This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1086
Commission Regulation (EC) No 1086/2004 of 9 June 2004 amending Council Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq
Komisijas Regula (EK) Nr. 1086/2004 (2004. gada 9. jūnijs), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1210/2003 par konkrētiem īpašiem ierobežojumiem attiecībā uz ekonomikas un finanšu sakariem ar Irāku
Komisijas Regula (EK) Nr. 1086/2004 (2004. gada 9. jūnijs), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1210/2003 par konkrētiem īpašiem ierobežojumiem attiecībā uz ekonomikas un finanšu sakariem ar Irāku
OV L 207, 10.6.2004, p. 10–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 338M, 17.12.2008, p. 32–35
(MT)
In force
10.6.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 207/10 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1086/2004
(2004. gada 9. jūnijs),
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1210/2003 par konkrētiem īpašiem ierobežojumiem attiecībā uz ekonomikas un finanšu sakariem ar Irāku
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1210/2003 par konkrētiem īpašiem ierobežojumiem attiecībā uz ekonomikas un finanšu sakariem ar Irāku un ar kuru atceļ Regulu (EK) Nr. 2465/96 (1), un jo īpaši tās 11. panta b) punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 1210/2003 III pielikumā uzskaitītas Irākas iepriekšējās valdības valsts iestādes, sabiedrības, organizācijas un aģentūras, kā arī juridiskās personas, uz kurām attiecas šajā regulā paredzētā līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana; |
(2) |
Regulas (EK) Nr. 1210/2003 IV pielikumā uzskaitītas ar bijušā prezidenta Sadama Huseina režīmu saistītās fiziskās un juridiskās personas, iestādes un organizācijas, uz kurām attiecas šajā regulā paredzētā līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana; |
(3) |
ANO Drošības padomes Sankciju komiteja 2004. gada 2. jūnijā nolēma grozīt sarakstu, kurā ietverts Sadams Huseins un citas Irākas bijušā režīma atbildīgās amatpersonas, to tiešie ģimenes locekļi un organizācijas, kuras pieder tiem vai personām, kas darbojas to vārdā vai pēc to norādījumiem, vai kuras atrodas to kontrolē, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tādēļ attiecīgi jāgroza IV pielikums; |
(4) |
pieci ieraksti no III pielikuma ir jāpārceļ uz IV pielikumu, un divi no šiem ierakstiem ir jāgroza; |
(5) |
lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Ar šo Regulas (EK) Nr. 1210/2003 III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. Ar šo Regulas (EK) Nr. 1210/2003 IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 9. jūnijā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Christopher PATTEN
(1) OV L 169, 8.7.2003., 6. lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas 2004. gada 14. maija Regulu (EK) Nr. 979/2004 (OV L 180, 15.5.2004., 9. lpp.).
I PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1210/2003 III pielikumu groza šādi.
Svītro šādas fiziskās personas.
1) |
Hikmat Jarjes Bahnam (pseidonīms Hikmat Gargees). Adrese: Baghdad, Iraq. Pase Nr. 035667 (Irākas). |
2) |
Tarik Nasser S. Al Obaidi (pseidonīmi: a) Tarik al'Ubaydi, b) Tariq al'Ubaydi). Adrese: Baghdad, Iraq. Pase Nr. 212331 (Irākas). |
3) |
Khalaf M. M. Al-Dulaymi (pseidonīms Khalaf Al Dulaimi). Dzimšanas datums: 1932. gada 25. janvāris. Pase Nr. H0044232 (Irākas). |
4) |
Adnan S. Hasan Ahmed (pseidonīmi: a) Hasan Ahmed S. Adnan, b) Ahmed Sultan). Adrese: Amman, Jordan. |
5) |
Munir Al Qubaysi (pseidonīmi: a) Munir Al-Kubaysi, b) Muneer Al-Kubaisi, c) Munir Mamduh Awad, d) Munir A. Awad). Adrese: Syria. Valsts piederība: Irāka. |
II PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1210/2003 IV pielikumu groza šādi.
1. |
Pievieno šādas fiziskās personas.
|
2. |
Pievieno šādas juridiskās personas, iestādes un organizācijas.
|