EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0610
2008/610/EC: Commission Decision of 24 July 2008 amending Decision 2008/155/EC as regards certain embryo collection and production teams in Canada and the United States (notified under document number C(2008) 3748) (Text with EEA relevance)
2008/610/EB: 2008 m. liepos 24 d. Komisijos sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2008/155/EB nuostatos dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3748) (Tekstas svarbus EEE)
2008/610/EB: 2008 m. liepos 24 d. Komisijos sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2008/155/EB nuostatos dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3748) (Tekstas svarbus EEE)
OL L 197, 2008 7 25, p. 57–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
25.7.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 197/57 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2008 m. liepos 24 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2008/155/EB nuostatos dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose
(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 3748)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/610/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1989 m. rugsėjo 25 d. Tarybos direktyvą 89/556/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą galvijų embrionais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 8 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
2008 m. vasario 14 d. Komisijos sprendime 2008/155/EB dėl embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių, patvirtintų trečiosiose šalyse importuoti galvijų embrionus į Bendriją, sąrašų sudarymo (2) nustatyta, kad valstybės narės gali importuoti embrionus tik iš tų trečiųjų šalių, kuriose juos surinko, apdorojo ir saugojo to sprendimo priedo sąrašuose nurodytos embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupės. |
(2) |
Kanada ir Jungtinės Amerikos Valstijos paprašė iš dalies pakeisti šių šalių sąrašą, pataisant tam tikrų embrionų surinkimo grupių duomenis. |
(3) |
Kanada ir Jungtinės Amerikos Valstijos patikino, kad laikomasi Direktyvoje 89/556/EEB nustatytų atitinkamų taisyklių, o šių šalių veterinarijos tarnybos oficialiai patvirtino, kad tų embrionų surinkimo grupių surinktus embrionus galima eksportuoti į Bendriją. |
(4) |
Todėl Sprendimą 2008/155/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(5) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2008/155/EB priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 24 d.
Komisijos vardu
Androulla VASSILIOU
Komisijos narė
(1) OL L 302, 1989 10 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 2006/60/EB (OL L 31, 2006 2 3, p. 24).
(2) OL L 50, 2008 2 23, p. 51. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2008/449/EB (OL L 157, 2008 6 17, p. 108).
PRIEDAS
Sprendimo 2008/155/EB priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Kanados embrionų surinkimo grupei Nr. E 71 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
2) |
Kanados embrionų surinkimo grupei Nr. E 817 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
3) |
įterpiama ši Kanadai skirta eilutė:
|
4) |
Jungtinių Amerikos Valstijų embrionų surinkimo grupei 93MD062 E 1139 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
5) |
Jungtinių Amerikos Valstijų embrionų surinkimo grupei 93MD063 E 1139 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
6) |
įterpiamos šios Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtos eilutės:
|