This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX1027(06)
Final Report of the Hearing Officer on the procedure in the Case COMP/38.121 — Fittings (Pursuant to Articles 15 and 16 of Commission Decision 2001/462/EC, ECSC of 23 May 2001 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings — OJ L 162, 19.6.2001, p. 21 )
Galutinė bylas nagrinėjančio pareigūno ataskaita dėl procedūros byloje COMP/38.121 — Jungiamosios detalės (pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21 )
Galutinė bylas nagrinėjančio pareigūno ataskaita dėl procedūros byloje COMP/38.121 — Jungiamosios detalės (pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21 )
OL C 255, 2007 10 27, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.10.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 255/36 |
Galutinė bylas nagrinėjančio pareigūno ataskaita dėl procedūros byloje COMP/38.121 — Jungiamosios detalės
(pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21)
(2007/C 255/13)
2001 m. sausio mėn. Mueller Industries Inc. pateikė prašymą atleisti nuo baudos arba ją sumažinti pagal 1996 m. Pranešimą dėl baudų neskyrimo arba sumažinimo kartelių bylose. Prašymus atleisti nuo baudos arba ją sumažinti pateikė ir kitos įmonės: 2003 m. rugsėjo mėn. IMI; 2004 m. kovo mėn. Delta; 2004 m. liepos mėn. Frabo; ir 2005 m. gegužės mėn. Oystertec.
2001 m. kovo 22 ir 23 d. Komisija atliko patikrinimus, susijusius su variniais vamzdžiais ir jungiamosiomis detalėmis, po kurių buvo nuspręsta padalyti bylą į Varinių vandentiekio vamzdžių bylą (38.069), Pramoninių vamzdžių bylą (38.240) ir Jungiamųjų detalių bylą (38.121). 2001 m. balandžio 24 ir 25 d. grupės Delta patalpose buvo atlikti patikrinimai, susiję tik su jungiamosiomis detalėmis. Nuo 2002 m. vasario (kovo) mėn. Komisija visoms susijusioms šalims pateikė kelis prašymus pateikti informaciją pagal Reglamento Nr. 17 11 straipsnį, o vėliau pagal Reglamento Nr. 1/2003 18 straipsnį.
Šis sprendimo projektas susijęs su paskutine iš trijų bylų. Dėl kitų dviejų Komisija jau priėmė sprendimus.
Prieštaravimo pareiškimas ir galimybė susipažinti su byla
2005 m. rugsėjo 22 d. Komisija paskelbė prieštaravimo pareiškimą, kuris buvo išsiųstas 30 bendrovių bei vienai asociacijai ir kuriame apibūdintas vienas tęstinis 13 metų pažeidimas Europos mastu. Laiku atsakė visos šalys, išskyrus vieną adresatą, Supergrif SL, kurį 2002 m. spalio mėn. Delta pardavė Supergrif vadovybei ir kuris neatsakė į prieštaravimo pareiškimą. Kaip įprasta kartelių bylose, procedūroje nedalyvavo jokia trečioji šalis.
2005 m. gruodžio 22 d. raštu Aalberts paprašė suteikti galimybę susipažinti su kitų šalių atsakymais į prieštaravimo pareiškimą, 2005 m. gruodžio 23 d. raštu to paties paprašė IMI. Komisijos tarnybos atmetė šiuos prašymus, nes įprasta, kad Komisija suteikia galimybę susipažinti su byla pateikus prašymą ir paprastai vienu atveju — po pranešimo šalims apie Komisijos prieštaravimo pareiškimą.
Todėl galimybė susipažinti su kitų šalių atsakymais į Komisijos prieštaravimo pareiškimą dažniausiai nesuteikiama. Be to, pagal nusistovėjusią teismo praktiką (2000 m. kovo 15 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas sujungtose bylose T-25/95 ir kitose, Cimenteries 380 ir kiti punktai) Komisija nėra įpareigota visoms šalims pateikti atsakymus į prieštaravimo pareiškimą.
Žodinis bylos nagrinėjimas
Tačiau žodiniame bylos nagrinėjime, vykusiame 2006 m. sausio 26 ir 27 d., nusprendžiau, kad atsižvelgiant į Tomkins ir Pegler teises į gynybą joms buvo būtina apsikeisti atsakymais į prieštaravimo pareiškimą. Atsižvelgiant į tai, kad Komisija laikėsi nuomonės, jog Tomkins atsakinga už savo pavaldžiąją bendrovę Pegler ir kad Komisija pasinaudos Pegler atsakymu siekdama pagrįsti šią nuomonę, o Pegler savo ruožtu turėjo turėti galimybę žinoti, kokiais įrodymais buvo grindžiami Tomkins teiginiai, jos susitarė, kad jos turėtų turėti galimybę susipažinti su viena kitos atsakymais, todėl buvo energingai diskutuojama.
Žodiniame bylos nagrinėjime dalyvavo visi prieštaravimo pareiškimo gavėjai, išskyrus Comap, Flowflex ir Supergrif.
Galutinio sprendimo projektas
Su FNAS susiję prieštaravimai, pateikti prieštaravimo pareiškime, sprendimo projekte nėra pateikiami. Atsižvelgiant į FNAS paaiškinimus, pateiktus rašytiniame atsakyme į prieštaravimo pareiškimą ir žodiniame bylos nagrinėjime, buvo nuspręsta nutraukti procedūrą prieš FNAS, nes ji nebuvo susijusi su pažeidimais.
Komisijai pateiktame sprendimo projekte yra tik tie prieštaravimai, dėl kurių šalims buvo suteikta galimybė pareikšti savo nuomonę. Darau išvadą, kad šalims buvo suteiktos teisės būti išklausytoms.
Briuselis, 2006 m. rugsėjo 13 d.
Serge DURANDE