EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0688

Komisijas Regula (EK) Nr. 688/2006 ( 2006. gada 4. maijs ), ar ko groza III un XI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz govju transmisīvo sūkļveida encefalopātiju un īpašu riska materiālu kontroli Zviedrijā (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 120, 5.5.2006, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 330M, 28.11.2006, p. 384–384 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/688/oj

5.5.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 120/10


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 688/2006

(2006. gada 4. maijs),

ar ko groza III un XI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz govju transmisīvo sūkļveida encefalopātiju un īpašu riska materiālu kontroli Zviedrijā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (1), un jo īpaši tās 23. panta pirmo daļu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 999/2001 paredzēti noteikumi par govju, aitu un kazu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE) kontroli.

(2)

Eiropas Komisijas Zinātniskās vadības komitejas (SSC) 2000. gada 6. jūlija atzinumā secināts, ka iespējamība Zviedrijas vietējiem liellopiem saslimt ar govju sūkļveida encefalopātijām (GSE) ir niecīga, bet nav izslēgta. Pamatojoties uz šo atzinumu, Regulā (EK) Nr. 999/2001 paredzēta atkāpe attiecībā uz veselām govīm, kas dzimušas, audzētas un nokautas Zviedrijas teritorijā, nosakot, ka Zviedrija var pārbaudīt tikai izlases veidā ņemtus paraugus. Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde atjauninātajā 2004. gada jūlija atzinumā par GSE risku Zviedrijā atbalstīja šo nostāju, iekļaujot Zviedriju II kategorijā, t. i., tajā konstatēts, ka iespējamība Zviedrijas vietējiem liellopiem inficēties ar GSE ierosinātāju ir niecīga, bet nav izslēgta. Turklāt Zviedrija var izmantot atkāpi, ar zināmiem nosacījumiem atļaujot izmantot govju mugurkaulājus un Radix dorsalis nervu mezglus. Tomēr Zviedrija minēto atkāpi nav piemērojusi.

(3)

Kopienas references laboratorija TSE noteikšanai 2006. gada 3. martā apstiprināja pirmo GSE gadījumu Zviedrijā. Tādēļ iespējamību Zviedrijas vietējiem liellopiem saslimt ar GSE vairs nevar uzskatīt par niecīgu, un vairs nav lietderīgi, ka Zviedrija izmantotu atkāpes attiecībā uz veselu nokautu liellopu kontroli un vecuma ierobežojumu kontroli mugurkaulāja izņemšanai no govīm.

(4)

Tādēļ Regula (EK) Nr. 999/2001 ir attiecīgi jāgroza.

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 999/2001 pielikumus groza šādi:

a)

III pielikuma A nodaļas I daļā svītro 2.3. punktu;

b)

XI pielikuma A nodaļas 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:

“Dalībvalstis var iesniegt pieprasījumu šīs atkāpes piemērošanai, iesniedzot Komisijai pārliecinošu apstiprinošu pierādījumu attiecīgi par a) vai b) apakšpunktu.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2006. gada 4. maijā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 657/2006 (OV L 116, 29.4.2006., 9. lpp.).


Top