Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0725

    Byla T-725/14: 2014 m. spalio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Aalberts Industries/Komisija ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismas

    OL C 431, 2014 12 1, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.12.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 431/43


    2014 m. spalio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Aalberts Industries/Komisija ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismas

    (Byla T-725/14)

    (2014/C 431/67)

    Proceso kalba: olandų

    Šalys

    Ieškovė: Aalberts Industries NV (Utrechtas, Nyderlandai), atstovaujama advokatų R. Wesseling ir M. Tuurenhout

    Atsakovai: Europos Komisija ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismas

    Reikalavimai

    Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

    įpareigoti Europos Sąjungą, atstovaujamą Teisingumo Teismo arba Europos Komisijos, atlyginti žalą, kurią Aalberts Industries patyrė dėl jos teisių pažeidimo, t. y. – atlyginti 1 0 41  863 EUR turtinės žalos ir 5 0 40  000 EUR neturtinės žalos arba sumą, kurią pagrįstai priteis Bendrasis Teismas, abiem atvejais taip pat mokėti kompensacines palūkanas už laikotarpį nuo 2010 m. sausio 13 d. iki sprendimo, priimto dėl šio ieškinio, susijusio su ECB pagrindinėms refinansavimo operacijoms nustatyta palūkanų norma, taikyta šiuo laikotarpiu ir padidinta dviem procentiniais punktais, paskelbimo dienos arba Bendrojo Teismo nustatytinas proporcingas palūkanas;

    priteisti iš Europos Sąjungos, atstovaujamos Teisingumo Teismo arba Europos Komisijos, bylos nagrinėjimo išlaidas.

    Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Ieškovė nurodo, kad byloje Aalberts Industries N. V. ir kt./Komisija (T-385/06), kurią ieškovė iniciavo dėl 2006 m. rugsėjo 20 d. Komisijos sprendimo C (2006) 4180 galutinis dėl procedūros pagal [EB] 81 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį (Byla Nr. COMP/F-1/38.121 – Jungtys), Bendrasis Teismas pažeidė teisę išnagrinėti bylą per pagrįstą laikotarpį.

    Ieškovė nurodo, kad procesas truko ketverius metus ir tris mėnesius, nors išnagrinėti ieškinį Bendrasis Teismas, atsižvelgdamas į visas bylos aplinkybes, būtų galėjęs per ne ilgiau kaip trejus metus trunkantį laikotarpį. Ieškovė teigia, kad Bendrasis Teismas pažeidė Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnio 2 dalį, pagal kurią Sąjungos teismams nustatyta pareiga išnagrinėti juose pradėtas bylas per pagrįstą laikotarpį, ir EŽTK 6 straipsnio 1 dalį, pagal kurią asmenims suteikiama teisė, kad jų bylos būtų išspręstos per pagrįstą laikotarpį.

    Ieškovė patyrė realią ir aiškią turtinę žalą dėl to, kad Bendrasis Teismas neišnagrinėjo jos ieškinio per trejus metus. Šią žalą sudaro išlaidos, kurias ji patyrė dėl banko garantijos refinansavimo po to, kai sprendimo dėl ieškinio priėmimas truko ilgiau nei trejus metus.

    Ieškovė patyrė neturtinę žalą, nes dėl pernelyg ilgo proceso Bendrajame Teisme įspūdis, kad ji buvo kartelio dalyvė, truko nepagrįstai ilgai. Ieškovė mano, kad 5 % iš pradžių nustatytos baudos dydžio kompensacija atitinka kompensaciją, kurią Teisingumo Teismas laiko esant tinkama panašiais atvejais, susijusiais su dideliais terminų praleidimais vertinant baudas kartelių bylose.

    Atsižvelgdama į pateiktus argumentus, ieškovė nurodo, kad yra tiesioginis priežastinis ryšys tarp prašomo žalos atlyginimo ir Sąjungos padaryto teisės normos, skirtos suteikti teisių privatiems asmenims, pažeidimo. Todėl pagal SESV 340 straipsnio antrą pastraipą yra įvykdytos Sąjungos deliktinės atsakomybės sąlygos.


    Top