Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1459

Padomes Īstenošanas lēmums (KĀDP) 2017/1459 (2017. gada 10. augusts), ar ko īsteno Lēmumu (KĀDP) 2016/849 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

OV L 208, 11.8.2017, p. 38–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/1459/oj

11.8.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 208/38


PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (KĀDP) 2017/1459

(2017. gada 10. augusts),

ar ko īsteno Lēmumu (KĀDP) 2016/849 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 31. panta 2. punktu,

ņemot vērā Padomes Lēmumu (KĀDP) 2016/849 (2016. gada 27. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku un ar ko atceļ Lēmumu 2013/183/KĀDP (1), un jo īpaši tā 33. panta 1. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

2016. gada 27. maijā Padome pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2016/849.

(2)

2017. gada 5. augustā Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome pieņēma Rezolūciju 2371 (2017), ar ko to personu un vienību sarakstam, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, pievienoja deviņas personas un četras vienības un grozīja ierakstus par divām personām, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus.

(3)

Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Lēmuma (KĀDP) 2016/849 I pielikums,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo Lēmuma (KĀDP) 2016/849 I pielikumu groza tā, kā izklāstīts šā lēmuma pielikumā.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2017. gada 10. augustā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

M. MAASIKAS


(1)  OV L 141, 28.5.2016., 79. lpp.


PIELIKUMS

Turpmāk uzskaitītās personas un vienības tiek iekļautas to personu un vienību sarakstā, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kā izklāstīts Lēmuma (KĀDP) 2016/849 I pielikumā.

A.   Personas

 

Vārds, uzvārds

Pieņemts vārds

Identifikatori

ANO sarakstā iekļaušanas datums

Pamatojums

54.

Choe Chun Yong

Ch'oe Ch'un-yo'ng

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 654410078

Dzimums: vīrietis

4.8.2017.

Pārstāvis Ilsim International Bank, kura ir saistīta ar KTDR armiju un uztur ciešas attiecības ar Korea Kwangson Banking Corporation. Ilsim International Bank ir centusies izvairīties no ANO noteiktajām sankcijām.

55.

Han Jang Su

Chang-Su Han

Dzimšanas datums: 8.11.1969.

Dzimšanas vieta: Pyongyang, KTDR

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 745420176, derīga līdz 19.10.2020.

Dzimums: vīrietis

4.8.2017.

Foreign Trade Bank galvenais pārstāvis.

56.

Jang Song Chol

 

Dzimšanas datums: 12.3.1967.

Valstspiederība: KTDR

4.8.2017.

Jang Song Chol ir Korea Mining Development Corporation (KOMID) pārstāvis ārvalstīs.

57.

Jang Sung Nam

 

Dzimšanas datums: 14.7.1970.

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 563120368, izdota 22.3.2013; pase derīga līdz: 22.3.2018.

Dzimums: vīrietis

4.8.2017.

Vadītājs Tangun Trading Corporation filiālei ārvalstīs, kura ir galvenokārt atbildīga par preču un tehnoloģiju iepirkšanu KTDR aizsardzības jomas pētījumu un attīstības programmu atbalstam.

58.

Jo Chol Song

Cho Ch'o'l-so'ng

Dzimšanas datums: 25.9.1984.

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 654320502, derīga līdz 16.9.2019.

Dzimums: vīrietis

4.8.2017.

Pārstāvja vietnieks Korea Kwangson Banking Corporation, kura sniedz finanšu pakalpojumus, atbalstot Tanchon Commercial Bank un Korea Hyoksin Trading, kas ir Korea Ryonbong General Corporation pakļautībā esoša vienība.

59.

Kang Chol Su

 

Dzimšanas datums: 13.2.1969.

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 472234895

4.8.2017.

Amatpersona uzņēmumā Korea Ryonbong General Corporation, kas specializējas iegādēs KTDR aizsardzības nozares vajadzībām un sniedz atbalstu KTDR veiktai ar militāro jomu saistītajai pārdošanai ārvalstīs. Ar tās iepirkumiem, visticamāk, tiek atbalstīta arī KTDR ķīmisko ieroču programma.

60.

Kim Mun Chol

Kim Mun-ch'o'l

Dzimšanas datums: 25.3.1957.

Valstspiederība: KTDR

4.8.2017.

Korea United Development Bank pārstāvis.

61.

Kim Nam Ung

 

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 654110043

4.8.2017.

Pārstāvis Ilsim International Bank, kura ir saistīta ar KTDR armiju un uztur ciešas attiecības ar Korea Kwangson Banking Corporation. Ilsim International Bank ir centusies izvairīties no ANO noteiktajām sankcijām.

62.

Pak Il Kyu

Pak Il-Gyu

Valstspiederība: KTDR

Pases Nr.: 563120235

Dzimums: vīrietis

4.8.2017.

Amatpersona Korea Ryonbong General Corporation, kura specializējas iepirkumu veikšanā KTDR aizsardzības nozares vajadzībām un sniedz atbalstu Phenjanas veiktai ar militāro jomu saistītai pārdošanai. Ar tās iepirkumiem, visticamāk, tiek atbalstīta arī KTDR ķīmisko ieroču programma.

B.   Vienības

 

Nosaukums

Pieņemts nosaukums

Vieta

ANO sarakstā iekļaušanas datums

Cita informācija

47.

Foreign Trade Bank

 

FTB ēka, Jungsong-dong, Central District, Pyongyang, KTDR

4.8.2017.

Foreign Trade Bank ir valsts īpašumā esoša banka un darbojas kā KTDR galvenā ārvalstu valūtas banka, un ir sniegusi nozīmīgu finansiālu atbalstu Korea Kwangson Banking Corporation.

48.

Korean National Insurance Company (KNIC)

Korea National Insurance Corporation (KNIC)

Korea Foreign Insurance Company

Central District, Pyongyang, KTDR

4.8.2017.

Korean National Insurance Company ir KTDR finanšu un apdrošināšanas uzņēmums un ir saistīta ar 39. biroju (Office 39).

49.

Koryo Credit Development Bank

Daesong Credit Development Bank; Koryo Global Credit Bank; Koryo Global Trust Bank

Pyongyang, KTDR

4.8.2017.

Koryo Credit Development Bank darbojas KTDR ekonomikas finanšu pakalpojumu nozarē.

50.

Mansudae Overseas Project Group of Companies

Mansudae Art Studio

Pyongyang, KTDR

4.8.2017.

Mansudae Overseas Project Group of Companies iesaistījās darbinieku no KTDR eksportā – šādu eksportu atvieglināja vai par to bija atbildīga – uz citām valstīm ar būvniecību saistībām darbībām, tostarp statuju un pieminekļu būvniecībai, ar mērķi gūt ienākumus KTDR valdībai vai Korejas Darbaļaužu partijai. Ir ziņots, ka Mansudae Overseas Project Group of Companies veic uzņēmējdarbību valstīs Āfrikā un Dienvidaustrumāzijā, tostarp Alžīrijā, Angolā, Botsvānā, Beninā, Kambodžā, Čadā, Kongo Demokrātiskajā Republikā, Ekvatoriālajā Gvinejā, Malaizijā, Mozambikā, Madagaskarā, Namībijā, Sīrijā, Togo un Zimbabvē.

Ieraksti par turpmāk uzskaitītajām personām, uz kurām attiecas ierobežojošie pasākumi, kas izklāstīti Lēmuma (KĀDP) 2016/849 I pielikumā, tiek mainīti šādi:

 

Vārds, uzvārds

Pieņemts vārds

Identifikatori

ANO sarakstā iekļaušanas datums

Cita informācija

16.

Jang Bom Su

Jang Pom Su

Jang Hyon U

Dzimšanas datums: 15.4.1957. vai 22.2.1958.

Diplomātiskās pases Nr.: 836110034; derīga līdz: 1.1.2020.

Valstspiederība: KTDR

2.3.2016.

Tanchon Commercial Bank pārstāvis Sīrijā.

18.

Jon Myong Guk

Cho'n Myo'ng-kuk

Jon Yong Sang

Dzimšanas datums: 18.10.1976. vai 25.8.1976.

Pases Nr.: 4721202031; derīga līdz: 21.2.2017.

Diplomātiskās pases Nr.: 836110035; derīga līdz: 1.1.2020.;

Valstspiederība: KTDR

2.3.2016.

Tanchon Commercial Bank pārstāvis Sīrijā.


Top