EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0303

Byla T-303/10: 2010 m. liepos 19 d. pareikštas ieškinys byloje Wam prieš Komisiją

OL C 246, 2010 9 11, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.9.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 246/38


2010 m. liepos 19 d. pareikštas ieškinys byloje Wam prieš Komisiją

(Byla T-303/10)

()

2010/C 246/65

Proceso kalba: italų

Šalys

Ieškovė: Wam SpA (Modena, Italija), atstovaujama advokato G. Roberti ir advokato I. Perego

Atsakovė: Europos Komisija

Ieškovės reikalavimai

panaikinti visą ar iš dalies ginčijamą sprendimą, kiek jame nurodyta:

kad WAM gavo neteisėtą valstybės pagalbą SESV 107 straipsnio 1 dalies prasme pagal 1995 m. ir 2000 m. finansavimo sutartis, kurių teisinis pagrindas yra Įstatymo Nr. 394/1981 2 straipsnis;

kad pagal 1995 m. ir 2000 m. finansavimo sutartis suteikta pagalba yra nesuderinama su Bendrijos rinka;

išieškoti nesuderinama pripažintą pagalbą, prie sugrąžintinų sumų priskaičiuojant palūkanas nuo tos dienos, kai WAM buvo suteikta pagalba;

priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ginčijamas sprendimas yra tas pats kaip byloje T-257/10 Italija prieš Komisiją  (1).

WAM pateikia septynis ieškinio pagrindus, nurodydama, kad Europos Komisija:

neteisingai taikė SESV 107 straipsnio 1 dalį šioje byloje ir bet kuriuo atveju neteisingai vertino faktines aplinkybes ir nepakankamai motyvavo tiek, kiek ji nusprendė, kad WAM gautos subsidijos trečiosiose valstybėse vykdyti įsiskverbimo į rinką programas gali paveikti prekybą Bendrijoje ir iškreipti konkurenciją, neatsižvelgdama į jau išdėstytus argumentus dėl jau priimtų Teisingumo Teismo (byla C-94/06 P) (2) ir Pirmosios instancijos teismo (byla T-316/04) (3) sprendimų, taip pažeisdama SESV 266 straipsnį;

klaidingai ir nemotyvuodama pripažino, kad SESV 107 straipsnio 1 dalis taikoma nagrinėjamam finansavimui, neatsižvelgiant į taip pat taikomus principus ir taisykles panašioms trečiosiose valstybėse vykdomoms įsiskverbimo į rinką programoms. Komisija neatsižvelgė į tai, kad šis finansavimas buvo suteiktas pagal Įstatyme Nr. 394/1981 numatytą sistemą ir taip pažeidė SESV 108 straipsnio 1 dalį ir Reglamento Nr. 659/991 1 straipsnio b punktą;

klaidingai pripažino, nepateikdama adekvačios motyvacijos, kad WAM gauta pagalba iš dalies nesuderinama su Bendrijos rinka, taip pažeisdama SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą, taip pat de minimis reglamentą ir reikšmingas bendrąsias išimtis pagal reglamentus;

klaidingai apskaičiavo pagalbos dotacijos ekvivalentą kaip WAM suteiktą lengvatinę paskolą;

neiniciavo procedūros pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį tam, kad būtų iš naujo priimtas Teisingumo Teismo ir Bendrojo Teismo jau panaikintas sprendimas, taip pažeisdama WAM teisę į gynybą;

pažeidė gero administravimo ir rūpestingumo principus, ypač dėl pernelyg ilgo administracinio proceso.


(1)  Dar nepaskelbtas OL.

(2)  Byla Komisija prieš Italiją ir Wam (C-494/06 P, Rink. 2009, p. I-3639).

(3)  Byla Wam prieš Komisiją (T-316/04, Rink. 2004, p. II-3917).


Top