This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0036
Commission Directive 2006/36/EC of 24 March 2006 amending Directive 2001/32/EC recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community and repealing Directive 92/76/EEC
2006/36/KE: Direttiva tal-Kummissjoni 2006/36/KE ta’ l- 24 Marzu 2006 li temenda d-Direttiva 2001/32/KE li tirrikonoxxi żoni protetti esposti għal riskji partikolari għas-saħħa tal-pjanti fil-Komunità u li tħassar id-Direttiva 92/76/KEE
2006/36/KE: Direttiva tal-Kummissjoni 2006/36/KE ta’ l- 24 Marzu 2006 li temenda d-Direttiva 2001/32/KE li tirrikonoxxi żoni protetti esposti għal riskji partikolari għas-saħħa tal-pjanti fil-Komunità u li tħassar id-Direttiva 92/76/KEE
ĠU L 88, 25.3.2006, p. 13–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(BG, RO)
ĠU L 330M, 28.11.2006, p. 304–306
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 22/07/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001L0032 | abolizzjoni | artikolu 2 | 14/04/2006 | |
Modifies | 32001L0032 | Emenda | anness | 14/04/2006 | |
Modifies | 32001L0032 | Sostituzzjoni | artikolu 2 | 14/04/2006 | |
Modifies | 32001L0032 | Sostituzzjoni | artikolu 1 | 14/04/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32008R0690 |
28.11.2006 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
304 |
DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2006/36/KE
ta’ l-24 Marzu 2006
li temenda d-Direttiva 2001/32/KE li tirrikonoxxi żoni protetti esposti għal riskji partikolari għas-saħħa tal-pjanti fil-Komunità u li tħassar id-Direttiva 92/76/KEE
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta’ ħsara għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 2(1)(h) tagħha,
Billi:
(1) |
Bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/32/KE (2), ċerti Stati Membri jew ċerti żoni fi Stati Membri kienu rrikonoxxuti bħala żoni protetti fir-rigward ta’ ċerti organiżmi ta’ ħsara. F’xi każijiet, ir-rikonoxximent ingħata proviżorjament peress li l-informazzjoni meħtieġa li turi li l-organiżmu ta’ ħsara in kwistjoni ma kienx preżenti fl-Istat Membru jew fiż-żona kkonċernata ma ġietx ipprovduta. |
(2) |
Fejn l-Istati Membri kkonċernati issa pprovdew l-informazzjoni meħtieġa, iż-żoni in kwistjoni għandhom jiġu rrikonoxxuti bħala żoni protetti permanenti. |
(3) |
Ċerti reġjuni tal-Portugall ġew irrikonoxxuti bħala żoni protetti fir-rigward tal-Bemisia tabaci Genn. (Popolazzjonijiet Ewropej). |
(4) |
Il-Portugall ressaq informazzjoni li turi li l-Bemisia tabaci Genn. (Popolazzjonijiet Ewropej) issa ġiet stabbilita f’xi partijiet fit-territorju tagħha. Għalhekk dawk il-partijiet fit-territorju Portugiż m’għandhomx jibqgħu rikonoxxuti bħala żoni protetti fir-rigward ta’ dak l-organiżmu ta’ ħsara. |
(5) |
Diversi reġjuni jew partijiet minn reġjuni fl-Awstija u l-Italja u t-territorju sħiħ ta’ l-Irlanda, il-Litwanja, is-Slovenja u s-Slovakkja kienu rrikonoxxuti proviżorjament bħala żoni protetti fir-rigward ta’ l-Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. sal-31 ta’ Marzu 2006. |
(6) |
Mill-informazzjoni pprovduta mill-Awstrija, mill-Italja, mill-Irlanda, mil-Litwanja, mis-Slovenja u mis-Slovakkja, jidher li r-rikonoxximent proviżorju taż-żoni protetti għal dawk il-pajjiżi fir-rigward ta’ l-Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. għandha tiġi estiża eċċezzjonalment għal sentejn biex tagħti lil dawk il-pajjiżi ż-żmien meħtieġ biex jissottomettu l-informazzjoni li turi li Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. mhix preżenti jew, fejn meħtieġ, biex jikkompletaw l-isforzi tagħhom biex jiġi meqrud dak l-organiżmu. |
(7) |
Flimkien ma’ dan, Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. issa ġiet stabbilita f’xi partijiet ta' l-Italja, fir-reġjuni ta’ Gorenjska u Maribor fis-Slovenja u f’xi wħud mill-komuni tal-kontej ta’ Dunajská Streda, Levice, Topoľčany, Poltár, Rožňava u Trebišov fi Slovakkja, dawn il-partijiet rispettivi tat-territorju Taljan, Sloven u dak Slovakk m'għandhomx jibqgħu jiġu rikonoxxuti bħala żona protetta għall-Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. |
(8) |
Il-Litwanja kienet irrikonoxxuta proviżorjament bħala żona protetta għall-beet necrotic yellow vein virus sal-31 ta’ Marzu 2006. |
(9) |
Il-Litwanja ressqet informazzjoni li turi li l-beet necrotic yellow vein virus issa ġie stabbilit f’dak il-pajjiż. Għalhekk il-Litwanja m’għandhiex tibqa’ tiġi rrikonoxxuta bħala żona protetta fir-rigward ta’ dan l-organiżmu ta’ ħsara. |
(10) |
Malta kienet irrikonoxxuta proviżorjament bħala żona protetta fir-rigward tas-Citrus tristeza virus (European strains) sal-31 ta’ Marzu 2006. |
(11) |
Minn informazzjoni pprovduta minn Malta, jidher li r-rikonoxximent proviżorju ta’ żona protetta għal dak il-pajjiż fir-rigward tas-Citrus tristeza virus (European strains) għandu jiġi estiż eċċezzjonalment għal sentejn biex jagħti lill-pajjiż iż-żmien meħtieġ biex jissottometti l-informazzjoni li turi li s-Citrus tristeza virus (European strains) mhix preżenti jew, fejn meħtieġ, biex jikkompleta l-isforzi tiegħu biex jiġi meqrud dak l-organiżmu. |
(12) |
Ċipru ġie rrikonoxxut proviżorjament bħala żona protetta fir-rigward tad-Daktulosphaira vitifoliae (Fitch), Ips sexdentatus Börner u l-Leptinotarsa decemlineata Say sal-31 ta’ Marzu 2006. |
(13) |
Minn informazzjoni pprovduta minn Ċipru, jidher li r-rikonoxximent proviżorju ta’ żona protetta għal dak il-pajjiż fir-rigward tad-Daktulosphaira vitifoliae (Fitch), Ips sexdentatus Börner u l-Leptinotarsa decemlineata Say għandu jiġi estiż għal sentejn biex jagħti lil dak il-pajjiż ż-żmien meħtieġ biex jissottometti l-informazzjoni li turi li dawk l-organiżmi ta’ ħsara mhumiex preżenti jew, fejn meħtieġ, biex jikkompleta l-isforzi tiegħu biex jeqridhom. |
(14) |
Id-Direttiva 2001/32/KE għandha għalhekk tiġi emendata kif suppost. |
(15) |
Il-miżuri previsti f'din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 2001/32/KE hija emendata hekk:
(1) |
L-Artikolu 1 jiġi mibdul b’dan li ġej: “Artikolu 1 Iż-żoni fil-Komunità elenkati fl-Anness huma rrikonoxxuti bħala żoni protetti kif imfisser fl-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 2(1)(h) tad-Direttiva 2000/29/KE, fir-rigward ta' l-organiżmu/i ta’ ħsara elenkati ħdejn isimhom fl-Anness ta’ din id-Direttiva.” |
(2) |
L-Artikolu 2 ġie mħassar. |
(3) |
L-Anness huwa emendat kif ġej:
|
Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippublikaw, sa mhux aktar tard mit-30 ta' April 2006, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva. Għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bit-test ta' dawn id-dispożizzjonijiet u tabella li turi l-korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u d-Direttiva minnufih.
Għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-1 ta' Mejju 2006.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandhom jinkludu riferenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn tali riferenza fl-okkazzjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi domestika li jadottaw fil-qasam irregolat b'din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, nhar il-24 ta’ Marzu 2006.
Għall-Kummissjoni
Markos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva tal-Kummissjoni 2006/14/KE (ĠU L 34, 7.2.2006, p. 24).
(2) ĠU L 127, 9.5.2001, p. 38. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2005/18/KE (ĠU L 57, 3.3.2005, p. 25).