EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0769

Komisijas Regula (EK) Nr. 769/2006 ( 2006. gada 19. maijs ), ar ko no 2006. gada 23. maija aptur iespēju iesniegt izvešanas atļauju pieteikumus C cukuram un ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 493/2006 attiecībā uz pārejas posma pasākumiem C cukuram

OV L 134, 20.5.2006, p. 19–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 330M, 9.12.2008, p. 306–307 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/769/oj

20.5.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 134/19


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 769/2006

(2006. gada 19. maijs),

ar ko no 2006. gada 23. maija aptur iespēju iesniegt izvešanas atļauju pieteikumus C cukuram un ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 493/2006 attiecībā uz pārejas posma pasākumiem C cukuram

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. februāra Regulu (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (1), un jo īpaši tās 44. pantu,

tā kā:

(1)

Daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā noslēgtais Lauksaimniecības nolīgums (2) saskaņā ar Līguma 300. pantu ietver daudzuma un vērtības ierobežojumus Kopienas subsidētajam eksportam. Atbilstīgi Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) apelācijas institūcijas 2005. gada 19. maija slēdzieniem jāņem vērā minētie ierobežojumi C cukura eksportam. Tika noteikts, ka Kopienai līdz 2006. gada 22. maijam jānodrošina atbilstība savām PTO saistībām.

(2)

Padomes 2001. gada 19. jūnija Regulas (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (3) 13. panta 1. punktā jo īpaši ir paredzētas eksporta saistības attiecībā uz nepārnestu C cukuru. Regulā (EK) Nr. 318/2006, ko piemēros no 2006. gada 1. jūlija, šīs saistības attiecībā uz 2006./2007. gadā saražoto ārpuskvotas cukuru nav paredzētas. Šīs pašas regulas 44. pantā ir paredzēta iespēja, no vienas puses, veikt pārejas posma pasākumus, lai atvieglinātu pāreju no tirgus situācijas 2005./2006. tirdzniecības gadā uz tirgus situāciju 2006./2007. tirdzniecības gadā un, no otras puses, veikt vajadzīgās atkāpes, lai nodrošinātu, ka Kopiena ievēro savas starptautiskās saistības attiecībā uz C cukuru, kas saražots 2005./2006. tirdzniecības gadā.

(3)

Piemērojot Regulas (EK) Nr. 318/2006 44. pantu, ar 2. panta 1. punktu Komisijas 2006. gada 27. marta Regulā (EK) Nr. 493/2006, ar ko paredz pārejas posma pasākumus cukura tirgu kopīgās organizācijas reformā un groza Regulu (EK) Nr. 1265/2001 un (EK) Nr. 314/2002 (4), no 2006. gada 1. jūlija 2005./2006. tirdzniecības gadā saražoto C cukuru, kuru nevar ne pārnest, ne eksportēt, pielīdzina Regulā (EK) Nr. 318/2006 paredzētajam ārpuskvotas cukuram, kas ražots 2006./2007. tirdzniecības gadam.

(4)

Regulas (EK) Nr. 1260/2001 27. panta 14. punktā ir paredzēts, ka apjoma ierobežojumu ievērošanu, kas izriet no saskaņā ar Līguma 300. pantu noslēgtajiem nolīgumiem, nodrošina ar izvešanas atļaujām, ko izsniedz uz šādos nolīgumos paredzēto pārskata laikposmu.

(5)

Tādējādi, ņemot vērā Eiropas Kopienas saistības, kas izriet no PTO nolīgumiem, no vienas puses, ir jāatkāpjas no C cukura eksporta saistībām, no 2006. gada 23. maija apturot iespēju iesniegt izvešanas atļauju pieteikumus C cukuram, un, no otras puses, C cukuram, kas nav eksportēts saskaņā ar līdz 2006. gada 23. maijam izsniegtu atļauju, jāpiemēro Regulas (EK) Nr. 493/2006 2. pantā paredzētais pārejas režīms.

(6)

Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 493/2006.

(7)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cukura pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

No 2006. gada 23. maija aptur izvešanas atļauju pieteikumu iesniegšanu C cukuram saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1464/95 (5). Izvešanas atļauju pieteikumi, kas iesniegti apturēšanas laikposmā, ir nederīgi.

Izvešanas atļaujas C cukuram, kas izsniegtas līdz 2006. gada 22. maijam, bet nav izmantotas, var nosūtīt atpakaļ izdevējai iestādei to derīguma termiņa laikā. Šajā gadījumā, atkāpjoties no Komisijas Regulas (EK) Nr. 1291/2000 35. panta (6), drošības naudu atmaksā nekavējoties.

2. pants

Regulu (EK) Nr. 493/2006 groza šādi:

1)

Regulas 2. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“1.   Neskarot lēmumus par pārnešanu, kas pieņemti atbilstīgi šīs regulas 1. pantam, 2005./2006. tirdzniecības gada C cukuru, kas nav eksportēts saskaņā ar līdz 2006. gada 23. maijam izsniegtu atļauju, no minētā datuma uzskata par Regulas (EK) Nr. 318/2006 12. pantā paredzēto ārpuskvotas cukuru, kas saražots 2006./2007. tirdzniecības gadam.”

2)

Regulas 13. panta 2. daļai pievieno šādu teikumu:

“Šīs regulas 2. pantu piemēro no 2006. gada 23. maija”.

3. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2006. gada 23. maija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2006. gada 19. maijā

Komisijas vārdā —

Komisijas locekle

Mariann FISCHER BOEL


(1)  OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.

(2)  OV L 336, 23.12.1994., 22. lpp.

(3)  OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp. Regula atcelta ar Regulu (EK) Nr. 318/2006.

(4)  OV L 89, 28.3.2006., 11. lpp.

(5)  OV L 144, 28.6.1995., 14. lpp.

(6)  OV L 152, 24.6.2000., 1. lpp.


Top