This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1257
Commission Regulation (EU) No 1257/2009 of 15 December 2009 amending Regulation (EC) No 391/2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
Komisijas Regula (ES) Nr. 1257/2009 ( 2009. gada 15. decembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 391/2007, ar kuru paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 861/2006 attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem, kas radušies, ieviešot kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamās uzraudzības un kontroles sistēmas
Komisijas Regula (ES) Nr. 1257/2009 ( 2009. gada 15. decembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 391/2007, ar kuru paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 861/2006 attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem, kas radušies, ieviešot kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamās uzraudzības un kontroles sistēmas
OV L 338, 19.12.2009, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
19.12.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 338/22 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 1257/2009
(2009. gada 15. decembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 391/2007, ar kuru paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 861/2006 attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem, kas radušies, ieviešot kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamās uzraudzības un kontroles sistēmas
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (1), un jo īpaši tās 31. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar kopējās zivsaimniecības politikas mērķiem, kuri konkrēti izklāstīti Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002 (2), kopš 1990. gada ES ir finansējusi dalībvalstu darbības zvejniecību kontroles un noteikumu izpildes jomā. |
(2) |
Regulā (EK) Nr. 861/2006 līdztekus citām darbībām paredzēti ES finansiālie pasākumi attiecībā uz izdevumiem par zivsaimniecības kontroli, inspekciju un pārraudzību laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam. Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 391/2007 (3) paredzēti sīki izstrādāti šādu pasākumu īstenošanas noteikumi. |
(3) |
Saskaņā ar pareizas finanšu vadības principu dalībvalstīm ir jābūt dotām skaidrām norādēm par noteikumiem, kuri jāievēro, lai varētu saņemt ES finansiālo atbalstu par izdevumiem zvejniecību kontroles un noteikumu izpildes jomā. |
(4) |
Jāvienkāršo un jāpadara skaidrāki noteikumi par ES finansiālo ieguldījumu nacionālajās kontroles programmās. |
(5) |
Atlīdzinājuma pieprasījumiem jābūt saistītiem ar konkrētu Komisijas lēmumu par tā projekta apstiprināšanu, attiecībā uz kuru tiek pieprasīts atlīdzinājums. |
(6) |
Jāparedz konkrēti noteikumi par to izdevumu attiecināmību, kuri radušies, īstenojot projektus, kas līdzfinansēti saskaņā ar vairākiem secīgiem Komisijas lēmumiem. |
(7) |
Projekta izdevumu atlīdzinājuma pieprasījumu Komisijai drīkst nosūtīt pirms šā projekta pabeigšanas. Tāpēc atlīdzinājums dalībvalstīm jāpieprasa noteiktā termiņā pēc izdevumu rašanās dienas, citādi šos izdevumus neuzskatīs par attiecināmiem. |
(8) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 391/2007. |
(9) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 391/2007 groza šādi.
1. |
Regulas 7. pantu groza šādi:
|
2. |
Regulas 11. pantu groza šādi:
|
3. |
Regulas 12. panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu: “2. Izdevumus atlīdzina euro, pamatojoties uz maiņas kursu, kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā mēnesī, kad Komisijas atbildīgās struktūrvienības grāmatvedības sistēmā iereģistrēts attiecīgais rēķins.” |
4. |
Regulas 14. pantu groza šādi:
|
5. |
Regulas VI pielikuma d) punkta vii) punktu aizstāj ar šādu punktu:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 15. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.
(2) OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.
(3) OV L 97, 12.4.2007., 30. lpp.