Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006H0283

    Komisijas Ieteikums ( 2006. gada 11. aprīlis ) par bīstamības riska samazināšanas pasākumiem šādām vielām: dibutilftalāts; 3,4-dihloranilīns; diizodecilftalāts; 1,2-benzoldikarbonskābes C 9-11 -zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C 10 ; diizononilftalāts; 1,2-benzoldikarbonskābes C 8-10 -zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C 9 ; etilēndiamīntetraacetāts; metilacetāts; monohloretiķskābe; n-pentāns; tetranātrija etilēndiamīntetraacetāts (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 104, 13.4.2006, p. 45–47 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 118M, 8.5.2007, p. 597–599 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2006/283/oj

    13.4.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 104/45


    KOMISIJAS IETEIKUMS

    (2006. gada 11. aprīlis)

    par bīstamības riska samazināšanas pasākumiem šādām vielām: dibutilftalāts; 3,4-dihloranilīns; diizodecilftalāts; 1,2-benzoldikarbonskābes C9-11-zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C10; diizononilftalāts; 1,2-benzoldikarbonskābes C8-10-zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C9; etilēndiamīntetraacetāts; metilacetāts; monohloretiķskābe; n-pentāns; tetranātrija etilēndiamīntetraacetāts

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2006/283/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1993. gada 23. marta Regulu (EEK) Nr. 793/93 par esošo vielu riska faktoru novērtējumu un kontroli (1) un jo īpaši tās 11. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ņemot vērā Regulu (EEK) Nr. 793/93, novērtēšanai saskaņā ar Komisijas Regulām (EK) Nr. 1179/94 (2), (EK) Nr. 2268/95 (3) un (EK) Nr. 143/97 (4) par – attiecīgi – prioritāro vielu pirmo, otro un trešo sarakstu, kā paredzēts Regulā (EEK) Nr. 793/93, kā prioritāras identificētas šādas vielas:

    dibutilftalāts;

    3,4-dihloranilīns;

    etilēndiamīntetraacetāts;

    metilacetāts;

    tetranātrija etilēndiamīntetraacetāts;

    diizodecilftalāts;

    1,2-benzoldikarbonskābes C9-11-zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C10;

    diizononilftalāts;

    1,2-benzoldikarbonskābes C8-10-zarotas virknes dialkilesteri, pārsvarā C9;

    n-pentāns;

    monohloretiķskābe.

    (2)

    Ziņotājas dalībvalstis, kas izraudzītas saskaņā ar minētajām regulām, atbilstīgi Komisijas 1994. gada 28. jūnija Regulai (EK) Nr. 1488/94, ar ko nosaka principus esošo vielu riska faktoru novērtēšanai attiecībā uz cilvēkiem un vidi (5), ir novērtējušas riska faktorus saistībā ar šo vielu kaitīgumu cilvēkiem un videi, kā arī piedāvājušas stratēģiju risku samazināšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93.

    (3)

    Notikušas apspriedes ar Toksikoloģijas, ekotoksikoloģijas un vides zinātnisko komiteju (SCTEE), un tā ir sniegusi atzinumus par ziņotāju veikto riska novērtējumu. Atzinumi publicēti šīs zinātniskās komitejas tīmekļa vietnē internetā.

    (4)

    Riska novērtējuma rezultāti un papildu informācija par risku ierobežošanas stratēģijām apkopoti Komisijas paziņojumā (6).

    (5)

    Pamatojoties uz šo novērtējumu, attiecībā uz konkrētām vielām ir vēlams ieteikt dažus riska samazināšanas pasākumus.

    (6)

    Riska samazināšanas pasākumi, kas ieteicami strādājošajiem, jāapsver to tiesību normu kontekstā, kas attiecas uz strādājošo aizsardzību, jo tās uzskata par pietiekamām, lai līdz vajadzīgajam līmenim samazinātu ar konkrētajām vielām saistītos riska faktorus.

    (7)

    Šajā ieteikumā paredzētie riska samazināšanas pasākumi ir saskaņā ar tās komitejas atzinumu, kas izveidota atbilstoši Regulas (EEK) Nr. 793/93 15. panta 1. punktam,

    IESAKA.

    1. IEDAĻA

    DIBUTILFTALĀTS

    (CAS Nr. 84-74-2; EINECS Nr. 201-557-4)

    Riska samazināšanas pasākumi videi (1., 2.)

    1)

    Attiecīgo dalībvalstu kompetentās iestādes atļaujās, ko izdod saskaņā ar Direktīvu 96/61/EK (7), attiecībā uz dibutilftalātu paredz nosacījumus, emisijas robežvērtības vai tiem ekvivalentus parametrus vai tehniskus pasākumus, lai līdz 2007. gada oktobra beigām, ņemot vērā attiecīgo iekārtu tehniskos parametrus, ģeogrāfisko atrašanās vietu un vietējos vides apstākļus, to ekspluatācija notiktu, ievērojot iespējami labākos tehnoloģiskos paņēmienus (turpmāk tekstā BAT - best available techniques).

    2)

    Dalībvalstīm cieši jāuzrauga BAT ieviešana attiecībā uz dibutilftalātu, un BAT informācijas apmaiņas satvarā jāziņo Komisijai par visām svarīgākajām ar to saistītajām izstrādēm.

    2. IEDAĻA

    3,4-DIHLORANILĪNS

    (CAS Nr. 95-76-1; EINECS Nr. 202-448-4)

    Riska samazināšanas pasākumi strādājošajiem (3.) un videi (4., 5.)

    3)

    Darba devējiem, kas izmanto 3,4-dihloranilīnu ražošanā un pārstrādē lietojumiem, par kuriem riska novērtējumā paustas bažas, ir jāievēro norādījumi par tīrīšanu, apkopēm un remontu, kas nozarei valsts līmenī izstrādāti, pamatojoties uz praktiskiem nesaistošiem noteikumiem, kurus Komisija dara pieejamus, kā paredzēts 12. panta 2. punktā Padomes Direktīvā 98/24/EK (8).

    Piemēro pašlaik spēkā esošos Kopienas tiesību aktus par augu aizsardzības līdzekļiem (Padomes Direktīva 91/414/EEK (9)) un par biocīdiem (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/8/EK (10)), jo tos uzskata par pietiekamiem, lai līdz vajadzīgajam līmenim samazinātu šīs vielas radītās bīstamības risku.

    Šajā sakarā:

    4)

    Jāņem vērā riska novērtējumā sniegtā informācija par 3,4-dihloranilīnu, kas izdalās no diurona, kuru izmanto par herbicīdu segtajās platībās.

    5)

    Jānovērš mazos iepakojumos fasēta diurona nepareiza izmantošana.

    3. IEDAĻA

    ETILĒNDIAMĪNTETRAACETĀTS

    (CAS Nr. 60-00-4; EINECS Nr. 200-449-4)

    Riska samazināšanas pasākumi videi (6., 7., 8., 9.)

    6)

    Upju baseiniem, kuros etilēndiamīntetraacetāta (EDTA) emisijas var radīt draudus, attiecīgā dalībvalsts nosaka vides kvalitātes standartus (EQS – Environmental Quality Standards), un piesārņojuma samazināšanas valsts pasākumi, kas vajadzīgi šo standartu sasniegšanai līdz 2015. gadam, jāiekļauj šādu upju baseinu apsaimniekošanas plānos saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/60/EK (11).

    7)

    Attiecīgo dalībvalstu kompetentās iestādes atļaujās, ko izdod saskaņā ar Direktīvu 96/61/EK, attiecībā uz EDTA paredz nosacījumus, emisijas robežvērtības vai tiem ekvivalentus parametrus vai tehniskus pasākumus, lai līdz 2007. gada oktobra beigām, ņemot vērā attiecīgo iekārtu tehniskos parametrus, ģeogrāfisko atrašanās vietu un vietējos vides apstākļus, to ekspluatācija notiktu, ievērojot BAT.

    8)

    Dalībvalstīm cieši jāuzrauga BAT ieviešana attiecībā uz EDTA, un BAT informācijas apmaiņas satvarā jāziņo Komisijai par visām svarīgākajām ar to saistītajām izstrādēm.

    9)

    Lai nodrošinātu to, ka netiek apdraudēta vide, attiecīgos gadījumos vietējās emisijas vidē jākontrolē saskaņā ar valsts noteikumiem.

    4. IEDAĻA

    METILACETĀTS

    (CAS Nr. 79-20-9; EINECS Nr. 201-185-2)

    Riska samazināšanas pasākumi strādājošajiem (10.)

    10)

    Darba devējiem, kuri būvniecībā grīdu segumiem izmanto metilacetātu saturošus materiālus, ir jāievēro norādījumi, kas nozarei valsts līmenī izstrādāti, pamatojoties uz praktiskiem nesaistošiem noteikumiem, kurus Komisija dara pieejamus, kā paredzēts 12 panta 2. punktā Direktīvā 98/24/EK.

    5. IEDAĻA

    MONOHLORETIĶSKĀBE

    (CAS Nr. 79-11-8; EINECS Nr. 201-178-4)

    Riska samazināšanas pasākumi strādājošajiem (11.) un videi (12., 13., 14.)

    11)

    Darba devējiem, kas izmanto monohloretiķskābi lietojumiem, par kuriem riska novērtējumā paustas bažas, ir jāievēro norādījumi, kas nozarei valsts līmenī izstrādāti, pamatojoties uz praktiskiem nesaistošiem noteikumiem, kurus Komisija dara pieejamus, kā paredzēts 12 panta 2. punktā Direktīvā 98/24/EK.

    12)

    Attiecīgo dalībvalstu kompetentās iestādes atļaujās, ko izdod saskaņā ar Direktīvu 96/61/EK, attiecībā uz monohloretiķskābi paredz nosacījumus, emisijas robežvērtības vai tiem ekvivalentus parametrus vai tehniskus pasākumus, lai līdz 2007. gada oktobra beigām, ņemot vērā attiecīgo iekārtu tehniskos parametrus, ģeogrāfisko atrašanās vietu un vietējos vides apstākļus, to ekspluatācija notiktu, ievērojot BAT.

    13)

    Dalībvalstīm cieši jāuzrauga BAT ieviešana attiecībā uz monohloretiķskābi, un BAT informācijas apmaiņas satvarā jāziņo Komisijai par visām svarīgākajām ar to saistītajām izstrādēm.

    14)

    Lai nodrošinātu to, ka netiek apdraudēta vide un – netieši, ar vides starpniecību – arī cilvēki, attiecīgos gadījumos vietējās emisijas vidē jākontrolē saskaņā ar valsts noteikumiem.

    6. IEDAĻA

    TETRANĀTRIJA ETILĒNDIAMĪNTETRAACETĀTS

    (CAS Nr. 64-02-8; EINECS Nr. 200-573-9)

    Riska samazināšanas pasākumi videi (15., 16., 17., 18.)

    15)

    Upju baseiniem, kuros tetranātrija etilēndiamīntetraacetāta (Na4EDTA) emisijas var radīt draudus, attiecīgā dalībvalsts nosaka vides kvalitātes standartus (EQS – Environmental Quality Standards), un piesārņojuma samazināšanas valsts pasākumi, kas vajadzīgi šo standartu sasniegšanai līdz 2015. gadam, jāiekļauj šādu upju baseinu apsaimniekošanas plānos saskaņā ar Direktīvu 2000/60/EK.

    16)

    Attiecīgo dalībvalstu kompetentās iestādes atļaujās, ko izdod saskaņā ar Direktīvu 96/61/EK, attiecībā uz Na4EDTA paredz nosacījumus, emisijas robežvērtības vai tiem ekvivalentus parametrus vai tehniskus pasākumus, lai līdz 2007. gada oktobra beigām, ņemot vērā attiecīgo iekārtu tehniskos parametrus, ģeogrāfisko atrašanās vietu un vietējos vides apstākļus, to ekspluatācija notiktu, ievērojot BAT.

    17)

    Dalībvalstīm cieši jāuzrauga BAT ieviešana attiecībā uz Na4EDTA, un BAT informācijas apmaiņas satvarā jāziņo Komisijai par visām svarīgākajām ar to saistītajām izstrādēm.

    18)

    Lai nodrošinātu to, ka netiek apdraudēta vide, attiecīgos gadījumos vietējās emisijas vidē jākontrolē saskaņā ar valsts noteikumiem.

    7. IEDAĻA

    ADRESĀTI

    19)

    Šis ieteikums ir adresēts visām nozarēm, kas iepriekšminētās vielas importē, ražo, transportē, glabā, sagatavo preparātu veidā vai citādi pārstrādā, izmanto, savāc un iznīcina vai reģenerē, kā arī dalībvalstīm.

    Briselē, 2006. gada 11. aprīlī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Stavros DIMAS


    (1)  OV L 84, 5.4.1993., 1. lpp.

    (2)  OV L 131, 26.5.1994., 3. lpp.

    (3)  OV L 231, 28.9.1995., 18. lpp.

    (4)  OV L 25, 28.1.1997., 13. lpp.

    (5)  OV L 161, 29.6.1994., 3. lpp.

    (6)  OV C 90, 13.4.2006.

    (7)  OV L 257, 10.10.1996., 26. lpp.

    (8)  OV L 131, 5.5.1998., 11. lpp.

    (9)  OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.

    (10)  OV L 123, 24.4.1998., 1. lpp.

    (11)  OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.


    Top