This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0542
2002/542/EC: Commission Decision of 4 July 2002 amending Decision 96/482/EC as regards the length of the isolation period for imports of live poultry and hatching eggs from third countries and the animal health measures to be applied after such importation (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 2492)
Komisijas Lēmums (2002. gada 4. jūlijs), ar kuru groza Lēmumu 96/482/EK attiecībā uz izolēšanas perioda ilgumu dzīvu mājputnu un inkubējamo olu ievedumam no trešām valstīm un attiecībā uz dzīvnieku veselības pasākumiem, ko piemēro pēc šādas ievešanas (izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 2492)Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Lēmums (2002. gada 4. jūlijs), ar kuru groza Lēmumu 96/482/EK attiecībā uz izolēšanas perioda ilgumu dzīvu mājputnu un inkubējamo olu ievedumam no trešām valstīm un attiecībā uz dzīvnieku veselības pasākumiem, ko piemēro pēc šādas ievešanas (izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 2492)Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 176, 5.7.2002, p. 43–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; Iesaist. atcelta ar 32006D0696
Oficiālais Vēstnesis L 176 , 05/07/2002 Lpp. 0043 - 0044
Komisijas Lēmums (2002. gada 4. jūlijs), ar kuru groza Lēmumu 96/482/EK attiecībā uz izolēšanas perioda ilgumu dzīvu mājputnu un inkubējamo olu ievedumam no trešām valstīm un attiecībā uz dzīvnieku veselības pasākumiem, ko piemēro pēc šādas ievešanas (izziņots ar dokumenta numuru C(2002) 2492) (Dokuments attiecas uz EEZ) (2002/542/EK) EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Padomes 1990. gada 15. oktobra Direktīvu 90/539/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē mājputnu un inkubējamo olu tirdzniecību Kopienā un to importu no trešām valstīm [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2001/867/EK [2], un jo īpaši tās 26. pantu, tā kā: (1) Saskaņā ar Komisijas 1996. gada 12. jūlija Lēmumu 96/482/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības nosacījumus un veterināros sertifikātus mājputnu un inkubējamo olu, kas nav strausu dzimtas putni un to olas, importam no trešām valstīm, tostarp dzīvnieku veselības pasākumus, ko piemēro pēc šāda importa [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2002/183/EK [4], vaislas un gaļas mājputni pēc ievešanas galamērķa saimniecībā jāizolē vismaz sešas nedēļas un jāpārbauda valsts veterinārārstam. (2) Dalībvalstis ir ziņojušas par grūtībām noteikt izolācijas perioda ilgumu medījumu krājumu atjaunošanai paredzētajiem mājputniem to palielinātas agresivitātes un kanibālisma dēļ, kas noved pie lieliem zaudējumiem. (3) Tādēļ ir lietderīgi samazināt izolācijas perioda ilgumu. Tomēr jāveic obligāta putnu mēra un Ņūkāslas slimības pārbaude, lai paturētu spēkā līdzvērtīgas dzīvnieku veselības garantijas. (4) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 96/482/EK. (5) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Lēmumu 96/482/EK groza šādi: 1. Tā 3. panta 1. punktam pievieno šādu daļu: "Atkāpjoties no pirmās daļas, sešu nedēļu periodu vaislas un gaļas mājputnu, to skaitā medījumu krājumu atjaunošanai paredzēto mājputnu, turēšanai galamērķa saimniecībā var samazināt līdz 21 dienai ar noteikumu, ka ir veikta pārbaude saskaņā ar III pielikumā aprakstītajām testēšanas procedūrām un iegūti labvēlīgi rezultāti." 2. Pievieno jaunu III pielikumu, kura teksts izklāstīts šā lēmuma pielikumā. 2. pants Visas izmaksas, kas radušās, piemērojot šo lēmumu, sedz ievedējs. 3. pants Šis lēmums ir spēkā septītajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. 4. pants Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm. Briselē, 2002. gada 4. jūlijā Komisijas vārdā — Komisijas loceklis David Byrne [1] OV L 303, 31.10.1990., 6. lpp. [2] OV L 323, 7.12.2001., 29. lpp. [3] OV L 196, 7.8.1996., 13. lpp. [4] OV L 61, 2.3.2002., 56. lpp. -------------------------------------------------- PIELIKUMS III PIELIKUMS Tādas paraugu ņemšanas un testēšanas metodika, ko veic pēc ievešanas, lai atklātu Ņūkāslas slimību un putnu mēri Šā lēmuma 3. panta 1. punkta otrajā daļā paredzētajā periodā valsts/pilnvarots veterinārārsts no importētiem mājputniem ņem paraugus virusoloģiskai pārbaudei, kurus testē šādi: - izolācijas perioda laikā no septītās līdz 15. dienai jāpaņem uztriepes no kloākas visiem putniem, ja sūtījumā ir mazāk par 60 putniem, vai lielākos sūtījumos – 60 putniem, - visa paraugu testēšana attiecībā uz putnu mēra un Ņūkāslas slimības klātbūtni jāveic oficiālās laboratorijās, ko izraudzījusi kompetentā iestāde, veicot diagnostikas procedūras saskaņā ar Padomes Direktīvas 92/66/EEK III pielikuma un Padomes Direktīvas 92/40/EEK III pielikuma noteikumiem, - vienā krājumā ir atļauts apkopot maksimālais piecus atsevišķu putnu paraugus, - vīrusa izolāti nekavējoties jāiesniedz valsts references laboratorijai. --------------------------------------------------