Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0009

Komisijas Direktīva 2005/9/EK (2005. gada 28. janvāris), ar ko groza Padomes Direktīvu 76/768/EEK par kosmētikas līdzekļiem, lai pielāgotu tās VII pielikumu tehnikas attīstībaiDokuments attiecas uz EEZ

OV L 27, 29.1.2005, p. 46–47 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 278M, 21.10.2008, p. 1–2 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/9/oj

29.1.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 27/46


KOMISIJAS DIREKTĪVA 2005/9/EK

(2005. gada 28. janvāris),

ar ko groza Padomes Direktīvu 76/768/EEK par kosmētikas līdzekļiem, lai pielāgotu tās VII pielikumu tehnikas attīstībai

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīvu 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem (1), un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,

pēc apspriešanās ar Zinātnisko komiteju gala patērētājiem paredzēto kosmētikas līdzekļu un nepārtikas preču jautājumos,

tā kā:

(1)

Direktīvas 76/768/EEK VII pielikuma 1. daļa nosaka to UV filtru sarakstu, ko var saturēt kosmētikas produkti.

(2)

Zinātniskā komiteja gala patērētājiem paredzēto kosmētikas līdzekļu un nepārtikas preču jautājumos uzskata, ka benzonskābes, 2-[4-(dietilamino)-2-hidroksibenzoil]-, heksilestera, līdz 10 % sauļošanās līdzekļos, atsevišķi vai kopā ar citiem UV staru absorbētājiem, izmantošana nav kaitīga. Tātad benzonskābe, 2-[4-(dietilamino)-2-hidroksibenzoil]-, heksilesteris jāiekļauj Direktīvas 76/768/EEK VII pielikuma 1. daļā ar atsauces numuru 28.

(3)

Tāpēc Direktīva 76/768/EEK ir attiecīgi jāgroza.

(4)

Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās kosmētikas līdzekļu komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvas 76/768/EEK VII pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.

2. pants

1.   Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības vēlākais līdz 2005. gada 28. jūlijam. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus minēto aktu tekstus, kā arī minēto aktu un šīs direktīvas korelācijas tabulu.

Kad dalībvalstis pieņem minētos aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to savu tiesību aktu svarīgākos noteikumus, kurus tās pieņēmušas jomā, uz ko attiecas šī direktīva.

3. pants

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

4. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 2005. gada 28. janvārī

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Günter VERHEUGEN


(1)  OV L 262, 27.9.1976., 169. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2004/93/EK (OV L 300, 25.9.2004., 13. lpp.).


PIELIKUMS

Direktīvas 76/768/EEK VII pielikuma 1. daļai pievieno šādu atsauces numuru 28:

Identifikācijas Nr.

Vielas

Pieļaujamā maksimālā koncentrācija

Ierobežojumi un prasības

Kosmētikas līdzekļa marķējumā norādāmie lietošanas noteikumi un brīdinājumi

a

b

c

d

e

“28

Benzonskābes, 2-[4-(dietilamino)-2-hidroksibenzoil]-, heksilestera

(INCI nosaukums: Diethylamino Hydroxybenzoyl Hexyl Benzoate;

CAS Nr. 302776-68-7)

10 % sauļošanās līdzekļos”

 

 


Top