This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0367
Case C-367/16: Request for a preliminary ruling from the Hof van beroep te Brussel (Belgium) lodged on 5 July 2016 — Openbaar Ministerie v Dawid Piotrowski
Causa C-367/16: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 5 luglio 2016 — Openbaar Ministerie/Dawid Piotrowski
Causa C-367/16: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 5 luglio 2016 — Openbaar Ministerie/Dawid Piotrowski
GU C 335 del 12.9.2016, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 335/40 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 5 luglio 2016 — Openbaar Ministerie/Dawid Piotrowski
(Causa C-367/16)
(2016/C 335/54)
Lingua processuale: il neerlandese
Giudice del rinvio
Hof van beroep te Brussel
Parti
Ricorrente: Openbaar Ministerie
Resistente: Dawid Piotrowski
Questioni pregiudiziali
1) |
Se l’articolo 3.3 della decisione quadro (1) relativa al mandato d’arresto europeo debba essere interpretato nel senso che si può autorizzare la consegna soltanto nel caso di persone che sono considerate maggiorenni secondo il diritto dello Stato membro di esecuzione, o se il succitato articolo consenta allo Stato membro di esecuzione di autorizzare la consegna anche per minorenni che secondo le norme di diritto nazionale possono essere considerati penalmente responsabili a partire da una determinata età (ed eventualmente al ricorrere di talune condizioni). |
2) |
Nell’ipotesi in cui la consegna di minorenni non sia vietata dall’articolo 3.3 della decisione quadro, se l’articolo 3.3 della decisione quadro debba essere interpretato:
|
3) |
Qualora lo Stato membro di esecuzione possa effettuare una valutazione in concreto, se, al fine di evitare impunità, non possa essere operata una distinzione tra una consegna al fine di esercitare un’azione penale o una consegna al fine di eseguire una condanna. |
(1) Decisione quadro 2002/584/GAI del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa al mandato d’arresto europeo e alle procedure di consegna tra Stati membri (GU 2002, L 190, pag. 1).