Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0219

    2007/219/EK: A Bizottság határozata ( 2007. március 30. ) a Bulgáriában és Romániában található vágósertés-állományok szalmonellafertőzöttségét vizsgáló alapfelmérésre vonatkozó közösségi pénzügyi hozzájárulásról (az értesítés a C(2007) 1394. számú dokumentummal történt)

    HL L 95., 2007.4.5, p. 41–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    HL L 219M., 2007.8.24, p. 455–463 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/219/oj

    5.4.2007   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 95/41


    A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

    (2007. március 30.)

    a Bulgáriában és Romániában található vágósertés-állományok szalmonellafertőzöttségét vizsgáló alapfelmérésre vonatkozó közösségi pénzügyi hozzájárulásról

    (az értesítés a C(2007) 1394. számú dokumentummal történt)

    (Csak a bolgár és a román nyelvű szöveg hiteles)

    (2007/219/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 1990. június 26-i 90/424/EGK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 20. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A 90/424/EGK határozat előírja a különleges állat-egészségügyi intézkedések közösségi finanszírozását. Előírja továbbá, hogy a Közösségnek vállalnia vagy segítenie kell a tagállamokat az állat-egészségügyi törvényalkotáshoz és az állat-egészségügyi oktatás vagy képzés fejlesztéséhez szükséges technikai és tudományos intézkedések kidolgozásában.

    (2)

    A szalmonella és egyéb meghatározott, élelmiszerből származó zoonózis-kórokozók ellenőrzéséről szóló, 2003. november 17-i 2160/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) előírja, hogy 2007 végéig közösségi célkitűzést kell megállapítani a vágósertés-állományok szalmonellafertőzöttségének csökkentésére.

    (3)

    2006. március 16-i találkozóján az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) biológiai veszélyekkel foglalkozó tudományos testülete a Bizottság kérésére véleményt fogadott el a „Salmonella sertéstenyésztési kockázatának felmérésével és annak csökkentésére vonatkozó lehetőséggel” kapcsolatban. A vélemény technikai előírásokat javasol a Közösségben lévő hízósertések szalmonellafertőzöttségének alapfelmérésére.

    (4)

    A közösségi cél meghatározása céljából a Bulgária és Románia vágósertés-állományainak szalmonellafertőzöttségére vonatkozó összehasonlítható adatok szükségesek. Ilyen információ nem áll rendelkezésre, ezért a megadott időszakra kiterjedő, külön felmérést kell végezni a vágósertések szalmonellafertőzöttségének megállapítására a tagállamokban.

    (5)

    Összhangban a tagállamokban található vágósertés-állományok szalmonellafertőzöttségét vizsgáló alapfelmérésre vonatkozó közösségi pénzügyi hozzájárulásról szóló, 2006. szeptember 29-i 2006/668/EK bizottsági határozattal (3), a többi tagállamnak 2006 októbere és 2007 szeptembere között el kell végeznie a hízósertések szalmonellafertőzöttségének alapfelmérését. A Bulgáriában és Romániában végzett alapfelmérések során ugyanazok az eljárások alkalmazandók. A felmérés idejét azonban le kell rövidíteni, hogy lehetőség legyen valamennyi tagállamban egyazon időben elvégezni az adatelemzést.

    (6)

    Az EFSA véleménye a csípőbéltáji nyirokcsomókból szerzett mintavételt javasolja a vágóhídra küldött sertés szalmonellafertőzöttségi fokának megállapítására. Ezért ezt a mintavételt kell alkalmazni a vágósertések szalmonellafertőzöttségének ellenőrzési eszközeként.

    (7)

    A felmérés célja a közösségi állat-egészségügyi szabályozáshoz szükséges technikai információ biztosítása. Mivel a Bulgária és Románia hízósertéseinek szalmonellafertőzöttségére vonatkozó összehasonlító adatok összegyűjtése kiemelkedő jelentőséggel bír, a Közösség pénzügyi hozzájárulást biztosít e tagállamok számára a felmérés megadott követelményeinek teljesítéséhez. Ezért egy bizonyos összeghatárig helyénvaló megtéríteni a laboratóriumi vizsgálatok során felmerülő költségek 100 %-át. Az egyéb felmerülő költségekre vonatkozóan – mintavétel, utazás, adminisztráció stb. – semmiféle közösségi pénzügyi hozzájárulás nem igényelhető.

    (8)

    A közösségi pénzügyi hozzájárulás feltétele, hogy a felmérés összhangban legyen a közösségi joggal és eleget tegyen bizonyos egyéb feltételeknek is. A pénzügyi hozzájárulás biztosításának feltétele, hogy a tagállam sikeresen hajtsa végre a megadott műveleteket, és hogy a hatóságok az előírt határidőn belül a Bizottság rendelkezésére bocsássák a felméréshez szükséges információkat.

    (9)

    Az euróval kapcsolatos agromonetáris szabályok megállapításáról szóló, 1998. december 15-i 2799/98/EK tanácsi rendelet (4) 1. cikkének d) pontja szerinti nemzeti pénznemekben benyújtott kifizetési kérelmeknél meg kell határozni az átváltási árfolyamot.

    (10)

    Az e határozatban meghatározott intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Tárgy és hatály

    (1)   A felmérés célja a Salmonella spp. kórokozó Bulgáriában és Romániában való előfordulásának vizsgálata az e tagállamok területén lévő vágóhidakon mintavételezett vágósertés-állományban („a felmérés”).

    (2)   A vizsgálat a 2007. április 1. és 2007. szeptember 30. közötti időszakra terjed ki.

    (3)   E határozat alkalmazásában az „illetékes hatóság” a tagállam által a 2160/2003/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésének megfelelően kijelölt hatóságot vagy hatóságokat jelenti.

    2. cikk

    Műszaki előírások

    A felméréssel kapcsolatos mintavételt és vizsgálatot az I. mellékletben meghatározott műszaki előírásokkal összhangban az illetékes hatóság végzi el, vagy az annak felügyelete alatt történik.

    3. cikk

    Az adatok összegyűjtése, értékelés és jelentés

    (1)   Az illetékes hatóság összegyűjti és kiértékeli az e határozat 2. cikkének megfelelő módon kapott eredményeket, és a felméréshez szükséges adatokról és azok értékeléséről beszámol a Bizottságnak.

    A Bizottság az eredményeket a nemzeti szinten összesített adatokkal és a tagállamok által végzett értékelésekkel együtt az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság rendelkezésére bocsátja elemzés céljából.

    (2)   A nemzeti szinten összesített adatokat és az (1) bekezdésben említett eredményeket a titkosságot biztosító formában nyilvánosságra fogják hozni.

    4. cikk

    Közösségi pénzügyi hozzájárulás

    (1)   Bulgária és Románia számára közösségi pénzügyi hozzájárulást kell biztosítani a laboratóriumi vizsgálatok (pl. a Salmonella spp. bakteriológiai kimutatása, a megfelelő izolátumok szerotipizálása és a szerológiai vizsgálat) során felmerült költségek fedezésére.

    (2)   A közösségi pénzügyi hozzájárulás maximális összege:

    a)

    a Salmonella spp. bakteriológiai kimutatásához vizsgálatonként 20 euro;

    b)

    a megfelelő izolátumok szerotipizálásához vizsgálatonként 30 euro.

    A közösségi pénzügyi hozzájárulás azonban nem haladhatja meg a II. mellékletben meghatározott összegeket.

    5. cikk

    A közösségi pénzügyi hozzájárulás feltételei

    (1)   A 4. cikkben előírt, a Bulgária és Románia részére nyújtandó pénzügyi hozzájárulás feltétele a közösségi jog vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően végrehajtott felmérés, beleértve a versenyre és a közbeszerzési szerződések odaítélésére vonatkozó szabályokat, valamint a következő feltételeknek való megfelelés:

    a)

    a felmérés végrehajtásához szükséges törvények, rendeletek és közigazgatási rendelkezések legkésőbb 2007. április 1-jéig hatályba lépnek;

    b)

    az adott tagállam legkésőbb 2007. július 31-ig a Bizottság rendelkezésére bocsátja a felmérés első három hónapjára vonatkozó időközi jelentést. Az időközi jelentésnek tartalmaznia kell az I. mellékletben kért valamennyi információt;

    c)

    a tagállamnak legkésőbb 2007. október 31-ig a Bizottság rendelkezésére kell bocsátania a felmérés technikai lebonyolításáról szóló zárójelentést a felmerült költségekre vonatkozó igazolásokkal, valamint a 2007. április 1. és 2007. szeptember 30. közötti időszak során kapott eredményeket; a felmerült költségekre vonatkozó igazolásnak legalább a III. mellékletben meghatározott információkat kell tartalmaznia;

    d)

    a felmérést eredményesen kell végrehajtani.

    (2)   Bulgária vagy Románia kérésére a II. mellékletben megadott összeg 50 %-a előleg formájában folyósítható.

    (3)   Az (1) bekezdés c) pontjában megadott határidő be nem tartása a közösségi pénzügyi hozzájárulás fokozatos csökkentését eredményezi: 2007. november 15-ig, 25 %-os csökkentést, 2007. december 1-jéig 50 %-os csökkentést, illetve 2007. december 15-ig 100 %-os csökkentést.

    6. cikk

    A kiadásokra alkalmazott átváltási árfolyam

    Az ügyviteli hatékonyság érdekében valamennyi közösségi pénzügyi hozzájárulásra fordított kiadást euróban kell megadni. Az euróval kapcsolatos agromonetáris rendszernek a mezőgazdaságban való alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és egyes rendeletek módosításáról szóló, 2006. december 20-i 1913/2006/EK bizottsági rendelettel (5) összhangban a nem euróban felmerülő kiadásokra az Európai Központi Bank által legutóbb meghatározott árfolyamot kell alkalmazni az érintett tagállam által benyújtott kérelem benyújtása hónapjának első napja előtt.

    7. cikk

    Kérelem

    Ezt a határozatot 2007. április 1-jétől kell alkalmazni.

    8. cikk

    A címzettek

    Ennek a határozatnak a Bolgár Köztársaság és Románia a címzettje.

    Kelt Brüsszelben, 2007. március 30-án.

    a Bizottság részéről

    Markos KYPRIANOU

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 224., 1990.8.18., 19. o. A legutóbb az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított határozat.

    (2)  HL L 325., 2003.12.12., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK tanácsi rendelettel módosított rendelet.

    (3)  HL L 275., 2006.10.6., 51. o.

    (4)  HL L 349., 1998.12.24., 1. o.

    (5)  HL L 365., 2006.12.21., 52. o.


    I. MELLÉKLET

    A 2. cikkel összhangban lévő műszaki előírások

    1.   Mintavételi keret

    A mintavételt megelőző legalább három hónapon át a tagállamban tartott sertések minimális csoportjából az alábbiak szerint kell véletlenszerű mintát venni:

     

    Bulgária: 192

     

    Románia: 300

    Bulgáriának és Romániának 10 %-kal több mintát kell vennie arra az esetre, ha különböző okokból kifolyólag bizonyos mintákat kizárnának a vizsgálatból.

    A mintavételt a mintavételben részt vevő vágóhidanként kell rétegezni, úgy, hogy az arányos legyen a vágóhíd kapacitásával. A tagállamok minden vágóhidat az előző évi vágott hízósertés-forgalom nagysága alapján osztályoznak. Így minden tagállam megállapítja, mely üzemekre jut az összes hízósertésvágások legalább 80 %-a.

    A tanulmányban részt vevő vágóhidakon mintázandó sertések és hasított testek teljes számát úgy becsüljük meg, hogy a mintavételek számát (pl. 2 400) megszorozzuk az előző évben levágott hízósertések arányával. Ha például egy vágóhíd a kiválasztott létesítményekben levágott hízósertések 25 %-át vágta le (amelyek az egy tagállamban levágott hízósertések legalább 80 %-át jelentik), akkor (2 400 × 0,25 =) 600 sertésből kell mintát venni. A mintavételt 12 hónapra lebontva egyenlően kell elosztani, vagyis 50 sertés jusson egy hónapra. Az 1. táblázat egy másik példát mutat.

    Ha azonban egy vágóhíd beszünteti tevékenységét, vagy egy új vágóhidat nyitottak, vagy ha a felmérés lebonyolítása során egy vágóhíd kapacitásában jelentős változás következik be, a becsült kapacitást ennek megfelelően ki kell igazítani.

    1.   táblázat

    A vágóhidak súlyozása az egyes vágóhidakon mintavétel alá eső vágósertések számának meghatározása céljából; a mintavétel alá eső állatok számának kiszámítása vágóhidanként

    A vágóhíd azonosító száma

    Az előző évben levágott vágósertések száma

    A tanulmányban szereplő levágott állatok aránya (%-ban)

    A minták vágóhidankénti száma

    Havi minták száma (/12)

    AXD

    88 000

    17,6

    0,176 × 2 400 = 422,4

    422,4 : 12 = 36

    SVH

    25 000

    5,0

    TPB

    75 000

    15,0

    MLG

    100 000

    20,0

    GHT

    212 000

    42,4

    Összesen

    500 000 (1)

    100,0

     

     

    Minden hónapban minden vágóhídhoz véletlenszerűen ki kell választani egy 1 és 31 közötti számot. Amennyiben ez a véletlenszerűen kiválasztott szám abban a hónapban egy vágási napnak felel meg, akkor azt a napot választják ki mintavételre. Ellenkező esetben egy másik számot választanak ki véletlenszerűen. Ezt az eljárást havonta egyszer alkalmazzák, és egészen addig ismétlik meg, amíg az adott vágóhídon nem sikerült mintát venni. Az AXD vágóhídon például az eljárást legalább 36-szor ismétlik meg ahhoz, hogy legalább 36 munkanapot válasszanak véletlenszerűen. Természetesen lehetséges, hogy ugyanazon a napon több mint egy hasított testből vegyenek mintát.

    Mivel az adott napon levágott állatok száma nagymértékben eltérhet, az egyes állatok véletlenszerű kiválasztását a véletlenszerűen kiválasztott mintavételezés napján a vágóhídon kell végrehajtani. Az adott napon levágott állatok száma ismert, és a vágóhíd személyzete a rendelkezésükre bocsátott randomlista segítségével – amelyet a tagállamok vágóhídjain az adott napon levágásra ítélt lehető legnagyobb számú hízósertéseknél is nagyobb maximális szám alapján állítottak össze –, véletlenszerűen kiválaszt egy vagy több hasított testet.

    A 2. táblázat a randomlista példáját mutatja.

    2.   táblázat

    Randomtáblázat

    Vágóhíd

    A hónap napja

    A hasított test azonosító száma (2)

    AXD

    19

    5

    4

    2

    12

    124

    12

    2

    8

    59

    Nem tartoznak az alapfelmérésbe a következő állatok:

    az 50 kg-nál kisebb vagy a 170 kg-nál nagyobb élősúlyú állatok,

    a kényszervágott állatok,

    a fogyasztásra egyáltalán nem alkalmas hasított testek.

    2.   Minták

    2.1.   A minták általánosságban

    A csípőbéltáji nyirokcsomók összesített mintáit, vagy az összes kiválasztott sertés legalább öt különböző csípőbéltáji nyirokcsomóját kell összegyűjteni. Amennyiben lehetséges, legalább 25 gramm zsírmentes vagy kötőszövet nélküli nyirokcsomót kell összegyűjteni.

    A vágóhídon nyilvántartásba kell venni a mintavétel dátumát és pontos idejét, illetve a mintavétel szállításával/kézbesítésével megbízott futárszolgálat nevét.

    2.2.   A csípőbéltáji nyirokcsomókból vett minták részletei

    A caecumhoz legközelebb eső, a caecum és a csípőbél közötti rész mesenteriumának szakadása láthatóvá teszi a csípőbéltáji nyirokcsomókat a szakadás általi nyílt felületen. A nyirokcsomók egyenkénti mintavétele esetén a nyirokcsomóról kés nélkül, kesztyű használatával kézzel kell mintát venni. A nyirokcsomót vagy az összesített mintákat egy, a dátummal, órával, illetve a vágóhíd és a mintavétel azonosítószámával ellátott műanyag zacskóba kell belehelyezni.

    3.   Szállítás

    A mintákat a mintavételt követő 36 órán belül gyorspostával vagy futárral kell a megfelelő laboratóriumba küldeni, és a mintavételt követő legkésőbb 72 órán belül kell a laboratóriumba érkezniük. A 72 óránál később érkezett mintákat figyelmen kívül kell hagyni, kivéve, ha a mintavételt követő 96 órán belül megvizsgálják őket, és ha a hűtési lánc nem szakadt meg.

    4.   Elemzés és a minták szerotípus-meghatározása

    Az elemzést és a szerotípus-meghatározást a nemzeti referencialaboratóriumok végzik (NRL). Amennyiben a nemzeti referencialaboratórium nem tudja elvégezni az elemzéseket, vagy az nem az a laboratórium, amely a kimutatást rutinszerűen végzi, az elemzések végrehajtására az illetékes hatóságok korlátozott számban kijelölhetnek más, a szalmonella elleni védekezési programba bevont laboratóriumokat.

    E laboratóriumoknak bizonyítottan jártasnak kell lenniük az előírt kimutatási módszer alkalmazásában, ezenkívül egy, az ISO 17025 szabványnak megfelelő minőségbiztosítási rendszert kell alkalmazniuk, és alá kell vetniük magukat a nemzeti referencialaboratóriumok felülvizsgálatának.

    A mintákat a bakteriológiai vizsgálatok megkezdéséig, amelyet a kézhezvételtől számított 24 órán belül, de legkésőbb 96 órával a mintavételt követően kell végrehajtani, lefagyasztva őrzik a laboratóriumban.

    4.1.   A minta előkészítése

    Az elemzés előtt a nyirokcsomók felületét tiszta alkoholba mártják és levegőn megszárítják.

    Az összes nyirokcsomót összegyűjtik és műanyag zacskóba zárják, amelyet aztán egy kalapács vagy hasonló eszköz segítségével szétzúznak.

    A homogenizált nyirokcsomókat le kell mérni és egy steril, 1:10-hez hígítású, előmelegített pufferolt peptonvízoldatot (BPW) tartalmazó steril tárolóedénybe kell helyezni. A tárolóedényt összesen (18 ± 2) órán át (37 ± 1) °C fokon inkubálni kell.

    4.2.   Kimutatási módszer

    A hollandiai bilthoveni Közösségi Szalmonella Referencialaboratórium (CRL) által ajánlott módszert kell használni.

    E módszert az ISO 6579 (2002) D. melléklete tervezetének jelenlegi változata ismerteti: „A Salmonella spp.-nek az állati bélsárban, valamint az elsődleges termelés szintjén vett mintákban történő kimutatása”. E módszerben módosított félfolyékony közeget (Rappaport–Vassiladis-közeg, MSRV) használnak egyedi szelektív táptalajként.

    4.3.   Szerotipizálás

    Minden egyes Salmonella spp.-ként izolált és azonosított törzset a Kaufmann–White-féle módszer szerint kell szerotipizálni.

    A CRL részére 16 tipizálható törzset és 16 nem tipizálható izolátumot kell elküldeni minőségbiztosítás céljából. Ha ennél kevesebb törzset izoláltak, akkor az összeset el kell küldeni.

    4.4.   Fágtipizálás

    A szalmonella typhimurium és enteritidis szerotípusai izolátumainak fágtipizálásához (fakultatív) az egyesült királyságbeli Colindale-i Egészségvédelmi Ügynökség (Health Protection Agency – HPA) WHO referenciaközpontja által a szalmonella fágtipizálására leírt módszert kell használni.

    4.5.   Az antimikrobás érzékenység vizsgálata

    Antimikrobás érzékenység esetén (fakultatív) hiteles és ellenőrzött módszert kell a vizsgálathoz használni, olyat amilyet a National Committee for Clinical Laboratory Standards (NCCLS, 2005. január 1-je óta: „Clinical and Laboratory Standards Institute” – CLSI) ajánl.

    Mind az agardiffúziós, mind a léhígítású módszerek használata elfogadható. A kapott eredményeket mennyiségi (MIC a hígítási módszerhez és inhibíciós zóna átmérő a diffúziós módszerhez) és minőségi adatokként (az ellenálló izolátumok aránya) is közzé kell tenni.

    A minőségi adatoknak az antibiotikum-rezisztencia vizsgálat európai bizottságának (European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing – Eucast) járványügyi küszöbértékekre vonatkozó értelmezésén alapulnak: http://www.eucast.org

    Az izolátumokat az alábbi antibiotikumok rezisztenciavizsgálata alá kell vetni:

    ampicillin vagy amoxicillin,

    tetraciklin,

    kloramfenicol,

    florfenicol,

    nalidixinsav,

    ciprofloxacin vagy enrofloxacin,

    szulfonamid (lehetőleg szulfametaxol),

    szulfanomid/trimetoprim vagy trimetoprim,

    gentamicin,

    sztreptomicin,

    kanamicin (lehetőleg) vagy neomicin,

    harmadik generációs cefalosporin (lehetőleg cefotaxim),

    colistin (fakultatív).

    A tanulmány kezdete előtt a két tagállam képzéseket szervez a részt vevő felek számára.

    5.   Nyilvántartás és a minták tárolása

    A mintákon elvégzett bakteriológiai vizsgálatokat a 3. táblázatban bemutatott minta szerint vagy azzal összhangban kell nyilvántartásba venni.

    Az izolált törzseket a két tagállam NRL kultúragyűjteményében kell tárolni, amennyiben az legalább öt évig biztosítja a törzsek épségét.

    A szerológiai vizsgálatnak alávetett hús levéből vett mintákat legalább két évig kell fagyasztva tárolni.

    3.   táblázat

    Példa a megvizsgált minták nyilvántartására

    Minta

    Kézhezvétel

    Elemzés

    Minta azonosító száma + típusa

    A vágóhíd azonosító száma

    Név

    Dátum

    Időpont

    Név

    Dátum

    Időpont

    POZ vagy NEG

    Szerovar

    Fágtipizálás

    Antibiogram

    Tárolási azonosító szám

    1 S

    EU012

    PW

    3-10-06

    12:00

    AB

    3-10

    14:00

    Neg

     

     

     

     

    2 L

    EU023

    PW

    4-10

    12:30

    AB

    4-10

    14:00

    Poz

    Typh

    DT104

    ASTSu

    (IDnr)

    3 L

    EU083

    PW

    8-10

    16:30

    AB

    9-10

    9:00

    Poz

    Agona

    n.a.

    ASTE

    (IDnr)

    stb.

    6.   Bulgária és Románia jelentései

    A 2003/99/EK irányelv 9. cikke szerint az állatokban fellelhető szalmonella megfigyeléséről szóló éves nemzeti jelentés elkészítéséért felelős illetékes hatóságnak kell összegyűjtenie és kiértékelnie az eredményeket, és azokat jelentenie a Bizottság részére.

    A jelentéseknek legalább a következő adatokat kell tartalmazniuk:

    6.1.   A vizsgálati program megvalósításának általános leírását

    A tanulmányozott populáció leírását vágóhídkapacitás szerint rétegezve,

    a randomeljárás leírását, amely magában foglalja a bejelentési rendszert,

    a kiszámított mintaméretet,

    a mintavételezésbe/vizsgálatba/tipizálásba bevont hatóságok és laboratóriumok részletes adatait,

    a tanulmány általános eredményeit (a bakteriológiai vizsgálat alá vetett minták, a pozitív, szerovar, fágtipizált és antibiotikum-rezisztencia vizsgálata).

    6.2.   Minden egyes mintavételezett állat összes adatát és a megfelelő vizsgálati eredményeket

    A tagállamoknak a vizsgálati eredményeket a Bizottság által rendelkezésre bocsátott adatszótár és adatgyűjtő űrlapok felhasználásával készült nyers adatokként kell benyújtaniuk.

    A szótárt és az űrlapot a Bizottság állítja össze, és az legalább a következő információt tartalmazza:

    a vágóhidak hivatkozási száma,

    a vágóhidak kapacitása,

    a mintavétel napja és időpontja,

    a minták referenciája (szám),

    a mintavételek típusai: nyirokcsomók,

    a laboratóriumba szállítás dátuma.

    A tagállamoknak az alábbi információkat kell összegyűjteni a laboratóriumba küldött mintákról:

    a laboratórium azonosítója (amennyiben több laboratóriumot is bevontak),

    a minták szállítási módja,

    a laboratórium általi kézhezvétel napja,

    nyirokcsomók vizsgálata esetén a mintapéldányok súlya,

    az egyes vizsgált minták eredménye: negatív vagy Szalmonella spp. szalmonella szerovar, vagy nem tipizálható szerotípusok eredménye,

    az antibiotikum-rezisztencia vizsgálatának és/vagy fágtipizálásnak alávetett törzsek esetében: eredmények.


    (1)  Ennek a számnak el kell érnie legalább az adott tagállamban levágott hízósertések 80 %-át.

    (2)  Az adott hónap 19. napján az 5. hasított testet veszik fel a mintába.


    II. MELLÉKLET

    A Bulgáriának és Romániának nyújtható maximális közösségi pénzügyi hozzájárulás

    (euro)

    Tagállam

    Érték

    Bulgária

    4 992

    Románia

    7 800


    III. MELLÉKLET

    A vágósertés-állományok Salmonella spp. előfordulására vonatkozó felmérés végrehajtására vonatkozó hiteles pénzügyi jelentés

    Jelentéstételi időszak: 2007. április 1.–2007. szeptember 30.

    A felmérés során felmerült és közösségi pénzügyi hozzájárulással támogatható költségekről szóló kimutatás

    A közösségi pénzügyi hozzájárulást biztosító bizottsági határozat hivatkozási száma: …

    Az alábbi tevékenységekkel kapcsolatban felmerült költségek

    A vizsgálatok száma

    A jelentéstételi időszak során felmerült összes vizsgálati költség

    (nemzeti pénznemben kifejezve)

    Salmonella spp. bakteriológiai vizsgálatok

     

     

    Szalmonellaizolátumok szerotipizálása

     

     

    A kedvezményezett nyilatkozata

    Igazoljuk, hogy

    a költségekről szóló kimutatásban megállapított költségek valósak és a(z) 2007/219/EK bizottsági határozatban meghatározott feladatok elvégzésével kapcsolatban merültek fel, valamint nélkülözhetetlenek voltak a feladatok megfelelő elvégzéséhez,

    a költségeket támogató összes dokumentum könyvvizsgálati célból rendelkezésre áll.

    Dátum: …

    A felelős pénzügyi személy: …

    Aláírás: …


    Top