This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018L0970
Commission Delegated Directive (EU) 2018/970 of 18 April 2018 amending Annexes II, III and V to Directive (EU) 2016/1629 of the European Parliament and of the Council laying down technical requirements for inland waterway vessels
2018 m. balandžio 18 d. Komisijos deleguotoji direktyva (ES) 2018/970, kuria iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, II, III ir V priedai
2018 m. balandžio 18 d. Komisijos deleguotoji direktyva (ES) 2018/970, kuria iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, II, III ir V priedai
C/2018/2214
OL L 174, 2018 7 10, pp. 15–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
2018 7 10 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 174/15 |
KOMISIJOS DELEGUOTOJI DIREKTYVA (ES) 2018/970
2018 m. balandžio 18 d.
kuria iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, II, III ir V priedai
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, iš dalies keičiama Direktyva 2009/100/EB ir panaikinama Direktyva 2006/87/EB (1), ypač į jos 31 straipsnio 1, 3 ir 4 dalis,
kadangi:
|
(1) |
Direktyva (ES) 2016/1629 2018 m. spalio 7 d. bus panaikinta Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/87/EB (2). Direktyvos (ES) 2016/1629 II priede nurodyta, kad plaukiojančiosioms priemonėms taikytini techniniai reikalavimai nustatyti ES-TRIN standarte 2015/1; |
|
(2) |
Sąjungos veiksmais vidaus vandenų laivybos sektoriuje turėtų būti siekiama užtikrinti, kad Sąjungoje taikytinų techninių reikalavimų vidaus vandenų laivams rengimas būtų suvienodintas; |
|
(3) |
siekiant parengti įvairių sričių vidaus vandens kelių techninius standartus, visų pirma kiek tai susiję su laivais, informacinėmis technologijomis ir įgulomis, 2015 m. birželio 3 d. Centrinėje laivybos Reinu komisijoje (CCNR) įsteigtas Europos vidaus vandenų laivybos standartų rengimo komitetas (CESNI); |
|
(4) |
2017 m. liepos 6 d. posėdyje CESNI priėmė Europos standartą, kuriuo nustatomi techniniai reikalavimai vidaus vandenų laivams (ES-TRIN standartas) 2017/1 (3); |
|
(5) |
ES-TRIN standarte pateikiami vienodi techniniai reikalavimai, būtini siekiant užtikrinti vidaus vandenų laivų saugą. Į jį įtrauktos nuostatos dėl vidaus vandenų laivų statybos, įrengimo ir įrangos, specialios nuostatos dėl tam tikrų laivų kategorijų, pavyzdžiui, keleivinių laivų, stumiamųjų vilkstinių ir konteinervežių, nuostatos dėl automatinio identifikavimo sistemos įrangos, nuostatos dėl laivų identifikavimo, sertifikatų ir registro šablonai, pereinamojo laikotarpio nuostatos, taip pat techninio standarto taikymo nurodymai; |
|
(6) |
CCNR iš dalies pakeis savo teisinę sistemą (Reino upe plaukiojančių laivų tikrinimo reglamentus): įtrauks nuorodą į naująjį standartą ir jį padarys privalomą taikant peržiūrėtą Konvenciją dėl laivybos Reino upe; |
|
(7) |
todėl Direktyva (ES) 2016/1629 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista; |
|
(8) |
siekiant nuoseklumo, pakeistos nuostatos turėtų būti perkeltos į nacionalinę teisę ir taikomos nuo tos pačios dienos, kaip ir iš pradžių nustatytoji Direktyvos (ES) 2016/1629 perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo diena, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyva (ES) 2016/1629 iš dalies keičiama taip:
|
1) |
II priedas pakeičiamas šios direktyvos I priedo tekstu; |
|
2) |
III priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos II priedą; |
|
3) |
V priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos III priedą. |
2 straipsnis
1. Valstybės narės užtikrina, kad ne vėliau kaip 2018 m. spalio 7 d. įsigaliotų įstatymai ir kiti teisės aktai, būtini, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.
Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
4 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2018 m. balandžio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 252, 2016 9 16, p. 118.
(2) 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/87/EB, nustatanti techninius reikalavimus vidaus vandenų laivams ir panaikinanti Tarybos direktyvą 82/714/EEB (OL L 389, 2006 12 30, p. 1).
(3) Rezoliucija CESNI 2017-II-1.
I PRIEDAS
„II PRIEDAS
BŪTINIAUSI TECHNINIAI REIKALAVIMAI, TAIKYTINI PLAUKIOJANČIOSIOMS PRIEMONĖMS 1, 2, 3 IR 4 ZONŲ VIDAUS VANDENŲ KELIUOSE
Plaukiojančiosioms priemonėms taikytini techniniai reikalavimai nustatyti ES-TRIN standarte 2017/1.
II PRIEDAS
Direktyvos (ES) 2016/1629 III priedas iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
2 punktas pakeičiamas taip: „2. Stipris ir stovumas
|
|
2) |
pridedamas 8 punktas: „8. Varikliai
|
III PRIEDAS
Direktyvos (ES) 2016/1629 V priede 2.01 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:
|
1) |
c punktas pakeičiamas taip:
|
|
2) |
pridedamas d punktas:
|