EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006H0283

A Bizottság ajánlása ( 2006. április 11. ) a dibutil-ftalát; 3,4-diklór-anilin; di-izodecil-ftalát; 1,2-benzol-dikarbonsav, di-C 9-11 -elágazó alkilészterek, C 10 -ben gazdag; di-izononil-ftalát; 1,2-benzol-dikarbonsav, di-C 8-10 -elágazó-alkilészterek, C 9 -ben gazdag; etilén-diamin-tetraacetát; metil-acetát; monoklór-ecetsav; n-pentán; tetranátrium-etilén-diamin-tetraacetát nevű anyagokkal kapcsolatos kockázatcsökkentő intézkedésekről (EGT vonatkozású szöveg)

HL L 104., 2006.4.13, p. 45–47 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 118M., 2007.5.8, p. 597–599 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2006/283/oj

13.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 104/45


A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA

(2006. április 11.)

a dibutil-ftalát; 3,4-diklór-anilin; di-izodecil-ftalát; 1,2-benzol-dikarbonsav, di-C9-11-elágazó alkilészterek, C10-ben gazdag; di-izononil-ftalát; 1,2-benzol-dikarbonsav, di-C8-10-elágazó-alkilészterek, C9-ben gazdag; etilén-diamin-tetraacetát; metil-acetát; monoklór-ecetsav; n-pentán; tetranátrium-etilén-diamin-tetraacetát nevű anyagokkal kapcsolatos kockázatcsökkentő intézkedésekről

(EGT vonatkozású szöveg)

(2006/283/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a létező anyagok kockázatainak értékeléséről és ellenőrzéséről szóló, 1993. március 23-i 793/93/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 793/93/EGK rendelet keretében az alábbi anyagok értékelendő elsőbbségi anyagoknak minősülnek az 1179/94/EK (2), 2268/95/EK (3) és a 143/97/EK (4) bizottsági rendelettel összhangban, az elsőbbségi anyagoknak a 793/93/EGK rendeletben megállapított első, második, illetve harmadik listájára vonatkozóan.

Dibutil-ftalát;

3,4-Diklór-anilin;

Etilén-diamin-tetraacetát;

Metil-acetát;

Tetranátrium-etilén-diamin-tetraacetát;

Di-izodecil-ftalát;

1,2-Benzol-dikarbonsav, di-C9-11-elágazó-alkilészterek, C10-ben gazdag;

Di-izononil-ftalát;

1,2-Benzol-dikarbonsav, di-C8-10-elágazó-alkilészterek, C9-ben gazdag;

n-Pentán;

Monoklór-ecetsav.

(2)

Az említett rendeleteknek megfelelően előadónak kijelölt tagállamok a létező anyagok embert és környezetet érintő kockázatainak becslésére vonatkozó elvek megállapításáról szóló, 1994. június 28-i 1488/94/EK bizottsági rendelettel (5) összhangban befejezték az említett anyagokkal kapcsolatos, az embert és a környezetet érintő kockázatok értékelését és a 793/93/EGK rendeletnek megfelelően stratégiát javasoltak a kockázatok korlátozására.

(3)

A toxicitási, ökotoxicitási és környezetvédelmi tudományos bizottság (SCTEE) konzultációt követően véleményeket bocsátott ki az előadók által elvégzett kockázatértékelésekre vonatkozóan. A véleményeket közzétették a tudományos bizottság weboldalán.

(4)

A kockázatértékelés eredményei és a kockázatok korlátozására irányuló stratégiák további eredményei a (6) bizottsági közleményben találhatók.

(5)

Az értékelés alapján egyes anyagokra vonatkozóan indokolt bizonyos kockázatcsökkentő intézkedések ajánlása.

(6)

A munkavállalók számára ajánlott kockázatcsökkentő intézkedéseket a munkavállalók védelmére vonatkozó jogszabályok keretében kell figyelembe venni, amelyek megfelelő keretet nyújtanak az adott anyagok kockázatainak szükséges mértékű korlátozásához.

(7)

Az ebben az ajánlásban megfogalmazott kockázatcsökkentő intézkedések összhangban vannak a 793/93/EGK rendelet 15. cikke (1) bekezdésének megfelelően felállított bizottság véleményével,

A JÁNLJA:

1. SZAKASZ

DIBUTIL-FTALÁT

(CAS-SZÁM 84-74-2; EINECS-SZÁM 201-557-4)

Környezetet (1, 2) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

1.

Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK tanácsi irányelv (7) értelmében kibocsátott engedélyekben a dibutil-ftalátra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október végére az elérhető legjobb technikák (best available techniques, a továbbiakban: BAT) szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket.

2.

A tagállamok körültekintően ellenőrzik a BAT dibutil-ftalát tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében.

2. SZAKASZ

3,4-DIKLÓR-ANILIN

(CAS-SZÁM 95-76-1; EINECS-SZÁM 202-448-4)

Környezetet (4, 5) és munkavállalókat (3) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

3.

A 3,4-diklór-anilint a termelésben és a feldolgozásban a kockázatértékelés alapján aggályosnak ítélt célokra felhasználó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden olyan ágazatspecifikus tisztítási, karbantartási és javítási útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK tanácsi irányelv (8) 12. cikke (2) bekezdésében előírt, a Bizottságnál elérhető nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján.

A növényvédő szerekre (91/414/EGK tanácsi irányelv (9)) és biocidokra (98/8/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (10) vonatkozó, közösségi szinten jelenleg hatályos jogszabályok megfelelő keretet nyújtanak az anyag kockázatainak szükséges mértékű korlátozásához és ezért alkalmazandók.

Ennek keretében:

4.

Figyelembe kell venni a zárt térben lévő felületeken növényvédő szerként alkalmazott, diuronból keletkező 3,4-diklór-anilin kockázatértékelésének információit.

5.

Meg kell előzni a kis kiszerelésű diuron nem rendeltetésszerű használatát.

3. SZAKASZ

ETILÉN-DIAMIN-TETRAACETÁT

(CAS-SZÁM 60-00-4; EINECS-SZÁM 200-449-4)

Környezetet (6, 7, 8, 9) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

6.

A vízgyűjtő területek esetében, ahol az etilén-diamin-tetraacetát (EDTA) kibocsátása kockázatot jelenthet, az illetékes tagállamoknak környezeti minőségi normákat (Environmental Quality Standards – EQS) kell felállítaniuk, és az EQS 2015-ös elérését szolgáló nemzeti szennyezéscsökkentő intézkedéseket pedig bele kell foglalniuk a vízgyűjtő-gazdálkodási tervekbe a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (11) rendelkezéseivel összhangban.

7.

Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK irányelv értelmében kibocsátott engedélyekben az EDTA-ra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október végére a BAT szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket.

8.

A tagállamok körültekintően ellenőrzik a BAT EDTA tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében.

9.

A környezetbe történő helyi kibocsátásokat szükség szerint nemzeti szabályok által ellenőrzik annak biztosítására, hogy ne merüljön fel környezetet érintő kockázat.

4. SZAKASZ

METIL-ACETÁT

(CAS-SZÁM 79-20-9; EINECS-SZÁM 201-185-2)

Munkavállalókat (10) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

10.

Az építőipari burkolási munkákhoz metil-acetátot tartalmazó termékeket használó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden ágazatspecifikus útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK irányelv 12. cikke (2) bekezdésében előírt, a Bizottságnál elérhető nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján.

5. SZAKASZ

MONOKLÓR-ECETSAV

(CAS-SZÁM 79-11-8; EINECS-SZÁM 201-178-4)

Környezetet (12, 13, 14) és munkavállalókat (11) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

11.

A monoklór-ecetsavat (MCAA) a kockázatértékelés alapján aggályosnak ítélt célokra felhasználó munkaadóknak figyelemmel kell lenniük minden ágazatspecifikus útmutatóra, amelyet nemzeti szinten dolgoznak ki a 98/24/EK irányelv 12. cikke (2) bekezdésében előírt, a Bizottságnál elérhető nem kötelező érvényű gyakorlati útmutató alapján.

12.

Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK irányelv értelmében kibocsátott engedélyekben az MCAA-ra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október végére a BAT szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket.

13.

A tagállamok körültekintően ellenőrzik a BAT MCAA tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében.

14.

A környezetbe történő helyi kibocsátásokat szükség szerint nemzeti szabályok által ellenőrzik annak biztosítására, hogy ne merüljön fel környezetet és a környezet által embert érintő kockázat.

6. SZAKASZ

TETRANÁTRIUM-ETILÉN-DIAMIN-TETRAACETÁT

(CAS-SZÁM 64-02-8; EINECS-SZÁM 200-573-9)

Környezetet (15, 16, 17, 18) érintő kockázatcsökkentő intézkedések

15.

A vízgyűjtő területek esetében, ahol a tetranátrium-etilén-diamin-tetraacetát (Na4EDTA) kibocsátása kockázatot jelenthet, az illetékes tagállamoknak környezeti minőségi normákat (Environmental Quality Standards – EQS) kell felállítaniuk, és az EQS 2015-ös elérését szolgáló nemzeti szennyezéscsökkentő intézkedéseket pedig bele kell foglalniuk a vízgyűjtő-gazdálkodási tervekbe a 2000/60/EK irányelv rendelkezéseivel összhangban.

16.

Az érintett tagállamok illetékes hatóságainak a 96/61/EK irányelv értelmében kibocsátott engedélyekben az Na4EDTA-ra vonatkozóan feltételeket, kibocsátási határértékeket vagy ekvivalens paramétereket, illetve technikai intézkedéseket kell meghatározniuk annak érdekében, hogy az érintett létesítmények 2007. október végére a BAT szerint működjenek, figyelembe véve ezen létesítmények műszaki jellemzőit, földrajzi elhelyezkedését és a helyi környezeti tényezőket.

17.

A tagállamok körültekintően ellenőrzik a BAT Na4EDTA tekintetében történő végrehajtását, és minden fontos fejleményről jelentést tesznek a Bizottságnak a BAT-ról való információcsere keretében.

18.

A környezetbe történő helyi kibocsátásokat szükség szerint nemzeti szabályok által ellenőrzik annak biztosítására, hogy ne merüljön fel környezetet érintő kockázat.

7. SZAKASZ

CÍMZETTEK

19.

Ennek az ajánlásnak minden, az anyagokat importáló, előállító, szállító, tároló, készítménnyé összeállító vagy más módon feldolgozó, felhasználó, ártalmatlanító vagy visszanyerő ágazat és a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2006. április 11-én.

a Bizottság részéről

Stavros DIMAS

a Bizottság tagja


(1)  HL L 84., 1993.4.5., 1. o.

(2)  HL L 131., 1994.5.26., 3. o.

(3)  HL L 231., 1995.9.28., 18. o.

(4)  HL L 25., 1997.1.28., 13. o.

(5)  HL L 161., 1994.6.29., 3. o.

(6)  HL C 90., 2006.4.13.

(7)  HL L 257., 1996.10.10., 26. o.

(8)  HL L 131., 1998.5.5., 11. o.

(9)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o.

(10)  HL L 123., 1998.4.24., 1. o.

(11)  HL L 327., 2000.12.22., 1. o.


Top