Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0119

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 119/2011 ( 2011. gada 21. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

OV L 341, 22.12.2011, p. 84–84 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/119(2)/oj

22.12.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 341/84


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 119/2011

(2011. gada 21. oktobris),

ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma XIII pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 30. septembra Lēmumu Nr. 104/2011 (1).

(2)

Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2010. gada 13. septembra Regula (ES) Nr. 801/2010, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu attiecībā uz karoga valsts kritērijiem (2).

(3)

Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2010. gada 13. septembra Regula (ES) Nr. 802/2010, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu un 27. pantu attiecībā uz sabiedrību darbības līmeni (3),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma XIII pielikumā pēc 56.bc punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 428/2010) iekļauj šādus punktus:

“56.bd

32010 R 0801: Komisijas 2010. gada 13. septembra Regula (ES) Nr. 801/2010, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu attiecībā uz karoga valsts kritērijiem (OV L 241, 14.9.2010., 1. lpp.).

56.be

32010 R 0802: Komisijas 2010. gada 13. septembra Regula (ES) Nr. 802/2010, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu un 27. pantu attiecībā uz sabiedrību darbības līmeni (OV L 241, 14.9.2010., 4. lpp.).”

2. pants

Regulu (ES) Nr. 801/2010 un (ES) Nr. 802/2010 teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 1. novembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2011. gada 21. oktobrī

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Kurt JÄGER


(1)  OV L 318, 1.12.2011., 42. lpp.

(2)  OV L 241, 14.9.2010., 1. lpp.

(3)  OV L 241, 14.9.2010., 4. lpp.

(4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


Top