Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0182

Byla C-182/08: 2009 m. rugsėjo 17 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Glaxo Wellcome GmbH & Co. prieš Finanzamt München II (Įsisteigimo laisvė ir laisvas kapitalo judėjimas — Pelno mokestis — Kapitalo bendrovės dalių įgijimas — Sąlygos, kuriomis nustatant įgijėjo mokesčio apskaičiavimo pagrindą atsižvelgiama į dalių vertės sumažėjimą dėl dividendų išmokėjimo)

OL C 267, 2009 11 7, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 267/18


2009 m. rugsėjo 17 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Glaxo Wellcome GmbH & Co. prieš Finanzamt München II

(Byla C-182/08) (1)

(Įsisteigimo laisvė ir laisvas kapitalo judėjimas - Pelno mokestis - Kapitalo bendrovės dalių įgijimas - Sąlygos, kuriomis nustatant įgijėjo mokesčio apskaičiavimo pagrindą atsižvelgiama į dalių vertės sumažėjimą dėl dividendų išmokėjimo)

2009/C 267/31

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Bundesfinanzhof

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Glaxo Wellcome GmbH & Co.

Atsakovė: Finanzamt München II

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bundesfinanzhof — EB 43 ir 56 straipsnių išaiškinimas — Pelno mokesčio užskaitos teisę turinčio mokesčių mokėtojo atliekamas neribotai apmokestinamos kapitalo bendrovės dalių įgijimas — Nacionalinės teisės norma, pagal kurią, nustatant įgijėjo mokesčio apskaičiavimo pagrindą, atsižvelgiama į dalių vertės sumažėjimą dėl dividendų išmokėjimo tuo atveju, jei įsigyta iš pelno mokesčio užskaitos teisę turinčio dalininko, tačiau toks mokesčio apskaičiavimo pagrindo sumažinimas nenumatomas tuo atveju, jei įsigyta iš tokios užskaitos teisės neturinčio dalininko

Rezoliucinė dalis

EB sutarties 73b straipsnis (dabar — EB 56 straipsnis) turi būti aiškinamas kaip nedraudžiantis valstybės narės teisės aktų nuostatų, pagal kurias kapitalo dalių vertės sumažėjimas dėl dividendų išmokėjimo neturi įtakos mokesčio apskaičiavimo pagrindui, jei mokesčių mokėtojas rezidentas įgijo kapitalo bendrovės rezidentės dalių iš dalininko ne rezidento, o įgijimo iš dalininko rezidento atveju dėl tokio vertės sumažėjimo sumažėja įgijėjo mokesčio apskaičiavimo pagrindas.

Šis teiginys taikomas tuomet, kai tokios nuostatos neviršija to, kas būtina išsaugoti apmokestinimo galios pusiausvyrą tarp valstybių narių ir užkirsti kelią visiškai dirbtiniams, ekonominio pagrindo neturintiems dariniams, sukurtiems siekiant vienintelio tikslo — nepagrįstai pasinaudoti mokesčių lengvata. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi ištirti, ar pagrindinėje byloje nagrinėjamos nuostatos neviršija to, kas būtina šiems tikslams pasiekti.


(1)  OL C 197, 2008 8 2.


Top