This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0045
Agreement between the EC and Saint Kitts and Nevis on the short-stay visa waiver * European Parliament legislative resolution of 20 October 2009 on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Federation ofSaint Kitts and Nevis on the short-stay visa waiver (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS))
EB ir Sent Kitso ir Nevio susitarimas dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju * 2009 m. spalio 20 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos ir Sent Kitso ir Nevio Federacijos susitarimo dėl trumpalaikio bevizio režimo sudarymo (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS))
EB ir Sent Kitso ir Nevio susitarimas dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju * 2009 m. spalio 20 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos ir Sent Kitso ir Nevio Federacijos susitarimo dėl trumpalaikio bevizio režimo sudarymo (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS))
OL C 265E, 2010 9 30, p. 45–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CE 265/45 |
2009 m. spalio 20 d., antradienis
EB ir Sent Kitso ir Nevio susitarimas dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju *
P7_TA(2009)0045
2009 m. spalio 20 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos ir Sent Kitso ir Nevio Federacijos susitarimo dėl trumpalaikio bevizio režimo sudarymo (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS))
2010/C 265 E/24
(Konsultavimosi procedūra)
Europos Parlamentas,
atsižvelgdamas į pasiūlymą dėl Tarybos sprendimo (COM(2009)0053),
atsižvelgdamas į EB sutarties 62 straipsnio 2 dalies b punkto i papunktį ir 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmą sakinį,
atsižvelgdamas į EB sutarties 300 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą, pagal kurią Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C7–0013/2009),
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį ir 90 straipsnio 8 dalį,
atsižvelgdamas į Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto pranešimą (A7–0014/2009),
1. |
pritaria susitarimo sudarymui; |
2. |
paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai bei valstybių narių ir Sent Kitso ir Nevio Federacijos parlamentams ir vyriausybėms. |