EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0330

2002 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimas dėl Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) išslaptinimo

OL L 116, 2003 5 13, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/330/oj

32003D0330



Oficialusis leidinys L 116 , 13/05/2003 p. 0022 - 0023


Tarybos sprendimas

2002 m. gruodžio 19 d.

dėl Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) išslaptinimo

(2003/330/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 207 straipsnį,

kadangi:

(1) Dokumentas SCH/II-Vision (99) 5 inter alia nustato principus, pagal kuriuos, išduodant vizas, turi būti taikoma kompiuterizuota procedūra konsultuotis su 1990 m. birželio 19 d. Šengene pasirašytos Konvencijos, įgyvendinančios 1985 m. birželio 14 d. Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių Šengeno susitarimą dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo, 17 straipsnio 2 dalyje nurodytomis centrinėmis institucijomis,

(2) 2000 m. spalio 17 d. Tarybos sprendimas 2000/645/EB, atitaisantis Šengeno vykdomojo komiteto sprendime SCH/Com-ex (94)15 rev. esantį Šengeno acquis [1], patvirtino, kad dokumentas SCH/II-Vision (99) 5 yra Šengeno acquis sudedamoji dalis, o to sprendimo 2 straipsnis nustatė, kad tas dokumentas laikomas konfidencialiu.

(3) Dokumentas SCH/II-Vision (99) 5 vėliau buvo iš dalies pakeistas 2001 m. balandžio 24 d. ir 2002 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimais pagal 2001 m. balandžio 24 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 789/2001, paliekančio Tarybai įgyvendinimo įgaliojimus dėl tam tikrų išsamių nuostatų ir praktinės tvarkos nagrinėjant prašymus išduoti vizą [2] 1 straipsnio nuostatas.

(4) Dokumentas SCH/II-Vision (99) 5 su paskesniais pakeitimais (toliau - Šengeno konsultavimosi tinklas (techninės specifikacijos) turėtų būti iš dalies išslaptintas; likusios Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) dalys turėtų būti priskirtos žemesnei įslaptinimo kategorijai "Restreint UE".

(5) Reikia panaikinti Sprendimo 200/645/EB 2 straipsnį, kad būsimieji sprendimai dėl Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) įslaptinimo galėtų būti priimami pagal normalias dokumentų įslaptinimo taisykles, nustatytas 2001 m. kovo 19 d. Tarybos sprendime 2001/264/EB dėl Tarybos saugumo nuostatų patvirtinimo [3],

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Šengeno konsultavimosi tinklas (techninės specifikacijos) išslaptinamas, išskyrus jo I dalies 2 ir 3 punktus bei jo 3, 6, 7 ir 9 priedus.

2 straipsnis

Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) I dalies 2 ir 3 punktai bei jo 3, 6, 7 ir 9 priedai priskiriami įslaptinimo kategorijai "Restreint UE".

3 straipsnis

1. Sprendimo 2000/645/EB 2 straipsnis panaikinamas.

2. Ateityje sprendimai dėl Šengeno konsultavimosi tinklo (techninių specifikacijų) įslaptinimo priimami pagal Sprendimo 2001/264/EB nuostatas.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Priimta Briuselyje, 2002 m. gruodžio 19 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

L. Espersen

[1] OL L 272, 2000 10 25, p. 24.

[2] OL L 116, 2001 4 26, p. 2.

[3] OL L 101, 2001 4 11, p. 1.

--------------------------------------------------

Top