EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D1608

Id-Deċiżjoni Nru 1608/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2003 li tirrigwarda l-produzzjoni u l-iżvilupp ta’ l-istatistika Komunitarja dwar ix-xjenza u t-teknoloġijaTest b’rilevanza għaż-ŻEE

ĠU L 230, 16.9.2003, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Imħassar b' 32019R2152

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/1608/oj

32003D1608



Official Journal L 230 , 16/09/2003 P. 0001 - 0003


Deċiżjoni Nru 1608/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

tat-22 ta’ Lulju 2003

li tirrigwarda l-produzzjoni u l-iżvilupp ta’ l-istatistika Komunitarja dwar ix-xjenza u t-teknoloġija

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 285 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni [1],

Waqt li jaġixxu bi qbil mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat [2],

Billi:

(1) Teżisti l-ħtieġa għal statistiċi paragunabbli dwar ir-riċerka u l-iżvilupp, l-innovazzjoni teknoloġika u x-xjenza u t-teknoloġija inġenerali sabiex jappoġġjaw il-politiki Komunitarji.

(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/78/KE, Euratom ta’ l-24 ta’ Jannar 1994 li tistabbilixxi programm multi-annwu għall-iżvilupp ta’ l-istatistika Komunitarja dwar ir-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni [3], enfasizzat il-miri li jiġi ddikjarat qafas ta’ riferiment Komunitarju għall-istatistika u li tiġi stabbilita sistema armonizzata Komunitarja ta’ tagħrif f’dan il-kamp.

(3) Ir-rapport finali tal-perjodu taż-żmien tal-programm mis-sena 1994 sas-sena 1997 jenfasizza illi x-xogħol għandu jissokta, illi l-informazzjoni għandha tintgħamel disponibbli iktar bil-ħeffa, illi l-kopertura reġjonali għandha tiġi estiża u li għandha tiżdied il-paragunabbiltà ta’ l-informazzjoni.

(4) Skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/126/KE tat-22 ta’ Diċembru 1998 dwar il-programm statistiku Komunitarju għas-snin mill-1009 sa l-2004 [4], is-sistema tat-tagħrif statistiku għandha tappoġġa il-ġestjoni tal-politiki dwar ix-xjenza u t-teknoloġija fil-Komunità u l-istima tal-kapabbiltà ta’ l-R&D u l-innovazzjoni fir-reġjuni għall-amministrazzjoni tal-fondi strutturali.

(5) Skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 322/97 tas-17 ta’ Frar 1997 dwar l-istatistika Komunitarja [5], din l-istatistika għandha tiġi rregolata bil-prinċipji ta’ l-imparzjalità, il-fiduċja, ir-rilevanza, l-effettività taħt il-profil ta’ ġestjoni u spejjeż, il-kunfidenzjalità u t-trasparenza.

(6) Sabiex jiġu żgurati l-utilità u l-paragunabbiltà ta’ l-informazzjoni u tiġi evitata r-ripetizzjoni tax-xogħol, il-Komunità għandha tqis ix-xogħol imwettaq f’kooperazzjni ma’ l-OECD jew minnha u organizzazzjonijiet internazzjonali oħra li jirrigwarda l-istatistika tax-xjenza u t-teknoloġija, b’mod speċjali rigward id-dettalji ta’ l-informazzjoni li għandha tiġi pprovvduta mill-Istati Membri.

(7) Il-politika Komunitarja dwar ix-xjenza, it-teknoloġija u l-innovazzjoni tagħti importanza partikolari lit-tisħiħ tal-bażi xjentifiku u teknoloġiku tan-negozji Ewropej sabiex tgħinhom ikunu iktar innovattivi u kompetittivi fil-livell internazzjonali u reġjonali, filwaqt li tirrealizza l-benefiċċji tas-soċjetà ta’ l-informatika u l-promozzjoni tat-trasferiment tat-teknoloġija, ttejjeb l-attivitajiet fil-qasam tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali u l-iżvilupp tal-mobbiltà tar-riżorsi umani, u l-promozzjoni ta’ l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa fix-xjenza.

(8) Il-prinċipji ta’ l-effittività taħt il-profil ta’ ġestjoni u spejjeż u r-rilevanza għandhom japplikaw għall-proċeduri tal-ġbir ta’ l-informazzjoni għall-industrija u l-amministrazzjonijiet, filwaqt li titqies il-kwalità meħtieġa ta’ l-informazzjoni u l-piż fuq dawk li jwieġbu.

(9) Huwa essenzjali li l-iżviluppi fl-istatistiċi uffiċjali dwar ix-xjenza u t-teknoloġija jiġu kkoordinati sabiex iservu wkoll il-ħtiġiet essenzjali ta’ l-amministrazzjonijiet nazzjonali, reġjonali u lokali, l-organizzazzjonijiet internazzjonali, l-operaturi ekonomiċi, l-assoċjazzjonijiet professjonali u l-pubbliku ġenerali.

(10) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/173/KE tal-25 ta’ Jannar 1999 li tadotta programm speċifiku ta’ riċerka, żvilupp teknoloġiku u wiri dwar it-titjib tal-potenzjal uman tar-riċerka u l-bażi ta’ l-għerf soċjo-ekonomiku (mis-sena 1998 sas-sena 2002) [6] u d-Deċiżjoni 1513/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2002 li tirrigwarda s-sitt programm kwadru tal-Komunità Ewropea ta’ attivitajiet ta’ riċerka, żvilupp teknoloġiku u wiri, li jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ żona Ewropea tar-riċerka u għall-innovazzjoni (mis-sena 2002 sas-sena 2006) [7] għandhom jitqiesu għalbiex tiġi evitata r-ripetizzjoni tax-xogħol.

(11) Ir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2001 dwar ix-xjenxa u s-soċjetà u dwar in-nisa fix-xjenza [8], li tilqa’ x-xogħol tal-grupp ta’ Helsinki u li tistieden lill-Istati Membri u lill-Kummissjoni sabiex isegwu sforzi għall-promozzjoni tan-nisa fix-xjenza fil-livell nazzjonali għandha titqies, b’mod partikolari rigward il-ġbir ta’ statistiċi, mhux aggregati skond is-sess fir-riżorsi umani, fix-xjenza u t-teknoloġija u fl-iżvilupp ta’ l-indikaturi għalbiex jimmonitorjaw il-progress lejn l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa fir-riċerka Ewropea.

(12) Il-miżuri meħtieġa sabiex tiġi implimentata din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni [9].

(13) Il-Kumitat tal-Programm Statistiku, stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom [10] ġie kkonsultat skond l-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni msemmija hawn qabel.

(14) Il-Kumitat tar-Riċerka Xjentifika u Teknoloġika (Crest) ta l-opinjoni tiegħu,

ADOTTAW DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-mira ta’ din id-Deċiżjoni hija li tistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ tagħrif statistiku dwar ix-xjenza, it-teknoloġija u l-innovazzjoni sabiex tappoġġa u timmonitorja l-politiki Komunitarji.

Artikolu 2

Il-mira deskritta fl-Artikolu 1 għandha tiġi implimentata minn azzjonijiet statistiċi individwali kif ġej:

- Il-kunsinna ta’ l-istatistika mill-Istati Membri fuq bażi regolari u f’perijodi perentorji speċifikati, b’mod partikolari l-istatistika dwar l-attivitajiet ta’ l-R&D fis-setturi kollha ta’ prestazzjoni u l-finanzjament ta’ l-attività ta’ l-R&D, inklużi l-approprjazzjonijiet fl-estimi ġenerali governattivi għall- R&D, filwaqt li titqies id-dimensjoni reġjonali billi jiġu prodotti kulmeta possibbli statistiċi dwar it-teknoloġija msejsa fuq il-klassifikazzjoni tan-NUTS,

- L-iżvilupp ta’ varjabbli statistiċi ġodda li għandhom jiġu prodotti fuq bażi permanenti li jistgħu jipprovdu tagħrif iktar komprensiv dwar ix-xjenza u t-teknoloġija, b’mod partikolari għall-kejl ta’ l-output ta’ l-attivitajiet tax-xjenza u tat-teknoloġija, it-tixrid ta’ l-għerf u b’mod iktar ġenerali il-prestazzjoni ta’ l-innovazjoni. Dan it-tagħrif huwa meħtieġ għall-formolazzjoni u l-istima tal-politiki tax-xjenza u t-teknoloġija fl-ekonomiji dejjem aktar imsejsa fuq il-għerf. Il-Komunità għandha tagħti prijorità, b’mod partikolari, lill-oqsma li ġejjin:

- l-innovazjoni (teknoloġika u mhux teknoloġika),

- ir-riżorsi umani ddedikati għax-xjenza u t-teknoloġija,

- il-privattivi (l-istatistiċi dwar il-privattivi għandhom jiġu dderivati mid-databases ta’ l-uffiċċji nazzjonali u Ewropej tal-privattivi),

- l-istatistiċi dwar it-teknoloġija għolja (l-identifikazzjoni u l-klassifikazzjoni tal-prodotti u tas-servizzi, il-kejl tal-prestazzjoni ta’ l-ekonomija u l-kontribuzzjoni għat-tkabbir ekonomiku),

- l-istatistiċi mhux aggregati skond is-sess dwar ix-xjenza u t-teknoloġija,

- it-titjib u l-aġġornament ta’ l-istandards u l-manwali eżistenti dwar il-kunċetti u l-metodi, b’mod partikolari rigward il-kunċetti fis-settur tas-servizzi u metodi kkordinati għall-kejl ta’ l-attività ta’ l-R&D. B’żieda ma’ dan, il-Komunità tintensifika l-kooperazzjoni ma’ l-OECD u organizzazzjonijiet internazzjonali oħra bil-ħsieb li tiżgura l-paragunabbiltà ta’ l-informazzjoni u tevita d-duplikazzjoni ta’ l-isforzi,

- it-titjib fil-kwalità ta l-informazzjoni, b’mod speċifiku l-paragunabbiltà, l-eżatezza u fil-waqt,

- it-titjib tat-tixrid, l-aċċessibbiltà u d-dokumentazzjoni tat-tagħrif statistiku.

Għandhom jitqiesu l-kapaċitajiet disponibbli ġewwa l-Istati Membri għall-ġbir u l-ipproċessar ta’ l-informazzjoni u l-iżvilupp tal-metodi u tal-varjabbli.

Artikolu 3

Il-miżuri meħtieġa sabiex jimplimentaw din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja msemmija fl-Artikolu 4(2).

Artikolu 4

1. Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita mill-Kumitat tal-Programm Statistiku stabbilit bl-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 89/382/Euratom.

2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, f’konsiderazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.

Il-perjodu taż-żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi stabbilit għal tliet xhur.

3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tiegħu ta’ proċedura.

Artikolu 5

Fi żmien erba’ snin mill-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni, u kull tliet snin wara dan, il-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sabiex tivvaluta l-implimentazzjoni tal-miżuri previsti fl-Artikolu 2.

Dan ir-rapport għandu jikkunsidra, fost ħwejjeġ oħra, l-ispejjeż ta’ l-azzjonijiet u l-piż fuq dawk li jwieġbu fejn għandhom x’jaqsmu l-benefiċċji tad-disponibbiltà ta’ l-informazzjoni u s-sodisfazzjon ta’ l-utent.

Wara dan ir-rapport, il-Kummissjoni tista’ tipproponi kull miżura sabiex ittejjeb l-operat ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 6

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Artikolu 7

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fit-22 ta’ Lulju 2003.

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

P. Cox

Għall-Kunsill

Il-President

G. Alemanno

[1] ĠU C 332 E, tas-27.2.2001, p. 238.

[2] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-2 ta’ Lulju 2002 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Ufiċċjali), Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill tas-17 ta’ Marzu 2003 (ĠU C 125 E, tas-27.5.2003, p. 58) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tad-19 ta’ Ġunju 2003 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

[3] ĠU L 38, tad-9.2.1994, p. 30.

[4] ĠU L 42, tas-16.6.1999, p. 1.

[5] ĠU L 52, tat-22.2.1997, p. 1.

[6] ĠU L 64, tat-12.3.1999, p.105.

[7] ĠU L 232, tad-29.8.2002, p. 1.

[8] ĠU C 199, ta’ l-14.7.2001, p. 1.

[9] ĠU L 184, tas-17.7.1999, p. 23.

[10] ĠU L 181, tat-28.6.1989, p. 47.

--------------------------------------------------

Top