Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1830

    Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/1830 (2019. gada 30. oktobris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/81/EK groza attiecībā uz piegādes, pakalpojumu un būvdarbu līgumu robežvērtībām (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2019/7696

    OV L 279, 31.10.2019, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1830/oj

    31.10.2019   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 279/29


    KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/1830

    (2019. gada 30. oktobris),

    ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/81/EK groza attiecībā uz piegādes, pakalpojumu un būvdarbu līgumu robežvērtībām

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīvu 2009/81/EK, ar kuru koordinē procedūras attiecībā uz to, kā līgumslēdzējas iestādes vai subjekti, kas darbojas drošības un aizsardzības jomā, piešķir noteiktu būvdarbu, piegādes un pakalpojumu līgumu slēgšanas tiesības, un ar kuru groza Direktīvas 2004/17/EK un 2004/18/EK (1), un jo īpaši tās 68. panta 1. punkta otro daļu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Lēmumu 2014/115/ES (2) Padome apstiprināja Protokolu, ar ko groza Nolīgumu par publisko iepirkumu (3) (“Nolīgums”), kas noslēgts Pasaules Tirdzniecības organizācijā. Nolīgums ir daudzpusējs instruments, un tā mērķis ir Nolīguma pusēm savstarpēji atvērt publiskā iepirkuma tirgus. Nolīgumu piemēro visiem iepirkuma līgumiem, kuru vērtība sasniedz vai pārsniedz summas (“robežvērtības”), kas ir paredzētas Nolīgumā un izteiktas kā speciālās aizņēmuma tiesības.

    (2)

    Viens no Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/25/ES (4) mērķiem ir ļaut līgumslēdzējiem un līgumslēdzējām iestādēm, kas piemēro minēto direktīvu, vienlaikus ievērot Nolīgumā paredzētās saistības. Saskaņā ar Direktīvas 2014/25/ES 17. pantu Komisija reizi divos gados pārbauda, vai minētās direktīvas 15. panta a) un b) punktā noteiktās robežvērtības atbilst Nolīgumā noteiktajām robežvērtībām, un vajadzības gadījumā tās pārskata.

    (3)

    Direktīvā 2014/25/ES noteiktās robežvērtības ir pārskatītas. Saskaņā ar Direktīvas 2009/81/EK 68. panta 1. punktu robežvērtības, kas noteiktas minētajā direktīvā, ir jāsaskaņo ar pārskatītajām robežvērtībām, kuras noteiktas Direktīvā 2014/25/ES.

    (4)

    Tādēļ Direktīva 2009/81/EK būtu attiecīgi jāgroza,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Direktīvas 2009/81/EK 8. pantu groza šādi:

    1)

    panta a) punktā “EUR 443 000” aizstāj ar “EUR 428 000”;

    2)

    panta b) punktā “EUR 5 548 000” aizstāj ar “EUR 5 350 000”.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2020. gada 1. janvāra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2019. gada 30. oktobrī

    Komisijas vārdā –

    Priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 216, 20.8.2009., 76. lpp.

    (2)  Padomes 2013. gada 2. decembra Lēmums 2014/115/ES par to, lai noslēgtu Protokolu, ar ko groza Nolīgumu par publisko iepirkumu (OV L 68, 7.3.2014., 1. lpp.).

    (3)  OV L 68, 7.3.2014., 2. lpp.

    (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/25/ES par iepirkumu, ko īsteno subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, un ar ko atceļ Direktīvu 2004/17/EK (OV L 94, 28.3.2014., 243. lpp.).


    Top