This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0224
Case C-224/08: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 10 February 2009 — Commission of the European Communities v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2006/100/EC — Failure to transpose within the period prescribed)
Byla C-224/08 2009 m. vasario 10 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Prancūzijos Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2006/100/EB — Neperkėlimas per nustatytą terminą)
Byla C-224/08 2009 m. vasario 10 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Prancūzijos Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 2006/100/EB — Neperkėlimas per nustatytą terminą)
OL C 82, 2009 4 4, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.4.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 82/7 |
2009 m. vasario 10 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Prancūzijos Respubliką
(Byla C-224/08) (1)
(Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 2006/100/EB - Neperkėlimas per nustatytą terminą)
(2009/C 82/13)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama C. Huvelin, V. Peere ir H. Støvlbæk
Atsakovė: Prancūzijos Respublika, atstovaujama G. de Bergues ir B. Messmer
Dalykas
Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyvą 2006/100/EB, dėl Bulgarijos ir Rumunijos stojimo adaptuojančią tam tikras direktyvas laisvo asmenų judėjimo srityje (OL L 363, p. 141), įgyvendinančių įstatymų ir kitų teisės aktų nepriėmimas arba nepateikimas per nustatytą terminą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Nepriėmusi per nustatytą terminą 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyvą 2006/100/EB, dėl Bulgarijos ir Rumunijos stojimo adaptuojančią tam tikras direktyvas laisvo asmenų judėjimo srityje, įgyvendinančių įstatymų ir kitų teisės aktų, Prancūzijos Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų pagal šios direktyvos 2 straipsnį. |
2. |
Priteisti iš Prancūzijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas. |