impriża, bħala prodotta ’l barra mill-kwota. Il-limiti għandhom jiġu kkalkolati fuq il-bażi tal-kwoti stabbiliti fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 318/2006, kif kienu ffissati meta ġie adottat ir-Regolament imsemmi. L-Artikolu 10 tar-Regolament imsemmi jistabbilixxi li l-Kummissjoni taġġusta l-kwoti ffissati fl-Anness III imsemmi mhux aktar tard mit-30 ta’ Settembru 2006. Il-konsegwenza ta’ dan l-aġġustament tkun li l-kwoti jkunu modifikati u titnaqqas il-produzzjoni eliġibbli taħt il-kwota. Sabiex tkun limitata biss għall-effett mixtieq tal-irtirar ta’ prevenzjoni u tkun evitata kull ambigwità fl-implimentazzjoni ta’ din il-miżura, għandha tiġi sostitwita r-referenza għall-kwoti stabbiliti fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 b’referenza għall-kwoti fl-Anness tar-Regolament (KE) Nru 493/2006.

    (2)

    Il-konċessjoni tal-għajnuna tranżitorja għaz-zokkor magħmul fid-Dipartimenti Franċiżi lilhinn mill-eżagonu skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 493/2006 tiddependi fuq l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1554/2001 tat-30 ta’ Lulju ta’ l-2001 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/2001 għal dak li għandu x’jaqsam mal-kummerċjalizzazzjoni taz-zokkor prodott fit-territorji barranin Franċiżi u li jugwalja l-kundizzjonijiet tal-prezz ta’ zokkor mhux raffinat (3). Għalhekk, l-arranġamenti stabbiliti fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 1554/2001 biex jiġi stipulat l-ammont fiss li jirrapreżenta l-ispejjeż ta’ trasport fuq il-baħar ma jkunux applikabbli mill-1 ta’ Lulju 2006, wara d-deċiżjoni tal-“United Terminal Sugar Market Association of London” biex ma jibqgħux jistabbilixxu l-London Daily Price. Għalhekk għandu jiġi stipulat ammont fiss li jkun ibbażat fuq il-valur medju tax-xhur ta’ April sa Ġunju 2006, li għandu jkun applikabbli matul il-perijodu ta’ applikazzjoni tal-għajnuna stabbilita fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 493/2006.

    (3)

    Il-kwoti tranżitorji attribwiti skont l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 493/2006 għas-sena tas-suq 2006/2007 jistgħu jintużaw biss jekk l-impriża kkonċernata tista’ taddatta fi żmien xieraq xi deċiżjonijiet ta’ investiment li diġà ttieħdu, ħaġa li ma kinitx possibbli għal ċerti impriżi. Għalhekk għandu jingħata l-permess lill-Istati Membri li jerġgħu jagħtu lill-impriżi kkonċernati l-bilanċ li jkun fadal mill-kwoti tranżitorji bħala kwoti tranżitorji għas-sena tas-suq 2007/2008.

    (4)

    L-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 jistabbilixxi l-kundizzjonijiet skont liema l-Istati Membri jagħtu l-kwoti lill-impriżi li jirriżultaw minn amalgamazzjoni jew trasferiment. Skont id-data ta’ amalgamazzjoni jew trasferiment, il-miżuri jidħlu fis-seħħ jew għas-sena tas-suq li jkunu fiha jew għal dik ta’ wara. Għandu jiġi stipulat li meta amalgamazzjoni jew trasferiment isir bejn l-1 ta’ Lulju u t-30 ta’ Settembru 2006, b’talba tal-impriżi kkonċernati, il-miżuri jistgħu jidħlu fis-seħħ għas-sena tas-suq 2006/2007, u mhux għas-sena tas-suq ta’ wara kif stipulat fl-Anness imsemmi, punt V, sabiex jiġi kkunsidrat il-fatt li s-sena tas-suq 2006/07 tibda’ fl-1 ta’ Lulju u mhux, bħas-snin tas-suq l-oħra, fl-1 ta’ Ottubru.

    (5)

    Għalhekk ir-Regolament (KE) Nru 493/2006 għandu jiġi emendat.

    (6)

    Il-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament jaqblu mal-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni taz-zokkor,

    ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Ir-Regolament (KE) Nru 493/2006 huwa emendat kif ġej:

    1)

    Fl-Artikolu 3, il-paragrafi 1 u 2 huma mibdulin bit-test li ġej:

    “1.   Għal kull impriża, is-sehem tal-produzzjoni ta’ zokkor, isoglukosju jew ġulepp tal-inulina tas-sena tas-suq 2006/2007 prodott taħt il-kwota mogħtija skont il-kwoti stabbiliti fl-Anness IV u li jaqbeż il-limitu stabbilit b’konformità mal-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, huwa kkunsidrat bħala irtirat skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 jew, b’talba mill-impriża ppreżentata qabel il-31 ta’ Jannar 2007, ikkunsidrat kollu jew parti minnu, prodott ’il barra mill-kwota skont l-Artikolu 12 tar-Regolament imsemmi.

    2.   Għal kull impriża, il-limitu imsemmi fil-paragrafu 1, huwa stabbilit billi l-kwota tiegħu stabbilita fil-paragrafu 1 tiġi mmultiplikata bis-somma tal-koeffiċjenti li ġejjin:

    a)

    il-koeffiċjent iffissat għall-Istat Membru kkonċernat, fl-Anness I;

    b)

    il-koeffiċjent li jirriżulta meta jiġi diviż it-total tal-kwoti għal liema huwa rrinunzja għas-sena tas-suq 2006/2007 fl-Istat Membru kkonċernat skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 320/2006 bil-kwota ffissata għal dan l-Istat Membru fl-Anness IV ta’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni tiffissa dan il-koeffiċjent mhux aktar tard mill-15 ta’ Ottubru 2006.

    Għaldaqstant, meta s-somma tal-koeffiċjenti taqbeż l-1,0000, il-limitu jkun ugwali għall-kwota stabbilita fil-paragrafu 1.”

    2)

    Fl-Artikolu 4(2), l-inċiż li ġej huwa miżjud:

    “L-ammont fiss imsemmi fil-punt b) tal-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 1554/2001 huwa stabbilit għall-perijodu ta’ bejn l-1 ta’ Lulju u t-30 ta’ Ottubru 2006 għal EUR [34,19] għal kull tunnellata.”

    3)

    Fl-Artikolu 9(1), l-inċiż li ġej huwa miżjud:

    “Jekk, għal xi impriża speċifika, il-kwoti tranżitorji mogħtija b’konformità ma’ dan il-paragrafu jaqbżu l-produzzjoni għas-sena tas-suq 2006/2007, l-Istat Membru jista’ jagħti lil din l-impriża l-bilanċ li jibqa’ ta’ dawn il-kwoti għas-sena tas-suq 2007/2008.”

    4)

    L-Artikolu 10a li ġej huwa miżjud fl-aħħar tal-Kapitlu I:

    “Artikolu 10a

    Amalgamazzjoni jew trasferiment ta’ impriżi

    B’talba mill-impriżi kkonċernati u b’deroga tal-punt V tal-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 318/2006, meta l-amalgamazzjoni jew it-trasferiment isiru bejn l-1 ta’ Lulju u t-30 ta’ Settembru 2006, il-miżuri msemmija fil-punti II u III tal-Anness imsemmi jipproduċu l-effetti tagħhom għas-sena tas-suq 2006/2007.”

    5)

    L-Anness ta’ dan ir-Regolament huwa miżjud bħala Anness IV.

    Artikolu 2

    Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara li jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Ufficjali ta' l-Unjoni Ewropea.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussell, 13 ta' Ottubru 2006.

    Għall-Kummissjoni

    Mariann FISCHER BOEL

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 58, 28.2.2006, p. 1.

    (2)  ĠU L 89, 28.3.2006, p. 11.

    (3)  ĠU L 205, 31.7.2001, p. 18. Ir-Regolament emendat bir-Regolament (KE) Nru 1442/2002 (ĠU L 212, 8.8.2002, p. 5)


    ANNESS

    “ANNESS IV

    (Kwoti msemmijin fl-Artikolu 3)

    Stat Membru jew reġjuni

    zokkor

    isoglukosju

    ġulepp tal-inulina

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    Il-Belġju

    819 812

    71 592

    215 247

    Ir-Repubblika Ċeka

    454 862

    Id-Danimarka

    420 746

    Il-Ġermanja

    3 416 896

    35 389

    Il-Greċja

    317 502

    12 893

    Spanja

    996 961

    82 579

    Franza (metropolitana)

    3 288 747

    19 846

    24 521

    Franza (DOM)

    480 245

    L-Irlanda

    199 260

    L-Italja

    1 557 443

    20 302

    Il-Latvja

    66 505

    Il-Litwanja

    103 010

    L-Ungerija

    401 684

    137 627

    L-Olanda

    864 560

    9 099

    80 950

    L-Awstrija

    387 326

    Il-Polonja

    1 671 926

    26 781

    Il-Portugall (kontinentali)

    69 718

    9 917

    Il-Portugall (Açores)

    9 953

    Is-Slovenja

    52 973

    Is-Slovakkja

    207 432

    42 547

    Il-Finlandja

    146 087

    11 872

    L-Iżveżja

    368 262

    Ir-Renju Unit

    1 138 627

    27 237

    —”


    Top