Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0443

    Causa C-443/10: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 6 ottobre 2011 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal administratif de Limoges — Francia) — Philippe Bonnarde/Agence de Services et de Paiement (Libera circolazione delle merci — Restrizioni quantitative — Misure di effetto equivalente — Importazione da parte di una persona residente in uno Stato membro di un veicolo già immatricolato in un altro Stato membro — Bonus ecologico — Requisiti — Certificato di immatricolazione attestante la natura di veicolo dimostrativo)

    GU C 347 del 26.11.2011, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.11.2011   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 347/6


    Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 6 ottobre 2011 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal administratif de Limoges — Francia) — Philippe Bonnarde/Agence de Services et de Paiement

    (Causa C-443/10) (1)

    (Libera circolazione delle merci - Restrizioni quantitative - Misure di effetto equivalente - Importazione da parte di una persona residente in uno Stato membro di un veicolo già immatricolato in un altro Stato membro - Bonus ecologico - Requisiti - Certificato di immatricolazione attestante la natura di veicolo dimostrativo)

    2011/C 347/08

    Lingua processuale: il francese

    Giudice del rinvio

    Tribunal administratif de Limoges

    Parti

    Ricorrente: Philippe Bonnarde

    Convenuta: Agence de Services et de Paiement

    Oggetto

    Domanda di pronuncia pregiudiziale — Tribunal administratif de Limoges — Interpretazione della direttiva del Consiglio 29 aprile 1999, 1999/37/CE, relativa ai documenti di immatricolazione dei veicoli (GU L 138, pag. 57), come modificata dalla direttiva della Commissione 23 dicembre 2003, 2003/127/CE (GU 2004, L 10, pag. 29) — Importazione, da parte di una persona residente in Francia, di un veicolo già immatricolato in un altro Stato membro — Normativa nazionale che subordina l’attribuzione di un bonus ecologico alla produzione di un certificato attestante la natura dimostrativa del veicolo — Restrizioni quantitative — Misure di effetto equivalente

    Dispositivo

    Gli artt. 34 TFUE e 36 TFUE ostano alla normativa di uno Stato membro che esige, ai fini della concessione dell’aiuto denominato «bonus ecologico — Forum dell’ambiente» all’atto dell’immatricolazione in tale Stato membro di autoveicoli destinati alla dimostrazione importati, che sul primo certificato di immatricolazione di tali autoveicoli sia apposta la menzione «veicolo dimostrativo».


    (1)  GU C 317 del 20.11.2010.


    Top