Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/358/12

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

    HL C 358., 2013.12.7, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    HL C 358., 2013.12.7, p. 17–17 (HR)

    7.12.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 358/24


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    2013/C 358/13

    1.

    2013. december 2-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Allianz csoporthoz (Németország) tartozó Allianz IARD SA (a továbbiakban: Allianz, Franciaország), az Axa csoporthoz (Franciaország) tartozó Axa France IARD SA (a továbbiakban: Axa, Franciaország), a Covéa csoporthoz (Franciaország) tartozó Covéa Risk SA (a továbbiakban: Covéa, Franciaország), az Assicurazioni Generali csoporthoz (Olaszország) tartozó Generali France Assurances SA (a továbbiakban: Generali, Franciaország) és a Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances (a továbbiakban: CSCA, Franciaország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Netproassur SASU (a továbbiakban: Netproassur, Franciaország) felett.

    2.

    Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

    Az Allianz esetében: biztosítótársaság (vagyonbiztosítási és felelősségbiztosítási termékek értékesítése Franciaországban – tűzkár, jármű-felelősségbiztosítás, vagyoni károk),

    Az Axa esetében: biztosítótársaság (biztosítási termékek értékesítése Franciaországban – tűzkár, jármű-felelősségbiztosítás, vagyoni károk),

    A Covéa esetében: biztosítótársaság (biztosítási termékek értékesítése Franciaországban – tűzkár, jármű-felelősségbiztosítás, vagyoni károk),

    A Genarali esetében: biztosítótársaság (biztosítási termékek értékesítése Franciaországban – életbiztosítás és vagyoni kár),

    A CSCA esetében: szakszervezeti formában működő, francia biztosításközvetítői munkáltatói szervezet,

    A Netproassur esetében: információs és kommunikációs technológiai projektek kidolgozása, megvalósítása és hasznosítása a biztosításközvetítés és viszontbiztosítás terén.

    3.

    A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.

    A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

    (2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


    Top