This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0271
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/271 of 23 February 2022 correcting Implementing Regulation (EU) 2020/1760 concerning the authorisation of the preparation of Bacillus subtilis DSM 25841 as a feed additive for all porcine species, including sows, other than lactating sows in order to have a benefit in suckling piglets (holder of authorisation Chr. Hansen A/S) (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/271 (2022. gada 23. februāris), ar kuru labo Īstenošanas regulu (ES) 2020/1760 par atļauju Bacillus subtilis DSM 25841 preparātu izmantot par barības piedevu visu sugu cūkām, arī sivēnmātēm (kas nav laktācijas periodā), lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S) (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/271 (2022. gada 23. februāris), ar kuru labo Īstenošanas regulu (ES) 2020/1760 par atļauju Bacillus subtilis DSM 25841 preparātu izmantot par barības piedevu visu sugu cūkām, arī sivēnmātēm (kas nav laktācijas periodā), lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S) (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2022/1007
OV L 43, 24.2.2022, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32020R1760 | Nomaiņa | pielikums | 25/02/2022 |
24.2.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 43/10 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/271
(2022. gada 23. februāris),
ar kuru labo Īstenošanas regulu (ES) 2020/1760 par atļauju Bacillus subtilis DSM 25841 preparātu izmantot par barības piedevu visu sugu cūkām, arī sivēnmātēm (kas nav laktācijas periodā), lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1831/2003 (2003. gada 22. septembris) par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus, ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/1760 (2) uz 10 gadiem atļauts Bacillus subtilis DSM 25841 lietot par barības piedevu visu sugu cūkām, arī sivēnmātēm (kas nav laktācijas periodā). |
(2) |
Īstenošanas regulas (ES) 2020/1760 pielikuma slejā “Piedevas identifikācijas numurs” norādītais identifikācijas numurs ir nepareizs. |
(3) |
Tāpēc Īstenošanas regula (ES) 2020/1760 būtu attiecīgi jālabo. Skaidrības labad ir lietderīgi ar laboto redakciju aizstāt visu minētās īstenošanas regulas pielikumu. |
(4) |
Lai barības apritē iesaistītie uzņēmēji piedevas un to saturošās barības marķējumu varētu pielāgot izlabotajiem atļaujas nosacījumiem, attiecībā uz minēto produktu laišanu tirgū būtu jānosaka pārejas periods. |
(5) |
Lai saglabātu ieinteresēto personu tiesisko paļāvību attiecībā uz piedevas atļaujas nosacījumiem, šai regulai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Īstenošanas regulas (ES) 2020/1760 pielikumu aizstāj šīs regulas pielikumu.
2. pants
1. Pielikumā specificēto preparātu un to saturošus premiksus, kuri ražoti un marķēti pirms 2022. gada 25. augusta, saskaņā ar noteikumiem, kas bija piemērojami pirms 2022. gada 25. februāra, arī turpmāk drīkst laist tirgū, līdz izbeidzas krājumi.
2. Barības sastāvdaļas un barības maisījumus, kuri satur 1. punktā minēto preparātu un premiksus un kuri ražoti un marķēti pirms 2023. gada 25. februāra, saskaņā ar noteikumiem, kas bija piemērojami pirms 2022. gada 25. februāra, arī turpmāk drīkst laist tirgū, līdz beidzas krājumi.
3. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 23. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1760 (2020. gada 25. novembris) par atļauju Bacillus subtilis DSM 25841 preparātu izmantot par barības piedevu visu sugu cūkām, arī sivēnmātēm (kas nav laktācijas periodā), lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S) (OV L 397, 26.11.2020., 6. lpp.).
PIELIKUMS
Piedevas identifikācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analītiskā metode |
Dzīvnieku suga vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas derīguma termiņš |
||||||||
KVV uz kg kompleksās barības ar mitruma saturu 12 % |
KVV uz l dzirdināšanas ūdens |
||||||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori |
|||||||||||||||||||
4b1902 |
Chr. Hansen A/S |
Bacillus subtilis DSM 25841 |
Piedevas sastāvs Bacillus subtilis DSM 25841 preparāts, kas satur vismaz 1,25 × 1010 KVV uz gramu piedevas Cietā veidā Aktīvās vielas raksturojums Dzīvotspējīgas Bacillus subtilis DSM 25841 sporas Analītiskā metode (1) Bacillus subtilis DSM 25841 identificēšanai: identificēšanas metode ir pulsējošā lauka gēla elektroforēze (PFGE). Bacillus subtilis DSM 25841 skaitīšanai barības piedevā, premiksos un barībā: Petri trauciņa un uztriepuma metode ar triptona–sojas agara barotni (EN 15784) |
Visu sugu cūkas, arī sivēnmātes (kas nav laktācijas periodā), lai labvēlīgi ietekmētu zīdāmus sivēnus |
— |
5 × 108 |
— |
1,7 × 108 |
— |
|
16.12.2030. |
(1) Sīkāka informācija par analītiskajām metodēm ir pieejama references laboratorijas tīmekļa vietnē: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.