This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0206
Case C-206/19: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 11 June 2020 (request for a preliminary ruling from the Administratīvā rajona tiesa — Latvia) — ‘KOB’ SIA v Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (Reference for a preliminary ruling — Articles 49 and 63 TFEU — Freedom of establishment and the free movement of capital — Directive 2006/123/EC — Acquisition of agricultural land in Latvia for the purpose of use — System of prior authorisation for legal persons — Specific conditions applying only to legal persons controlled or represented by nationals of another Member State — Requirements for residence and knowledge of the official language of the Republic of Latvia — Direct discrimination on grounds of nationality)
Lieta C-206/19: Tiesas (sestā palāta) 2020. gada 11. jūnija spriedums (Administratīvā rajona tiesa (Latvija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – SIA “KOB”/Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – LESD 49. un 63. pants – Brīvība veikt uzņēmējdarbību un kapitāla brīva aprite – Direktīva 2006/123/EK – Lauksaimniecības zemes iegūšana īpašumā Latvijā tās izmantošanas nolūkos – Iepriekšējas atļaujas sistēma attiecībā uz juridiskām personām – Īpaši nosacījumi, kas ir piemērojami vienīgi juridiskām personām, kuras kontrolē vai pārstāv citas dalībvalsts pilsoņi – Prasības attiecībā uz dzīvesvietu un Latvijas Republikas valsts valodas prasmi – Tieša diskriminācija pilsonības dēļ)
Lieta C-206/19: Tiesas (sestā palāta) 2020. gada 11. jūnija spriedums (Administratīvā rajona tiesa (Latvija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – SIA “KOB”/Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – LESD 49. un 63. pants – Brīvība veikt uzņēmējdarbību un kapitāla brīva aprite – Direktīva 2006/123/EK – Lauksaimniecības zemes iegūšana īpašumā Latvijā tās izmantošanas nolūkos – Iepriekšējas atļaujas sistēma attiecībā uz juridiskām personām – Īpaši nosacījumi, kas ir piemērojami vienīgi juridiskām personām, kuras kontrolē vai pārstāv citas dalībvalsts pilsoņi – Prasības attiecībā uz dzīvesvietu un Latvijas Republikas valsts valodas prasmi – Tieša diskriminācija pilsonības dēļ)
OV C 271, 17.8.2020, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.8.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 271/15 |
Tiesas (sestā palāta) 2020. gada 11. jūnija spriedums (Administratīvā rajona tiesa (Latvija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – SIA “KOB”/Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija
(Lieta C-206/19) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - LESD 49. un 63. pants - Brīvība veikt uzņēmējdarbību un kapitāla brīva aprite - Direktīva 2006/123/EK - Lauksaimniecības zemes iegūšana īpašumā Latvijā tās izmantošanas nolūkos - Iepriekšējas atļaujas sistēma attiecībā uz juridiskām personām - Īpaši nosacījumi, kas ir piemērojami vienīgi juridiskām personām, kuras kontrolē vai pārstāv citas dalībvalsts pilsoņi - Prasības attiecībā uz dzīvesvietu un Latvijas Republikas valsts valodas prasmi - Tieša diskriminācija pilsonības dēļ)
(2020/C 271/20)
Tiesvedības valoda – latviešu
Iesniedzējtiesa
Administratīvā rajona tiesa
Pamatlietas puses
Prasītāja: SIA “KOB”
Atbildētāja: Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija
Rezolutīvā daļa
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/123/EK (2006. gada 12. decembris) par pakalpojumiem iekšējā tirgū 9., 10. un 14. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem pretrunā ir tāds dalībvalsts tiesiskais regulējums, ar ko juridiskas personas – kuras kapitāldaļu īpašnieks vai īpašnieki, kuri kopā pārstāv vairāk par pusi no balsstiesīgā kapitāla tajā, un to pārstāvēt tiesīgās personas ir citu dalībvalstu pilsoņi – tiesības iegūt īpašumā lauksaimniecības zemi šīs dalībvalsts teritorijā ir pakārtotas nosacījumam, ka šie kapitāldaļu īpašnieki un pārstāvji iesniedz, pirmkārt, apliecību, ka tie ir reģistrējušies kā minētās dalībvalsts iedzīvotāji, un, otrkārt, dokumentu, kas apliecina, ka tie pārvalda šīs pašas dalībvalsts valsts valodu tādā līmenī, ka tie ir spējīgi vismaz sarunāties par sadzīves un profesionāliem jautājumiem.