This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0463
96/463/EC: Council Decision of 23 July 1996 designating the reference body responsible for collaborating in rendering uniform the testing methods and the assessment of the results for pure-bred breeding animals of the bovine species
1996 m. liepos 23 d. Tarybos sprendimas dėl etaloninės įstaigos, atsakingos už bendradarbiavimą suvienodinant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą, paskyrimo
1996 m. liepos 23 d. Tarybos sprendimas dėl etaloninės įstaigos, atsakingos už bendradarbiavimą suvienodinant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą, paskyrimo
OL L 192, 1996 8 2, p. 19–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; panaikino 32016R1012
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32016R1012 | 01/11/2018 |
Oficialusis leidinys L 192 , 02/08/1996 p. 0019 - 0020
Tarybos sprendimas 1996 m. liepos 23 d. dėl etaloninės įstaigos, atsakingos už bendradarbiavimą suvienodinant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą, paskyrimo (96/463/EB) EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą, atsižvelgdama į 1987 m. birželio 18 d. Tarybos direktyvą 87/328/EEB dėl grynaveislių veislinių galvijų pripažinimo tinkamais veisimui [1], ypač į jos 5 straipsnį, kadangi, siekiant suvienodinti veisimui tinkamų pripažintų grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą, reikėtų paskirti etaloninę įstaigą; kadangi reikėtų nustatyti tokios įstaigos įgaliojimus ir pareigas; kadangi, atsižvelgiant į įgytą patirtį, Interbull centras turėtų būti paskirtas kaip etaloninė įstaiga, atsakinga už bendradarbiavimą suvienodinant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1. I priede nurodyta įstaiga paskiriama etalonine įstaiga, atsakinga už bendradarbiavimą suvienodinant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir rezultatų įvertinimą. 2. 1 dalyje nurodytos įstaigos pareigos yra nustatytos II priede. 2 straipsnis Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 1996 m. liepos 23 d. Tarybos vardu Pirmininkas I. Yates [1] OL L 167, 1987 6 26, p. 54. Direktyva su pakeitimais, padarytais 1994 m. Stojimo aktu. -------------------------------------------------- I PRIEDAS Įstaigos pavadinimas: INTERBULL centras Gyvūnų veisimo ir genetikos departamentas Švedijos žemės ūkio mokslų universitetas Pašto dėžutė: 7023 S-750 07 Upsala, Švedija -------------------------------------------------- II PRIEDAS Sprendimo 1 straipsnio 1 dalyje nurodytos įstaigos pareigos yra šios: 1) būti Europos Sąjungos valstybių narių grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodų ir genetinės vertės nustatymo dokumentacijos ir informacijos centru, kaip nurodoma Sprendime 86/130/EEB [1]. Šios pareigos įvykdomos: - nuolat gaunant genetinės vertės nustatymo rezultatus ir duomenis, kuriais jie grindžiami, - lyginant įvairius tyrimo metodus ir nustatant grynaveislių veislinių galvijų genetinę vertę; 2) valstybių narių arba Komisijos prašymu: a) teikti pagalbą derinant įvairius grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir nustatant genetinę vertę, ypač rekomenduojant naudotinus apskaičiavimo metodus; b) teikti pagalbą lyginant grynaveislių veislinių galvijų tyrimo metodus ir nustatant genetinę vertę įvairiose valstybėse narėse, ypač: - rengiant kontrolės protokolus, padedančius atlikti vertinimus įvairiose valstybėse narėse, siekiant pagerinti rezultatų reikšmingumą ir atrankos programų veiksmingumą, - atliekant tarptautinį galvijų įvertinimą pagal valstybėse narėse nustatytą genetinę vertę, - platinant tarptautinio įvertinimo rezultatus, - skelbiant perskaičiavimo formules ir informaciją apie visą susijusį darbą genetikos srityje; c) padėti Sprendimo 86/130/EEB priedo I punkte nurodytoms įstaigoms dalyvauti lyginant genetinės vertės nustatymo rezultatus tarptautiniu lygiu; d) įvertinti grynaveislių veislinių galvijų įvertinimo problemas ir stengtis išspręsti problemas, susijusias su įvairiose valstybėse narėse atliekamu genetinės vertės nustatymu. [1] OL L 101, 1986 4 17, p. 37. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 94/515/EB (OL L 207, 1994 8 10, p. 30). --------------------------------------------------