EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0113
Decision of the EEA Joint Committee No 113/2011 of 21 October 2011 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 113/2011 ( 2011. gada 21. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 113/2011 ( 2011. gada 21. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
OV L 341, 22.12.2011, p. 74–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
22.12.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 341/74 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 113/2011
(2011. gada 21. oktobris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma II pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 1. jūlija Lēmumu Nr. 66/2011 (1). |
(2) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2008. gada 18. jūlija Direktīva 2008/74/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/55/EK un Direktīvu 2005/78/EK attiecībā uz tipa apstiprinājumu mehāniskiem transportlīdzekļiem attiecībā uz emisijām no vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (Euro 5 un Euro 6) un piekļuvi transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai (2). |
(3) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2009. gada 7. janvāra Direktīva 2009/1/EK, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/64/EK par mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprinājumu attiecībā uz to otrreizēju izmantojamību, pārstrādājamību un reģenerējamību, lai pielāgotu minēto direktīvu tehnikas sasniegumiem (3). |
(4) |
Līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīva 2009/67/EK par apgaismes ierīču un gaismas signālierīču uzstādīšanu divriteņu vai trīsriteņu mehāniskajiem transportlīdzekļiem (4). |
(5) |
Līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīva 2009/78/EK par divriteņu mehānisko transportlīdzekļu atbalsta kājiņām (5). |
(6) |
Direktīva 2009/67/EK atceļ Padomes Direktīvu 93/92/EEK (6), kas ir iekļauta Līgumā un tāpēc ir atceļama saskaņā ar Līgumu. |
(7) |
Direktīva 2009/78/EK atceļ Padomes Direktīvu 93/31/EEK (7), kas ir iekļauta Līgumā un tāpēc ir atceļama saskaņā ar Līgumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Līguma II pielikuma I nodaļu groza šādi:
1) |
svītro 45.k punkta (Padomes Direktīva 93/31/EEK) un 45.o punkta (Padomes Direktīva 93/92/EEK) tekstu; |
2) |
ar šādu tekstu papildina 45.zn punktu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2005/64/EK): “kurā grozījumi izdarīti ar:
|
3) |
ar šādu ievilkumu papildina 45.zl punktu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2005/55/EK) un 45.zo punktu (Komisijas Direktīva 2005/78/EK):
|
4) |
pēc 45.zu punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 692/2008) pievieno šādus punktus:
|
2. pants
Direktīvu 2008/74/EK, 2009/1/EK, 2009/67/EK un 2009/78/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 1. novembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (8).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2011. gada 21. oktobrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Kurt JÄGER
(1) OV L 262, 6.10.2011., 20. lpp.
(2) OV L 192, 19.7.2008., 51. lpp.
(3) OV L 9, 14.1.2009., 31. lpp.
(4) OV L 222, 25.8.2009., 1. lpp.
(5) OV L 231, 3.9.2009., 8. lpp.
(6) OV L 311, 14.12.1993., 1. lpp.
(7) OV L 188, 29.7.1993., 19. lpp.
(8) Konstitucionālās prasības nav norādītas.