Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0340

    2013/340/ES: 2013 m. birželio 27 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Kroatijoje, iš dalies keičiamas Sprendimas 2008/855/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2013) 3932) Tekstas svarbus EEE

    OL L 179, 2013 6 29, p. 96–97 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/2013; panaikino 32013D0764

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/340/oj

    29.6.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 179/96


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

    2013 m. birželio 27 d.

    kuriuo dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru Kroatijoje, iš dalies keičiamas Sprendimas 2008/855/EB

    (pranešta dokumentu Nr. C(2013) 3932)

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2013/340/ES)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 4 dalį,

    atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,

    kadangi:

    (1)

    2008 m. lapkričio 3 d. Komisijos sprendimu 2008/855/EB dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su klasikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse (3), nustatytos tam tikros klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonės to sprendimo priede nurodytose valstybėse narėse ar jų regionuose. Valstybėse narėse ar jų regionuose užregistruota nevienoda epidemiologinė klasikinio kiaulių maro padėtis. Todėl Sprendimo 2008/855/EB priedą sudaro trys dalys, kurių kiekvienoje išvardyti valstybių narių regionai, kuriems, atsižvelgiant į epidemiologinę padėtį, taikomos skirtingos priemonės;

    (2)

    pagal Sprendimą 2008/855/EB valstybės narės privalo užtikrinti, kad iš jų teritorijos gyvos kiaulės būtų vežamos į kitas valstybes nares tik jei kiaulės yra iš kitų teritorijų nei išvardytosios to sprendimo priede;

    (3)

    Sprendimo 2008/855/EB priedo I dalyje išvardytos valstybės narės ir jų teritorijos, kuriose epidemiologinė klasikinio kiaulių maro padėtis yra geriausia. Todėl Sprendimu 2008/855/EB nustatyta, kad valstybė narė, iš kurios siunta siunčiama, gali leisti išvežti gyvas kiaules iš ūkių, esančių to priedo I dalyje išvardytoje teritorijoje, į ūkius ar skerdyklas, esančias toje dalyje išvardytoje kitai valstybei narei priklausančioje teritorijoje, jei laikomasi tam tikrų sąlygų. Be to, šviežia kiauliena iš šiose teritorijose esančių kiaulių ūkių, taip pat mėsos pusgaminiai ir mėsos produktai, kurie pagaminti iš tokios kiaulienos arba kurių sudėtyje yra tokios kiaulienos, gali būti vežami į kitas valstybes nares;

    (4)

    naminių kiaulių klasikinio kiaulių maro protrūkis Kroatijoje paskutinį kartą nustatytas 2008 m. Tačiau teigiami šernų serologinių tyrimų rezultatai taip pat nustatyti 2012–2013 m. medžioklės sezono metu. Kroatija ėmėsi tinkamų klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių, atitinkančių 2001 m. spalio 23 d. Tarybos direktyva 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių (4) nustatytas priemones, o šiuo metu vykdoma ligos likvidavimo programa;

    (5)

    Kroatija turėtų įstoti į Sąjungą 2013 m. liepos 1 d. Atsižvelgiant į klasikinio kiaulių maro epidemiologinę padėtį šioje šalyje, reikėtų nustatyti klasikinio kiaulių maro kontrolės jos teritorijoje priemones, siekiant užkirsti kelią ligos plitimui į kitas Sąjungos teritorijas. Atsižvelgiant į Kroatijos kompetentingos institucijos pateiktą informaciją, tikslinga įtraukti Karlovaco, Sisako-Moslavinos, Slavonski Brodo-Posavino ir Vukovaro-Srijemo apskričių teritorijas į Sprendimo 2008/855/EB priedo I dalį;

    (6)

    todėl Sprendimas 2008/855/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (7)

    šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo Kroatijos įstojimo į Europos Sąjungą datos;

    (8)

    šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimo 2008/855/EB priedo I dalis papildoma šiuo įrašu:

    Kroatija

    Karlovaco, Sisako-Moslavinos, Slavonski Brodo-Posavino ir Vukovaro-Srijemo apskričių teritorijos“

    2 straipsnis

    Šis sprendimas taikomas nuo Kroatijos stojimo sutarties įsigaliojimo datos.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje 2013 m. birželio 27 d.

    Komisijos vardu

    Tonio BORG

    Komisijos narys


    (1)  OL L 395, 1989 12 30, p. 13.

    (2)  OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

    (3)  OL L 302, 2008 11 13, p. 19.

    (4)  OL L 316, 2001 12 1, p. 5.


    Top