Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0634

    Byla T-643/13: 2013 m. lapkričio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Arctic Paper Mochenwangen prieš Komisiją

    OL C 31, 2014 2 1, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.2.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 31/17


    2013 m. lapkričio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Arctic Paper Mochenwangen prieš Komisiją

    (Byla T-643/13)

    2014/C 31/29

    Proceso kalba: vokiečių

    Šalys

    Ieškovė: Arctic Paper Mochenwangen GmbH (Wolpertswende, Vokietija), atstovaujama advokato S. Kobes

    Atsakovė: Europos Komisija

    Reikalavimai

    Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

    panaikinti 2013 m. rugsėjo 5 d. atsakovės sprendimo 2013/448/ES dėl pereinamojo laikotarpio nacionalinių įgyvendinimo priemonių, skirtų nemokamai suteikti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimus pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB (1) (C[2013] 5666, OL L 240, p. 27) 11 straipsnio 3 dalį, 1 straipsnio 1 dalį tiek, kiek šia nuostata atsisakoma įtraukti I priedo A dalyje nurodytą įrenginį, turintį identifikacijos kodą DE000000000000563, į įrenginių, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, sąrašą, kurį Vokietija pateikė Komisijai pagal Direktyvos 2003/87/EB 11 straipsnio 1 dalį, ir šiems įrenginiams nemokamai skirtų apyvartinių taršos leidimų atitinkamus laikinus metinius kiekius;

    priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Grįsdama ieškinį ieškovė iš esmės nurodo šiuos ieškinio pagrindus:

    Ginčijamas sprendimas tiek, kiek jį ginčija ieškovė, pažeidžia Direktyvą 2003/87/EB ir Sprendimą 2011/278/ES (2). Be to, sprendimas nesuderinamas su proporcingumo principu ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija.

    Pagal sprendimą 2011/278/ES nedraudžiama papildomai laikinai suteikti nemokamus leidimus kaip kompensaciją force majeure atveju. Bet kuriuo atveju pagal Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje nustatytas garantijas, pirmiausia pagrindinę laisvę užsiimti verslu ir teisę į nuosavybę, taip pat pagal proporcingumo principą reikalaujama specialiai suteikti minėtus leidimus kaip kompensaciją force majeure atveju už nepagrįstai dideles prievoles dėl emisijos leidimų prekybos.

    Galiausiai ieškovė tvirtina, kad buvo pažeisti pagal Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnį nustatyti teisingo administravimo praktikos reikalavimai. Iki sprendimo priėmimo ieškovei nebuvo suteikta galimybė išsakyti savo nuomonę.


    (1)  2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB (OL L 275, p. 32; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 7 t., p. 631)

    (2)  2011 m. balandžio 27 d. Komisijos sprendimas 2011/278/ES, kuriuo nustatomos suderinto nemokamo apyvartinių taršos leidimų suteikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnį pereinamojo laikotarpio Sąjungos taisyklės (pranešta dokumentu Nr. C(2011) 2772) (OL L 130, 2011 5 17, p. 1),


    Top