EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1771
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1771 of 12 September 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2017/373 as regards air traffic management and air navigation services systems and constituents and repealing Regulations (EC) No 1032/2006, (EC) No 633/2007 and (EC) No 262/2009
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/1771 2023 m. rugsėjo 12 d. kuriuo dėl oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 ir panaikinami reglamentai (EB) Nr. 1032/2006, (EB) Nr. 633/2007 ir (EB) Nr. 262/2009
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/1771 2023 m. rugsėjo 12 d. kuriuo dėl oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 ir panaikinami reglamentai (EB) Nr. 1032/2006, (EB) Nr. 633/2007 ir (EB) Nr. 262/2009
C/2023/5204
OL L 228, 2023 9 15, p. 49–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2023 9 15 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 228/49 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/1771
2023 m. rugsėjo 12 d.
kuriuo dėl oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 ir panaikinami reglamentai (EB) Nr. 1032/2006, (EB) Nr. 633/2007 ir (EB) Nr. 262/2009
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 43 straipsnio 1 dalies a, e ir f punktus, 44 straipsnio 1 dalies a punktą ir 62 straipsnio 15 dalies a ir c punktus,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (ES) 2018/1139 140 straipsnio 2 dalį įgyvendinimo taisyklės, priimtos remiantis panaikintu Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 552/2004 (2), turi būti suderintos su Reglamento (ES) 2018/1139 nuostatomis ne vėliau kaip 2023 m. rugsėjo 12 d.; |
(2) |
Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373 (3) nustatyti bendrieji oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų (OEV/ONP) teikimo ir kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdymo bendrajam oro eismui reikalavimai, taip pat tų paslaugų teikimo ir funkcijų vykdymo priežiūros reikalavimai; |
(3) |
pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/1769 (4), OEV/ONP sistemas ir OEV/ONP sudedamąsias dalis (OEV/ONP įrangą) sertifikuoja arba jų atitiktį deklaruoja organizacijos, projektuojančios ir gaminančios OEV/ONP įrangą. Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 turėtų būti iš dalies pakeistas, kad į jį įtraukus būtinus OEV/ONP teikėjams ir jų kompetentingoms institucijoms taikytinus reikalavimus būtų užtikrintas tinkamas tokios įrangos įrengimas, išbandymas vietoje, saugus pradėjimas naudoti ir priežiūra; |
(4) |
siekiant užtikrinti OEV/ONP įrangos naudojimo reikalavimų tęstinumą, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 pakeitimai turėtų būti grindžiami atitinkamomis reikiamai pritaikytomis įgyvendinimo taisyklėmis, priimtomis remiantis panaikintu Reglamentu (EB) Nr. 552/2004; |
(5) |
visų pirma, Komisijos reglamente (EB) Nr. 1032/2006 (5) nustatyti automatinių sistemų, kurias skrydžių valdymo tarnybos naudoja keisdamosi skrydžių duomenimis, perduodamos pranešimus, koordinuodamos ir viena kitai perduodamos skrydžių valdymą, reikalavimai. Komisijos reglamente (EB) Nr. 633/2007 (6) nustatyti pranešimo apie skrydžio duomenis ir paskaičiuotąjį laiką perdavimo protokolo, naudojamo pranešti, koordinuoti ir perduoti skrydžių valdymui iš vienos skrydžių valdymo tarnybos į kitą, taikymo reikalavimai, o Komisijos reglamente (EB) Nr. 262/2009 (7) – suderinto S režimo užklausiklio kodų skyrimo ir naudojimo Bendrame Europos danguje reikalavimai. Tie reikalavimai turėtų būti perteikti Įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373; |
(6) |
Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 1079/2012 (8) nustatyti reikalavimai, susiję su orlaivio ir antžeminių tarnybų ryšiu, pagrįstu 8,33 kHz kanalų išskirstymu, netaikomi nei paslaugoms, teikiamoms Bendro Europos dangaus oro erdvėje už Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) Europos (EUR) regiono ribų, apibrėžtų ICAO Europos (EUR) oro navigacijos plano I tome (dok. Nr. 7754), nei paslaugoms Kanarų salų FIR/UIR, nes jų vietos sąlygos nepakankamai pateisina jų taikymo poreikį. Turėtų būti numatyta tokia pati šio reglamento taikymo sritis; |
(7) |
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1079/2012 14 straipsnio 2 dalyje numatytos pareigos pakeisti visus dažnio paskyrimus, kuriems taikomas 8,33 kHz kanalų išskirstymas, išimtys. Galiojančios išimtys šiuo reglamentu neturėtų būti keičiamos; |
(8) |
Komisijos reglamente (EB) Nr. 262/2009 nustatyti reikalavimai, susiję su S režimo užklausiklio kodų skyrimu, netaikomi paslaugoms, teikiamoms Bendro Europos dangaus oro erdvėje už ICAO EUR regiono ribų dėl mažo vietos eismo intensyvumo ir geografinės padėties, kur oro erdvė ribojasi tik su oro erdve, už kurią yra atsakingi trečiosios šalies OEV/ONP teikėjai, o tai pateisina skirtingus vietos derinimo susitarimus su aplinkinėmis ES nepriklausančiomis valstybėmis. Turėtų būti numatyta tokia pati šio reglamento taikymo sritis; |
(9) |
todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, o reglamentai (EB) Nr. 1032/2006, (EB) Nr. 633/2007 ir (EB) Nr. 262/2009 turėtų būti panaikinti; |
(10) |
rengiant šiame reglamente išdėstytus reikalavimus buvo tinkamai atsižvelgta į OEV pagrindinio plano turinį ir jame numatytas ryšio, navigacijos ir stebėjimo funkcijas; |
(11) |
Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra savo nuomonėje Nr. 01/2023 (9), pateiktoje pagal Reglamento (ES) 2018/1139 75 straipsnio 2 dalies b ir c punktus ir 76 straipsnio 1 dalį, pasiūlė priemones; |
(12) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 iš dalies keičiamas taip:
1) |
2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
3 straipsnyje įterpiama 6a dalis: „6a. Valstybės narės užtikrina, kad naudojant jų teritorijoje veikiantį antžeminį siųstuvą nebūtų keliama žalingųjų trukdžių kitoms stebėjimo sistemoms.“ |
3) |
įterpiami 3e ir 3f straipsniai: „3e straipsnis S režimo užklausiklio kodų skyrimas 1. Valstybės narės užtikrina, kad apie užklausiklio kodo paskyrimo pakeitimus, padarytus atnaujinus užklausiklio kodų paskyrimo planą, per 14 kalendorinių dienų nuo atnaujinto užklausiklio kodų paskyrimo plano gavimo būtų pranešta atitinkamiems S režimo operatoriams, už kuriuos jos atsakingos. 2. Valstybės narės kitoms valstybėms narėms per užklausiklio kodų paskyrimo sistemą bent kas 6 mėnesius pateikia naujausius užregistruotus duomenis apie užklausiklio kodų paskyrimą jų kompetencijos rajone esantiems reikalavimus atitinkantiems S režimo užklausikliams ir jų naudojimą. 3. Kai iš dalies sutampa valstybės narės kompetencijos rajone esančio S režimo užklausiklio veikimo zona ir trečiosios šalies kompetencijos rajone esančio S režimo užklausiklio veikimo zona, tokia valstybė narė:
4. Valstybė narė jos jurisdikcijoje veikiantiems oro eismo paslaugų teikėjams praneša apie S režimo užklausiklius, kurie naudojami trečiosios šalies atsakomybe ir kurių S režimo užklausiklio kodų paskyrimas nebuvo suderintas. 5. Valstybės narės patikrina iš S režimo operatorių gautų užklausiklio kodų paraiškų galiojimą prieš pateikdamos jas derinti per užklausiklio kodų paskyrimo sistemą, kaip nustatyta Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/123 (*1) IV priedo 15 punkte. 6. Valstybės narės užtikrina, kad S režimo operatoriai, išskyrus stebėjimo paslaugų teikėjus, laikytųsi VIII priedo CNS.TR.205 dalies reikalavimų. 7. 1–6 dalyse nustatyti reikalavimai netaikomi Bendro Europos dangaus oro erdvėje, nepriklausančioje Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) Europos (EUR) regionui. 3f straipsnis Bendro Europos dangaus oro erdvės naudojimas 1. Saugodamos radijo spektrą, valstybės narės užtikrina, kad nebūtų daroma virš valstybės narės teritorijos skrendančių orlaivių antrinio apžvalgos radaro atsakiklio užklausų, kurias siunčia antžeminių stebėjimo sistemų užklausikliai ir kuriomis išgaunamas atsakymas arba, kai atsakymas neišgaunamas, jų signalai yra pakankamos galios, kad viršytų antrinio apžvalgos radaro atsakiklio imtuvo minimalų suveikimo slenkstį, jei jos nebūtinos. Jei dėl būtinų priemonių valstybės narės nesutaria, jos perduoda klausimą Komisijai, kad ši imtųsi veiksmų. 2. Valstybės narės užtikrina, kad visi kalbinio ryšio dažnių paskyrimai būtų pakeisti taikant 8,33 kHz kanalų išskirstymą. Pakeitimo reikalavimai netaikomi dažnio paskyrimams,
3. 2 dalyje nustatyti reikalavimai netaikomi nei Bendro Europos dangaus oro erdvėje, kuri nėra ICAO EUR regiono dalis, nei Kanarų salų skrydžių informacijos regione (FIR) / viršutiniame informacijos regione (UIR). 4. Pareigos užtikrinti, kad visi dažnių paskyrimai, kuriems taikomas 8,33 kHz kanalų išskirstymas, būtų pakeisti, išimtys, kurias valstybės narės, kai poveikis tinklui yra ribotas, padarė pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1079/2012 14 straipsnio 2 dalį ir apie kurias buvo pranešta Komisijai, lieka galioti. 5. Valstybės narės nustato ir nacionaliniuose oro navigacijos informaciniuose rinkiniuose skelbia, kai taikytina, valdymo procedūras, taikomas orlaiviams, kuriuose nėra:
(*1) 2019 m. sausio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/123, kuriuo nustatomos išsamios oro eismo valdymo (OEV) tinklo funkcijų vykdymo taisyklės ir panaikinamas Komisijos reglamentas (ES) Nr. 677/2011 (OL L 28, 2019 1 31, p. 1).“;" |
4) |
I, II, III, IV, VIII, IX, X ir XII priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą. |
2 straipsnis
Panaikinimas
Reglamentai (EB) Nr. 1032/2006, (EB) Nr. 633/2007 ir (EB) Nr. 262/2009 panaikinami.
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2023 m. rugsėjo 12 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 212, 2018 8 22, p. 1.
(2) 2004 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 552/2004 dėl Europos oro eismo valdymo tinklo sąveikos (sąveikos reglamentas) (OL L 96, 2004 3 31, p. 26).
(3) 2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373, kuriuo nustatomi oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų teikėjų, kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdytojų ir tų subjektų priežiūros bendrieji reikalavimai, panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 482/2008, įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 1034/2011, (ES) Nr. 1035/2011 ir (ES) 2016/1377 ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 677/2011 (OL L 62, 2017 3 8, p. 1).
(4) 2023 m. rugsėjo 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/1769, kuriuo nustatomi oro eismo valdymo ir (arba) oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių projektavimo arba gamybos veiklą vykdančių organizacijų patvirtinimo techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/203 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 19).
(5) 2006 m. liepos 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1032/2006, nustatantis automatinių sistemų, kurias skrydžių valdymo tarnybos naudoja keisdamosi skrydžio duomenimis, perduodamos pranešimus, derindamos ir vienos kitai perduodamos skrydžių valdymą, reikalavimus (OL L 186, 2006 7 7, p. 27).
(6) 2007 m. birželio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 633/2007, nustatantis pranešimo apie skrydžio duomenis ir paskaičiuotąjį laiką perdavimo protokolo, naudojamo pranešti, koordinuoti ir perduoti skrydžių valdymui iš vienos skrydžių valdymo tarnybos į kitą, taikymo reikalavimus (OL L 146, 2007 6 8, p. 7).
(7) 2009 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 262/2009, kuriuo nustatomi suderinto S režimo užklausiklio kodų skyrimo ir naudojimo bendrame Europos danguje reikalavimai (OL L 84, 2009 3 31, p. 20).
(8) 2012 m. lapkričio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1079/2012, kuriuo nustatomi bendrame Europos danguje naudojamų kalbinio ryšio kanalų išskirstymo reikalavimai (OL L 320, 2012 11 17, p. 14).
(9) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
PRIEDAS
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 I, II, III, IV, VIII, IX, X ir XII priedai iš dalies keičiami taip:
1) |
I priedas iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
II priedas iš dalies keičiamas taip:
|
3) |
III priedas iš dalies keičiamas taip:
|
4) |
IV priedas iš dalies keičiamas taip:
|
5) |
VIII priedo B skyrius papildomas 2 skirsniu: „ 2 SKIRSNIS Techniniai reikalavimai stebėjimo paslaugos teikėjams CNS.TR.205. S režimo užklausiklio kodų skyrimas ir naudojimas
|
6) |
IX priedo ATFM.TR.100 dalis pakeičiama taip: „ ATFM.TR.100. Oro eismo srautų valdymo paslaugų teikėjų darbo metodai ir veiklos procedūros Oro eismo srautų valdymo paslaugų teikėjas turi gebėti įrodyti, kad jo darbo metodai ir veiklos procedūros atitinka Komisijos reglamentus (ES) Nr. 255/2010 (*5) ir (ES) 2019/123. (*5) 2010 m. kovo 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 255/2010, kuriuo nustatomos bendrosios oro eismo srautų valdymo taisyklės (OL L 80, 2010 3 26, p. 10).“;" |
7) |
X priedo ASM.TR.100 dalis pakeičiama taip: „ ASM.TR.100. Oro erdvės valdymo paslaugų teikėjų darbo metodai ir veiklos procedūros Oro erdvės valdymo paslaugų teikėjas turi gebėti įrodyti, kad jo darbo metodai ir veiklos procedūros atitinka Komisijos reglamentus (EB) Nr. 2150/2005 (*6) ir (ES) 2019/123. (*6) 2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2150/2005, nustatantis lankstaus oro erdvės naudojimo bendrąsias taisykles (OL L 342, 2005 12 24, p. 20).“;" |
8) |
XII priedas iš dalies keičiamas taip:
|
(*1) 2012 m. rugpjūčio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 748/2012, kuriuo nustatomos orlaivio tinkamumo skraidyti sertifikavimo, orlaivio ir susijusių gaminių, dalių bei prietaisų aplinkosauginio sertifikavimo, taip pat projektavimo ir gamybinių organizacijų sertifikavimo įgyvendinimo taisyklės (OL L 224, 2012 8 21, p. 1).“;
(*2) 2023 m. liepos 14 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2023/1768, kuriuo nustatomos išsamios oro eismo valdymo ir (arba) oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių sertifikavimo ir deklaravimo taisyklės (OL L 228, 2023 9 15, p. 1).“;
(*3) 2023 m. rugsėjo 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/1769, kuriuo nustatomi oro eismo valdymo ir (arba) oro navigacijos paslaugų sistemų ir sudedamųjų dalių projektavimo arba gamybos veiklą vykdančių organizacijų patvirtinimo techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/203 (OL L 228, 2023 9 15, p. 19).“;
(*4) 2023 m. rugsėjo 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/1770, kuriuo nustatomos nuostatos dėl orlaivių įrangos, kurios reikia naudojantis Bendro Europos dangaus oro erdve, ir Bendro Europos dangaus oro erdvės naudojimo taisyklės ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 29/2009 ir įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 1206/2011, (ES) Nr. 1207/2011 ir (ES) Nr. 1079/2012 (OL L 228, 2023 9 15, p. 39).“;
(*5) 2010 m. kovo 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 255/2010, kuriuo nustatomos bendrosios oro eismo srautų valdymo taisyklės (OL L 80, 2010 3 26, p. 10).“;
(*6) 2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2150/2005, nustatantis lankstaus oro erdvės naudojimo bendrąsias taisykles (OL L 342, 2005 12 24, p. 20).“;“