This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0169
2005/169/EC: Council Decision of 24 February 2005 amending the Decision of 27 March 2000 authorising the Director of Europol to enter into negotiations on agreements with third States and non-EU related bodies
2005/169/EB: 2005 m. vasario 24 d. Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Sprendimą dėl įgaliojimų suteikimo Europolo direktoriui pradėti derybas dėl susitarimų su trečiosiomis valstybėmis ir susijusiomis ne ES institucijomis
2005/169/EB: 2005 m. vasario 24 d. Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Sprendimą dėl įgaliojimų suteikimo Europolo direktoriui pradėti derybas dėl susitarimų su trečiosiomis valstybėmis ir susijusiomis ne ES institucijomis
OL L 56, 2005 3 2, p. 14–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 159M, 2006 6 13, p. 163–163
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; panaikino 32009D0371
2.3.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 56/14 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2005 m. vasario 24 d.
iš dalies keičiantis 2000 m. kovo 27 d. Sprendimą dėl įgaliojimų suteikimo Europolo direktoriui pradėti derybas dėl susitarimų su trečiosiomis valstybėmis ir susijusiomis ne ES institucijomis
(2005/169/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Konvencijos dėl Europos policijos biuro įsteigimo (Europolo konvencija) (1) 42 straipsnio 2 dalį, 10 straipsnio 4 dalį ir 18 straipsnį,
atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 3 d. Tarybos aktą, nustatantį taisykles, reglamentuojančias Europolo išorės santykius su trečiosiomis valstybėmis ir susijusiomis ne Europos Sąjungos institucijomis (2), ypač į to akto 2 straipsnį,
atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 3 d. Tarybos aktą, nustatantį Europolo iš trečiųjų šalių gaunamą informaciją reglamentuojančias taisykles (3), ypač į to akto 2 straipsnį,
atsižvelgdama į 1999 m. kovo 12 d. Tarybos aktą, patvirtinantį taisykles, reglamentuojančias Europolo vykdomą asmens duomenų perdavimą trečiosioms valstybėms ir trečiosioms institucijoms (4), ypač į to akto 2 ir 3 straipsnius,
kadangi:
(1) |
Dėl operatyvinių reikalavimų ir būtinybės Europolo pagalba veiksmingai kovoti su organizuotomis nusikalstamumo formomis, būtina įtraukti Izraelį į trečiųjų valstybių, su kuriomis Europolo direktorius yra įgaliotas pradėti derybas, sąrašą. |
(2) |
Dėl to 2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas (5) turėtų būti iš dalies pakeistas, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
2000 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnio 1 dalies tekste su antrašte „Trečiosios valstybės“ abėcėlės tvarka pateiktas sąrašas papildomas šia valstybe:
|
2 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo priėmimo.
Priimta Briuselyje, 2005 m. vasario 24 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
N. SCHMIT
(1) OL C 316, 1995 11 27, p. 2.
(2) OL C 26, 1999 1 30, p. 19.
(3) OL C 26, 1999 1 30, p. 17.
(5) OL C 106, 2000 4 13, p. 1. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2004 m. gruodžio 2 d. Sprendimu (OL C 317, 2004 12 22, p. 1).