Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0378

Byla C-378/18: 2019 m. spalio 3 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Landwirtschaftskammer Niedersachsen/Reinhard Westphal (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 – Europos Sąjungos finansinių interesų apsauga – 3 straipsnio 1 dalis – Senaties terminas – Reglamentai (EEB) Nr. 3887/92 ir (EB) Nr. 2419/2001 – Tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruota administravimo ir kontrolės sistema – Nepagrįstai sumokėtų sumų susigrąžinimas – Švelnesnės senaties taisyklės taikymas)

OL C 413, 2019 12 9, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 413/17


2019 m. spalio 3 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Landwirtschaftskammer Niedersachsen/Reinhard Westphal

(Byla C-378/18) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 - Europos Sąjungos finansinių interesų apsauga - 3 straipsnio 1 dalis - Senaties terminas - Reglamentai (EEB) Nr. 3887/92 ir (EB) Nr. 2419/2001 - Tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruota administravimo ir kontrolės sistema - Nepagrįstai sumokėtų sumų susigrąžinimas - Švelnesnės senaties taisyklės taikymas)

(2019/C 413/19)

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Bundesverwaltungsgericht

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovas: Landwirtschaftskammer Niedersachsen

Atsakovas: Reinhard Westphal

Rezoliucinė dalis

2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2419/2001, nustatančio išsamias integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo tam tikroms Tarybos reglamente (EEB) Nr. 3508/92 nustatytoms Bendrijos pagalbos schemoms taisykles, iš dalies pakeisto 2004 m. sausio 23 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 118/2004, 49 straipsnio 6 dalis turi būti aiškinama taip, kad joje numatytas senaties termino eigos pradžios momentas nustatomas pagal 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos taikymo 3 straipsnio 1 dalį ir sutampa, kalbant apie tęstinius ar kartotinius pažeidimus, su diena, kai pažeidimas buvo nutrauktas.


(1)  OL C 301, 2018 8 27.


Top