This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0698
Commission Regulation (EC) No 698/2009 of 31 July 2009 derogating, for information and promotion programmes for milk and milk products aimed at the internal market, from Regulation (EC) No 501/2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 3/2008 on information provision and promotion measures for agricultural products on the internal market and in third countries
A Bizottság 698/2009/EK rendelete ( 2009. július 31. ) a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 3/2008/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 501/2008/EK rendelettől a belső piacra szánt tej és tejtermékek megismertetésére és promóciójára irányuló programok tekintetében való eltérésről
A Bizottság 698/2009/EK rendelete ( 2009. július 31. ) a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 3/2008/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 501/2008/EK rendelettől a belső piacra szánt tej és tejtermékek megismertetésére és promóciójára irányuló programok tekintetében való eltérésről
HL L 201., 2009.8.1, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.8.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 201/8 |
A BIZOTTSÁG 698/2009/EK RENDELETE
(2009. július 31.)
a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 3/2008/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 501/2008/EK rendelettől a belső piacra szánt tej és tejtermékek megismertetésére és promóciójára irányuló programok tekintetében való eltérésről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló, 2007. december 17-i 3/2008/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésére, valamint 15. cikkére,
mivel:
(1) |
A 3/2008/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésének c) pontja értelmében azokat az ágazatokat vagy termékeket, amelyek teljesen vagy részben a közösségi költségvetésből finanszírozott tájékoztató és promóciós intézkedések tárgyát képezhetik, az adott ágazatban jelentkező sajátos vagy konjunkturális problémák kezelésének szükségességét figyelembe véve kell meghatározni. |
(2) |
A tej- és tejtermékágazat igen súlyos gazdasági nehézségeken megy keresztül, ami valószínűsíthetően számos mezőgazdasági üzem gazdasági túlélését veszélyezteti. |
(3) |
Ebben az összefüggésben célszerűnek tűnik lehetővé tenni a tej- és tejtermékágazat szakmai szervezetei számára, hogy a 3/2008/EK rendelet keretében közösségi társfinanszírozásban részesülhessenek, és ebből a célból az elkövetkező hetekben az illetékes nemzeti hatóságoknál tájékoztató és promóciós programokat nyújthassanak be, hogy kiválasztásukra és – adott esetben – Bizottság általi elfogadásukra még az év végéig sor kerülhessen, eltérve ezáltal az 501/2008/EK bizottsági rendelet (2) 8. és 11. cikkében meghatározott, a programok elfogadására vonatkozó éves ütemtől, valamint a szokásos menetrendtől. |
(4) |
Ennek megfelelően indokolt a belső piacra szánt tej és tejtermékek megismertetésére és promóciójára irányuló programok tekintetében a 2009. évben eltérni az 501/2008/EK rendelet 11. cikke (1) és (3) bekezdésének rendelkezéseitől. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 501/2008/EK rendeletben megállapított rendes éves menetrend sérelme nélkül, a menetrend a következőképpen változik a belső piacra szánt tej és tejtermékek megismertetésére és promóciójára irányuló programok esetében, amelyeket ezen ágazat szakmai szervezetei 2009. október 15-ig benyújtanak az egyes tagállamokban:
a) |
a 11. cikk (1) bekezdésének első albekezdésétől eltérve a tagállamok legkésőbb október 31-ig eljuttatják a Bizottságnak a kiválasztott programokat tartalmazó ideiglenes jegyzéket; |
b) |
a 11. cikk (3) bekezdésének második albekezdésétől eltérve a Bizottság legkésőbb december 15-ig dönt arról, hogy mely programokat tudja társfinanszírozni. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2009. július 31-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(2) HL L 147., 2008.6.6., 3. o.