Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0573

    2010 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 573/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 185/2010, kuriuo nustatomos išsamios priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti (Tekstas svarbus EEE )

    OL L 166, 2010 7 1, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; netiesiogiai panaikino 32015R1998

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/573/oj

    1.7.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 166/1


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 573/2010

    2010 m. birželio 30 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 185/2010, kuriuo nustatomos išsamios priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (1), ypač į jo 4 straipsnio 3 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalį Komisija turėtų priimti išsamias priemones, kurias taikant būtų įgyvendinami to reglamento 4 straipsnio 1 dalyje nurodyti bendrieji pagrindiniai standartai ir 4 straipsnio 2 dalyje nurodytos bendrosios priemonės, kuriomis papildomi bendrieji pagrindiniai standartai.

    (2)

    Jei šiose priemonėse yra neskelbtinų saugumo priemonių – jos pagal 2001 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimą 2001/844/EB, EAPB, Euratomas, iš dalies keičiantį jos darbo tvarkos taisykles (2), turėtų būti laikomos ES įslaptinta informacija, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 300/2008 18 straipsnio a punkte, todėl neturėtų būti skelbiamos. Tos priemonės turėtų būti priimtos atskirai, priėmus valstybėms narėms skirtą sprendimą.

    (3)

    Reglamentas (EB) Nr. 300/2008 taikomas visas nuo dienos, nurodytos įgyvendinimo taisyklėse, priimtose pagal to reglamento 4 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytą procedūrą, bet ne vėliau kaip nuo 2010 m. balandžio 29 d. Todėl, siekiant suderinti Reglamento (EB) Nr. 300/2008 ir jo įgyvendinimo aktų taikymą, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2010 m. balandžio 29 d.

    (4)

    Todėl turėtų būti panaikintas 2003 m. liepos 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1217/2003, nustatantis nacionalinių civilinės aviacijos saugumo kokybės kontrolės programų bendruosius reikalavimus (3), 2003 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1486/2003, nustatantis Komisijos patikrinimų civilinės aviacijos saugumo srityje tvarką (4), 2004 m. birželio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1138/2004, nustatantis svarbiausių saugomų zonų vietų oro uostuose bendrą apibrėžimą (5), ir 2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 820/2008, kuriuo nustatomos priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti (6), kuriais visais buvo įgyvendinamas 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2320/2002, nustatantis civilinės aviacijos saugumo bendrąsias taisykles (7).

    (5)

    Nors Komisija tiesioginio poveikio keleiviams turinčias priemones paprastai skelbia viešai, Reglamento (EB) Nr. 300/2008 18 straipsniu leista tam tikras priemones, kuriose yra neskelbtinos aviacijos saugumo informacijos, įslaptinti pagal Sprendimą 2001/844/EB, EAPB, Euratomas, iš dalies keičiantį jos darbo tvarkos taisykles, ir jų neskelbti. Šios priemonės turėtų būti priimtos atskirai, priėmus valstybėms narėms skirtą sprendimą. Sprendimo dalis, kurioje yra neskelbtinų saugumo priemonių ir procedūrų, neturėtų būti paskelbta, ji turėtų pateikta tik teisėtai suinteresuotiems veiklos vykdytojams ir subjektams. Tokioms priemonėms priskiriamos visų pirma tam tikros išsamios procedūros ir jų išimtys, susijusios su tuo, kaip orlaiviai, transporto priemonės, asmenys, bagažas, paštas ir kroviniai tikrinami prieš jiems patenkant į riboto patekimo zonas arba jiems esant tokiose zonose, taip pat tikrinimo įrangos specifikacijos.

    (6)

    Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 19 straipsnio 1 dalį sudaryto Civilinės aviacijos saugumo komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Šiuo reglamentu nustatomos išsamios priemonės, kurias taikant įgyvendinami bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos apsaugos nuo neteisėtos veikos, keliančios pavojų civilinės aviacijos saugumui, standartai ir bendrosios priemonės, kuriomis papildomi bendrieji pagrindiniai standartai.

    2 straipsnis

    Įgyvendinimo taisyklės

    1.   1 straipsnyje nurodytos priemonės pateiktos priede.

    2.   Pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 10 straipsnio 1 dalį nacionalinėse civilinės aviacijos saugumo programose deramai atsižvelgiama į šį reglamentą.

    3 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir taikomas nuo tos dienos.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2010 m. birželio 30 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    José Manuel BARROSO


    (1)  OL L 97, 2008 4 9, p. 72.

    (2)  OL L 317, 2001 12 3, p. 1.

    (3)  OL L 169, 2003 7 8, p. 44.

    (4)  OL L 213, 2003 8 23, p. 3.

    (5)  OL L 221, 2004 6 22, p. 6.

    (6)  OL L 221, 2008 8 19, p. 8.

    (7)  OL L 355, 2002 12 30, p. 1.


    PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 185/2010 (1) priedas iš dalies keičiamas taip:

    A.

    4 skyriaus 4.1.1 skirsnio 2 dalis papildoma c punktu:

    „c)

    su sprogmenis užuodžiančiais šunimis ir a punkte nurodytomis priemonėmis.“

    B.

    4 skyriaus 4.1.1 skirsnis papildomas 9 dalimi:

    „4.1.1.9.

    Sprogmenis užuodžiantys šunys gali būti naudojami tik kaip papildomas patikrinimo būdas.“

    C.

    4 skyriaus 4.1.2 skirsnio 3 dalis papildoma d punktu:

    „d)

    su sprogmenis užuodžiančiais šunimis ir a punkte nurodytomis priemonėmis.“

    D.

    5 skyriaus 5.1 skirsnio 1 dalis papildoma e punktu:

    „e)

    tikrinama su sprogmenis užuodžiančiais šunimis.“

    E.

    12 skyrius papildomas 12.9 skirsniu:

    „12.9.   SPROGMENIS UŽUODŽIANTYS ŠUNYS

    12.9.1.   Bendrieji principai

    12.9.1.1.

    Sprogmenis užuodžiantis šuo gali aptikti nustatytą ir didesnį atskirą sprogstamosios medžiagos kiekį ir tai parodyti.

    12.9.1.2.

    Sprogstamųjų medžiagų aptikimas nepriklauso nuo jų formos, padėties ar krypties.

    12.9.1.3.

    Atskiro Komisijos sprendimo 12-D priedėlyje nurodytas sprogstamąsias medžiagas užuodęs sprogmenis užuodžiantis šuo pasyviu veiksmu parodo pavojaus signalą.

    12.9.1.4.

    Sprogmenis užuodžiantis šuo ir jo kinologas gali atlikti patikrinimą, jei kiekvienas iš jų atskirai ir kartu kaip grupė pripažinti tinkamais.

    12.9.1.5.

    Siekiant užtikrinti, kad būtų įgyti ir išlaikyti būtini įgūdžiai, o prireikus įgyta naujų įgūdžių, sprogmenis užuodžiančiam šuniui ir jo kinologui rengiamas pradinis ir periodinis mokymas.

    12.9.1.6.

    Kad būtų pripažinta tinkama, kinologų grupė, kurią sudaro sprogmenis užuodžiantis šuo ir kinologas (-ai), mokymo kursą turi baigti teigiamu įvertinimu.

    12.9.1.7.

    Kinologų grupės tinkamumą patvirtina atitinkama institucija pagal atskiro Komisijos sprendimo 12-E ir 12-F priedėlių reikalavimus arba pagal tuos pačius reikalavimus tinkamumas patvirtinamas tos institucijos vardu.

    12.9.1.8.

    Atitinkamos institucijos tinkamumo patvirtinimą gavusi kinologų grupė saugumo patikrinimą gali atlikti taikydama sprogstamųjų medžiagų kvapo tiesioginio aptikimo metodą arba sprogstamųjų medžiagų kvapo nuotolinio aptikimo metodą.

    12.9.2.   Kinologų grupės standartai

    12.9.2.1.

    Sprogmenis užuodžiančio šuns gebėjimų reikalavimai nustatyti atskiro Komisijos sprendimo 12-D priedėlyje.

    12.9.2.2.

    Asmenis, rankinį bagažą, kitų asmenų, išskyrus keleivius, nešulius, transporto priemones, orlaivį, orlaivio atsargas, oro uosto atsargas, taip pat oro uosto riboto patekimo zonas tikrinanti kinologų grupė atitinka 1 aptikimo standartą.

    12.9.2.3.

    Bagažo skyriuje vežamą bagažą, oro vežėjo paštą ir medžiagas, krovinius ir paštą tikrinanti kinologų grupė atitinka 2 aptikimo standartą.

    12.9.2.4.

    Kinologų grupė, turinti leidimą sprogstamųjų medžiagų ieškoti taikydama sprogstamųjų medžiagų kvapo nuotolinio aptikimo metodą, gali tikrinti tik krovinius ir netikrina jokių kitų į 2 standartą įtrauktų sričių.

    12.9.2.5.

    Sprogstamosioms medžiagoms tikrinti naudojamas sprogstamąsias medžiagas užuodžiantis šuo nešioja atitinkamas sprogstamąsias medžiagas užuodžiančio šuns tikslios atpažinties priemones.

    12.9.2.6.

    Sprogstamųjų medžiagų aptikimo užduotis vykdantį sprogmenis užuodžiantį šunį visada lydi kinologas, turintis leidimą dirbti su tuo šuniu.

    12.9.2.7.

    Jei patvirtinta, kad sprogmenis užuodžiantis šuo gali būti naudojamas taikant sprogstamųjų medžiagų kvapo tiesioginio aptikimo metodą, su tokiu šuniu dirba tik vienas kinologas. Vienam kinologui gali būti leista valdyti daugiausiai du šunis, užuodžiančius sprogmenis.

    12.9.2.8.

    Jei patvirtinta, kad sprogmenis užuodžiantis šuo gali būti naudojamas taikant sprogstamųjų medžiagų kvapo nuotolinio aptikimo metodą, kiekvieną sprogmenis užuodžiantį šunį valdo daugiausiai du kinologai.

    12.9.3.   Mokymo reikalavimai

    Bendrosios mokymo prievolės

    12.9.3.1.

    Kinologų grupė mokoma teorinių ir praktinių dalykų, taip pat mokoma darbo vietoje.

    12.9.3.2.

    Mokymo kursų turinį nustato arba patvirtina atitinkama institucija.

    12.9.3.3.

    Atitinkamos institucijos arba jos vardu vykdomus mokymus veda instruktoriai, kurių kvalifikacija atitinka Reglamento (ES) Nr. 185/2010 priedo 11.5 skirsnio reikalavimus.

    12.9.3.4.

    Šuo dresuojamas vieninteliam tikslui – ieškoti sprogstamųjų medžiagų.

    12.9.3.5.

    Dresuojant naudojamos dresavimo priemonės (sprogstamųjų medžiagų pavyzdžiai).

    12.9.3.6.

    Visi dresavimo priemones liečiantys asmenys mokomi, kaip išvengti taršos.

    Pradinis kinologų grupių mokymas

    12.9.3.7.

    Kinologų grupei nustatytas pradinis mokymas, grindžiamas atskiro Komisijos sprendimo 12.9.3 punkte nustatytais kriterijais.

    12.9.3.8.

    Pradiniuose kinologų grupės mokymuose mokoma praktinių dalykų numatytoje darbo aplinkoje.

    Periodinis kinologų grupių mokymas

    12.9.3.9.

    Nustatomas sprogmenis užuodžiančio šuns ir kinologo (kiekvieno atskirai ir kaip grupės) periodinio mokymo reikalavimas.

    12.9.3.10.

    Periodiniu mokymu palaikomi privalomieji pradinio mokymo įgūdžiai ir įgūdžiai, įgyjami atsižvelgiant į saugumo srities įvykius.

    12.9.3.11.

    Periodinis kinologų grupės mokymas rengiamas bent kas 6 savaites. Periodinis mokymas ne trumpesnis kaip 4 valandos kiekvieną 6 savaičių laikotarpį.

    12.9.3.12.

    11 dalis netaikoma, jei bent kiekvieną savaitę sprogmenis užuodžiantis šuo dresuojamas atpažinti visas medžiagas, išvardytas atskiro Komisijos sprendimo 12-D priedėlyje.

    Kinologų grupių mokymo dokumentai

    12.9.3.13.

    Sprogmenis užuodžiančio šuns ir jo kinologo pradinio ir periodinio mokymo dokumentai saugomi bent kol galioja jų darbo sutartis ir pateikiami jų paprašiusiai atitinkamai institucijai.

    Operatyvinis kinologų grupių mokymas

    12.9.3.14.

    Kai patikrinimo užduotys atliekamos naudojant sprogmenis užuodžiantį šunį, rengiamas operatyvinis tokio šuns dresavimas siekiant užtikrinti, kad šuo atitiktų gebėjimų rodiklius, nustatytus atskiro Komisijos sprendimo 12-D priedėlyje.

    12.9.3.15.

    Operatyvinis šuns dresavimas vykdomas nuolat atsitiktine tvarka visą šuns naudojimo laikotarpį, o patvirtintomis dresavimo priemonėmis įvertinama, kaip sprogmenis užuodžiantis šuo užuodžia sprogstamąsias medžiagas.

    12.9.4.   Tinkamumo patvirtinimo procedūros

    12.9.4.1.

    Tinkamumo patvirtinimo procedūromis užtikrinamas šių dalykų įvertinimas:

    a)

    sprogmenis užuodžiančio šuns atitiktis sprogstamųjų medžiagų aptikimo rodikliams, nustatytiems atskiro Komisijos sprendimo 12-D priedėlyje;

    b)

    sprogmenis užuodžiančio šuns gebėjimas pasyviu veiksmu parodyti, kad yra sprogstamųjų medžiagų;

    c)

    sprogmenis užuodžiančio šuns ir jo kinologo (-ų) gebėjimas dirbti efektyviai grupėje; ir

    d)

    kinologo mokėjimas tinkamai valdyti sprogmenis užuodžiantį šunį, suprasti, kaip toks šuo reaguoja aptikęs sprogstamųjų medžiagų, ir imtis atitinkamų veiksmų.

    12.9.4.2.

    Vykdant tinkamumo patvirtinimo procedūrą imituojama kiekviena kinologų grupės darbo sritis.

    12.9.4.3.

    Kinologų grupė teigiamu įvertinimu baigia kiekvienos srities, kurios tinkamumo patvirtinimo siekia, mokymą.

    12.9.4.4.

    Tinkamumo patvirtinimo procedūros vykdomos pagal atskiro Komisijos sprendimo 12-E ir 12-F priedėlius.

    12.9.4.5.

    Kiekvienas tinkamumo patvirtinimas galioja ne ilgiau kaip 12 mėnesių.

    12.9.5.   Kokybės kontrolė

    12.9.5.1.

    Kinologų grupei taikomos kokybės kontrolės priemonės, nustatytos atskiro Komisijos sprendimo 12-G priedėlyje.

    12.9.6.   Patikrinimo metodai

    Papildomi išsamūs reikalavimai pateikti atskirame Komisijos sprendime.“


    (1)  OL L 55, 2010 3 5, p. 1.


    Top