This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0128
Case C-128/08: Judgment of the Court (First Chamber) of 16 July 2009 (reference for a preliminary ruling from the Tribunal de première instance de Liège (Belgium)) — Jacques Damseaux v État belge (Free movement of capital — Taxation of investment income — Double taxation convention — Obligation of the Member States under Article 293 EC)
Byla C-128/08: 2009 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunal de première instance de Liège (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jacques Damseaux prieš Belgijos valstybę (Laisvas kapitalo judėjimas — Pajamų iš akcijų ir paskolintų lėšų apmokestinimas — Dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis — Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 293 straipsnį)
Byla C-128/08: 2009 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunal de première instance de Liège (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jacques Damseaux prieš Belgijos valstybę (Laisvas kapitalo judėjimas — Pajamų iš akcijų ir paskolintų lėšų apmokestinimas — Dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis — Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 293 straipsnį)
OL C 267, 2009 11 7, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 267/18 |
2009 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal de première instance de Liège (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jacques Damseaux prieš Belgijos valstybę
(Byla C-128/08) (1)
(Laisvas kapitalo judėjimas - Pajamų iš akcijų ir paskolintų lėšų apmokestinimas - Dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis - Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 293 straipsnį)
2009/C 267/30
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunal de première instance de Liège
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Jacques Damseaux
Atsakovė: Belgijos valstybė
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal de première instance de Liège — EB 56, 58 ir 293 straipsnių aiškinimas — Didesnis užsienyje gautų pajamų iš investicijų nei pajamų iš investicijų, kurias išmokėjo rezidavimo valstybėje narėje įsteigta bendrovė, apmokestinimas — Valstybių narių pareiga pagal EB 293 straipsnį
Rezoliucinė dalis
Kadangi dabartinė Bendrijos teisė esant tokiai situacijai, kokia susiklostė pagrindinėje byloje, nenustato bendrų kompetencijos, susijusios su dvigubo apmokestinimo Europos bendrijos viduje panaikinimu, pasidalijimo tarp valstybių narių kriterijų, EB 56 straipsnis nedraudžia tokios dvišalės sutarties mokesčių srityje, kokia nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią vienoje valstybėje narėje įsteigtos bendrovės išmokėti dividendai kitoje valstybėje narėje reziduojančiam akcininkui gali būti apmokestinami abiejose valstybėse narėse ir kuri nenumato, kad akcininko rezidavimo valstybė narė besąlygiškai privalo užkirsti kelią iš to kylančiam dvigubam apmokestinimui.