This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0757
Commission Regulation (EU) No 757/2010 of 24 August 2010 amending Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants as regards Annexes I and III Text with EEA relevance
A Bizottság 757/2010/EU rendelete ( 2010. augusztus 24. ) a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló 850/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az I. és III. melléklete tekintetében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 757/2010/EU rendelete ( 2010. augusztus 24. ) a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló 850/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az I. és III. melléklete tekintetében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 223., 2010.8.25, pp. 29–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2019; hatályon kívül helyezte: 32019R1021
|
2010.8.25. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 223/29 |
A BIZOTTSÁG 757/2010/EU RENDELETE
(2010. augusztus 24.)
a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló 850/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az I. és III. melléklete tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról és a 79/117/EGK irányelv módosításáról szóló, 2004. április 29-i 850/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
A 850/2004/EK rendelet végrehajtja az Unió jogában a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezménynek az Európai Közösség nevében történő megkötéséről szóló, 2004. október 14-i 2006/507/EK tanácsi határozat (2) által jóváhagyott, a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményben (a továbbiakban: az Egyezmény) meghatározott kötelezettségvállalásokat, valamint a nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő levegőszennyezésről szóló 1979. évi Egyezményhez kapcsolódóan a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Jegyzőkönyvnek (a továbbiakban: a Jegyzőkönyv) az Európai Közösség nevében történő megkötéséről szóló, 2004. február 19-i 2004/259/EK tanácsi határozat (3) által jóváhagyott, a nagy távolságra jutó, országhatárokon átterjedő levegőszennyezésről szóló 1979. évi Egyezmény Jegyzőkönyvében meghatározott kötelezettségvállalásokat. |
|
(2) |
Miután az Európai Unió és tagállamai, valamint Norvégia és Mexikó új anyagokra tett javaslatot, az Egyezmény értelmében létrehozott, a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokat felülvizsgáló bizottság befejezte a kilenc javasolt anyagra vonatkozó munkáját, és arra a megállapításra jutott, hogy azok megfelelnek az Egyezményben szereplő kritériumoknak. Az Egyezmény részes felei konferenciájának 2009. május 4–8-i negyedik ülésén (a továbbiakban: COP4) megállapodás született arról, hogy mind a kilenc anyagot felveszik az Egyezmény mellékleteibe. |
|
(3) |
A COP4-en elfogadott döntések értelmében naprakésszé kell tenni a 850/2004/EK rendelet I. és III. mellékletét. A 850/2004/EK rendelet I. mellékletét annak figyelembevételével kell módosítani, hogy az anyagok csak az Egyezményben kerülhetnek felsorolásra. |
|
(4) |
A COP4 úgy határozott, hogy az anyagok közül nyolcat felvesz az Egyezmény A. mellékletébe (kiküszöbölés). A kilencedik anyagot, a perfluoroktán-szulfonsavat és származékait (a továbbiakban: PFOS) világszerte még mindig széles körben használják; ezekről a COP4 úgy határozott, hogy egy sor mentességgel együtt a B. mellékletbe (korlátozás) veszi fel. Az I. (tiltás) és a II. (korlátozás) mellékletek révén ehhez hasonló a 850/2004/EK rendelet felépítése. Az Egyezmény az A. és B. mellékletében felsorolt anyagok gyártását, felhasználását, importját és exportját tiltó vagy korlátozó kötelezettségeket tartalmaz. A COP4-határozatok által érintett anyagok 850/2004/EK rendeletbe történő felvétele által a korlátozás terjedelme összhangba kerül a COP4-határozattal, mivel a 850/2004/EK rendelet a forgalomba hozatal korlátozása mellett meghatározza a gyártás, felhasználás és hulladékkezelés feltételeit. |
|
(5) |
A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) XVII. melléklete korlátozza a PFOS forgalomba hozatalát és használatát az Unióban. A PFOS-re vonatkozó meglévő uniós korlátozásra a COP4-határozatban foglaltakhoz képest csak kevés mentesség vonatkozik. A PFOS a 2009. december 18-án elfogadott átdolgozott Jegyzőkönyv I. mellékletébe is bekerült. Ezért a PFOS-t nyolc másik anyaggal együtt fel kell venni a 850/2004/EK rendelet I. mellékletébe. A 850/2004/EK rendelet átveszi a XVII. melléklet szerinti felsorolás kapcsán a PFOS-re alkalmazott eltéréseket, és azokat mindössze néhány módosítással felsorolja az I. mellékletében. Az eltérésekre szükség esetén az elérhető legjobb technológiát kell alkalmazni. A PFOS ellenőrzött galvanizáló rendszerekben nedvesítőszerként történő alkalmazására vonatkozó különleges eltérésre a COP4-határozatnak megfelelően korlátozott idő áll rendelkezésre. Ha technológiailag alátámasztott, az Egyezmény részes feleinek konferenciája jóváhagyásával a határidő meghosszabbítható. A tagállamoknak minden negyedik évben jelentést kell tenniük a engedélyezett eltérések alkalmazásáról. Az Egyezmény részes feleként az Európai Uniónak a tagállami jelentések alapján jelentést kell tennie. A Bizottságnak folytatnia kell a fennmaradó eltérések, valamint a biztonságosabb alternatív anyagok vagy technológiák elérhetőségének vizsgálatát. |
|
(6) |
A 850/2004/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének b) pontjában rögzített rendelkezéseket meg kell határozni a PFOS-ra, hogy a rendelet harmonizált végrehajtása és ellenőrzése biztosított legyen, miközben az Egyezménnyel való összhang is megvalósításra kerül. Az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletének értelmében a PFOS alkalmazása egy bizonyos küszöbértéknél kisebb mennyiségben engedélyezett volt. Amíg nem áll rendelkezésre további információ, az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében az árucikkekben előforduló PFOS tekintetében megadott küszöbértékek megfelelnek annak a szintnek, amely alatt a PFOS nem használható ésszerűen a meglévő módszerekkel történő ellenőrzés és végrehajtás lehetővé tétele mellett. Ezeknek a küszöbértékeknek ezért olyan szintre kell korlátozni a PFOS használatát, amely megfelel a nem szándékosan, nyomnyi mennyiségben előforduló szennyezők szintjének. Az anyagként vagy készítményekben előforduló PFOS tekintetében ennek a rendeletnek egy hasonló szintnek megfelelő küszöbértéket kell létrehoznia. A szándékos felhasználás kizárása érdekében ennek a szintnek alacsonyabbnak kell lennie az 1907/2006/EK rendeletben alkalmazott szintnél. |
|
(7) |
Az 1907/2006/EK rendelet XVII. melléklete értelmében 0,1 tömegszázalék maximáliskoncentráció-határértékkel korlátozza az Unióban a pentabróm-difenil-éter és az oktabróm-difenil-éter forgalomba hozatalát és használatát; e határérték alatt azokat még nem tekintik korlátozottnak. A COP4 úgy határozott, hogy felveszi a felsorolásba a pentabróm-difenil-éterek és az oktabróm-difenil-éterek kereskedelmi formáiban előforduló, POP-jellemzőket magukon viselő kongenereket (rokonvegyületek). A következetesség érdekében azon származékok tekintetében, amelyek a COP4 értelmezése szerint POP-jellemzőkkel rendelkeznek, a 850/2004/EK rendeletben szereplő felsorolásba való felvételkor követni kell az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletének megközelítését; ebből következően a hexabróm-difenil-éter, a heptabróm-difenil-éter, a tetrabróm-difenil-éter és a pentabróm-difenil-éter származékait fel kell venni a 850/2004/EK rendelet I. mellékletébe. |
|
(8) |
A 850/2004/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt, a nem szándékosan, nyomnyi mennyiségű szennyezőként előforduló anyagokra vonatkozó rendelkezéseket meg kell határozni a polibrómozott difenil-éterek (PBDE-k) tekintetében, a rendelet összehangolt végrehajtásának és ellenőrzésének biztosítása, valamint egyúttal az Egyezménynek való megfelelés biztosítása érdekében. Az anyagokban, készítményekben és árucikkekben előforduló PBDE-k tekintetében ennek a rendeletnek meg kell határoznia egy, a nem szándékosan, nyomnyi mennyiségben előforduló szennyezőkre vonatkozó rögzített küszöbértéket. A további, a későbbiekben rendelkezésre álló információktól, valamint a Bizottság felülvizsgálatától függően, e rendelet célkitűzéseivel összhangban, az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében az újrafeldolgozott anyagokból készült árucikkekben előforduló PBDE-k tekintetében megadott küszöbértékeknek a nem szándékosan, nyomnyi mennyiségben előforduló szennyezőkre kell korlátoznia a PBDE-k használatát, hogy olyan szintnek feleljenek meg, amely alatt a PBDE-k nem használhatóak ésszerűen a meglévő módszerekkel történő ellenőrzés és végrehajtás lehetővé tétele mellett. Az anyagként, készítményekben vagy árucikkekben előforduló PBDE-k tekintetében ennek a rendeletnek egy hasonló szintnek megfelelő küszöbértéket kell létrehoznia. |
|
(9) |
Fontos tisztázni, hogy a 850/2004/EK rendelet 3. cikkében rögzített tiltás nem vonatkozik azon PBDE-ket és PFOS-t tartalmazó cikkekre, amelyek már e rendelet hatálybalépésekor használatban voltak. |
|
(10) |
A DDT-t és a hexaklór-ciklohexánokat (HCH), beleértve a lindánokat is, eltérések nélkül fel kell venni a felsorolásba. A 850/2004/EK rendelet I. mellékletének A. része lehetővé teszi a tagállamok számára a DDT jelenlegi gyártásának és használatának megtartását a dikofol előállításához. Jelenleg egyetlen tagállam sem alkalmazza az eltérést. Ezenfelül elutasításra került a dikofol felvétele a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló, 1998. február 16-i 98/8/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (5) I. mellékletébe, valamint a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvbe (6). Az eltérést ezért törölni kell. A HCH, beleértve a lindánokat is, a 850/2004/EK rendelet I. mellékletének B. részébe került be, két, bizonyos alkalmazásokra vonatkozó különleges eltéréssel. Az eltérések 2006. szeptember 1-jén és 2007. december 31-én lejártak, ezért ezeket törölni kell. |
|
(11) |
A COP4 döntéseinek megfelelően a pentaklór-benzolt fel kell venni a 850/2004/EK rendelet I. és III. mellékletébe, hogy a rendeletben foglalt általános tilalom és a kibocsátáscsökkentés hatálya alá tartozzon. A klórdekont és a hexabróm-bifenilt át kell helyezni az I. melléklet A. részébe, mivel mindkét nemzetközi okmányban felsorolásra kerültek. |
|
(12) |
Az Egyezmény 22. cikkének megfelelően az A., B. és C. melléklet módosításai egy évvel azt követően lépnek hatályba, hogy a letéteményes az arról szóló értesítést közreadta; ez az időpont 2010. augusztus 26-á ra fog esni. Következésképp és a következetesség érdekében e rendeletet ugyanettől az időponttól kell alkalmazni. Ezért indokolt e rendelet haladéktalan hatálybalépése. |
|
(13) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 67/548/EGK irányelv alapján létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 850/2004/EK rendelet I. és III. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2010. augusztus 26-tól kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. augusztus 24.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 158., 2004.4.30., 7. o.
(2) HL L 209., 2006.7.31., 1. o.
(3) HL L 81., 2004.3.19., 35. o.
(4) HL L 396., 2006.12.30., 1. o.
MELLÉKLET
1.
A 850/2004/EK rendelet I. melléklete helyébe a következő lép:„I. MELLÉKLET
A. rész – Az Egyezményben és a Jegyzőkönyvben felsorolt anyagok, valamint kizárólag az Egyezményben szereplő anyagok
|
Anyag |
CAS-szám |
EK-szám |
Félkésztermék-felhasználásra vonatkozó kifejezett mentesség vagy egyéb feltételek |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tetrabróm-difenil-éter C12H6Br4O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Pentabróm-difenil-éter C12H5Br5O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hexabróm-difenil-éter C12H4Br6O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Heptabróm-difenil-éter C12H3Br7O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Perfluoroktán-szulfonsav és származékai (PFOS) C8F17SO2X (X = OH, fémsó (O-M+), halogenid, amid és más származékok, beleértve a polimereket is) |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
DDT (1,1,1-triklór-2,2-bisz (4-klór-fenil)etán) |
50-29-3 |
200-024-3 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Klórdán |
57-74-9 |
200-349-0 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hexaklór-ciklohexánok, beleértve a lindánt is |
58-89-9 |
200-401-2 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
319-84-6 |
206-270-8 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
319-85-7 |
206-271-3 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
608-73-1 |
210-168-9 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Dieldrin |
60-57-1 |
200-484-5 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Endrin |
72-20-8 |
200-775-7 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Heptaklór |
76-44-8 |
200-962-3 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hexaklór-benzol |
118-74-1 |
200-273-9 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Klórdekon |
143-50-0 |
205-601-3 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Aldrin |
309-00-2 |
206-215-8 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Pentaklór-benzol |
608-93-5 |
210-172-5 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Poliklórozott bifenilek (PCB) |
1336-36-3 és egyéb |
215-648-1 és egyéb |
A 96/59/EK irányelv sérelme nélkül e rendelet hatálybalépésének időpontjában a már használatban lévő árucikkek használata engedélyezett. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Mirex |
2385-85-5 |
219-196-6 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Toxafén |
8001-35-2 |
232-283-3 |
— |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hexabróm-bifenil |
36355-01-8 |
252-994-2 |
— |
B. rész – Kizárólag a Jegyzőkönyvben felsorolt anyagok
|
Anyag |
CAS-szám |
EK-szám |
Félkésztermék- felhasználásra vonatkozó kifejezett mentesség vagy egyéb feltételek |
|
—” |
|
|
|
2.
A III. melléklet a következő anyaggal egészül ki:„Pentaklór-benzol (CAS-szám: 608-93-5)”