This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0894
2004/894/EC: Commission Decision of 20 December 2004 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Triticum aestivum, not satisfying the requirements of Council Directive 66/402/EEC (notified under document number C(2004) 5028)Text with EEA relevance
2004/894/EK: A Bizottság határozata (2004. december 20.) a Triticum aestivum faj bizonyos, a 66/402/EGK tanácsi irányelv követelményeinek nem megfelelő vetőmagjának ideiglenes forgalmazásáról (az értesítés a B(2004) 5028. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
2004/894/EK: A Bizottság határozata (2004. december 20.) a Triticum aestivum faj bizonyos, a 66/402/EGK tanácsi irányelv követelményeinek nem megfelelő vetőmagjának ideiglenes forgalmazásáról (az értesítés a B(2004) 5028. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg
HL L 375., 2004.12.23, p. 33–34
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 269M., 2005.10.14, p. 119–120
(MT)
In force
23.12.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 375/33 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2004. december 20.)
a Triticum aestivum faj bizonyos, a 66/402/EGK tanácsi irányelv követelményeinek nem megfelelő vetőmagjának ideiglenes forgalmazásáról
(az értesítés a B(2004) 5028. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2004/894/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gabonavetőmagok forgalmazásáról szóló, 1966. június 14-i 66/402/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 17. cikkére,
mivel:
(1) |
Dániában az ország éghajlati feltételeinek megfelelő és a 66/402/EGK irányelv csírázóképességre vonatkozó követelményeit kielégítő őszi búza (Triticum aestivum) fajták vetőmagjából rendelkezésre álló mennyiség elégtelen, és ezért nem megfelelő a tagállam szükségleteinek fedezésére. |
(2) |
Az e faj vetőmagja iránti igény kielégítő fedezése nem lehetséges más tagállamokból vagy harmadik országokból származó vetőmaggal, amely kielégíti a 66/402/EGK irányelvben megállapított valamennyi követelményt. |
(3) |
Ennek megfelelően, a 2004. november 30-ig terjedő időszakra Dániának engedélyt kell kapnia arra, hogy engedélyezze e faj kevésbé szigorú elvárásoknak megfelelő vetőmagjának forgalmazását. |
(4) |
Továbbá, más tagállamoknak – függetlenül attól, hogy a vetőmag egy tagállamban vagy a harmadik országokban vetőmagtermesztés során végrehajtott szántóföldi ellenőrzések és a harmadik országokban termesztett vetőmagok egyenértékűségéről szóló, 2002. december 16-i 2003/17/EK tanácsi határozat (2) által érintett harmadik országban került betakarításra –, amelyek olyan helyzetben vannak, hogy Dániát a szóban forgó faj vetőmagjával ellássák, engedélyt kell kapniuk arra, hogy engedélyezzék az ilyen vetőmag forgalmazását. |
(5) |
Helyénvaló, hogy Dánia koordináló szerepet töltsön be annak biztosítása érdekében, hogy az e határozatnak megfelelően engedélyezett vetőmag teljes mennyisége ne haladja meg az e határozatban megállapított maximális mennyiséget. |
(6) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Mezőgazdasági, Kertészeti és Erdészeti Vetőmagok és Szaporítóanyagok Állandó Bizottsága véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az őszi búza vetőmagjának, amely nem felel meg 66/402/EGK irányelvben megállapított csírázóképességi követelmény minimumának, Közösségen belüli forgalmazása engedélyezésre kerül a 2004. november 30-ig terjedő időszakra, az e határozat mellékletében megállapított feltételekkel összhangban és az alábbi feltételek mellett:
a) |
a tiszta vetőmag csírázóképessége legalább 75 %-os; |
b) |
a hivatalos címkén szerepel, hogy a csírázóképességet ellenőrizték a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdése F) pontja d) alpontjának és 2. cikke (1) bekezdése G) pontja d) alpontjának megfelelően elvégzett hivatalos vizsgálattal; |
c) |
a vetőmagot először e határozat 2. cikkével összhangban hozták forgalomba. |
2. cikk
A vetőmag-forgalmazónak, amely az 1. cikkben említett vetőmagot forgalomba kívánja hozni, kérelemmel kell fordulnia a tagállamhoz, amelyben be van jegyezve.
Az érintett tagállam engedélyezi a forgalmazónak, hogy forgalomba hozza a kérdéses vetőmagot, kivéve ha:
a) |
elegendő bizonyíték áll rendelkezésre ahhoz, hogy kétségbe lehessen vonni, vajon a forgalmazó képes-e fogalomba hozni akkora mennyiségű vetőmagot, amekkorára engedélyt kért; vagy |
b) |
a szóban forgó eltérésnek megfelelően forgalmazásra engedélyezett teljes mennyiség meghaladná a mellékletben megállapított maximális mennyiséget. |
3. cikk
A tagállamok közigazgatási úton segítik egymást e határozat végrehajtásában.
Dánia tölti be a koordináló tagállam szerepét annak biztosítása érdekében, hogy az engedélyezett teljes mennyiség ne haladja meg a mellékletben megállapított maximális mennyiséget.
A tagállam, amely kérelmet kap a 2. cikk szerint, haladéktalanul bejelenti a koordináló tagállamnak a kérelemben szereplő mennyiséget. A koordináló tagállam haladéktalanul közli a bejelentő tagállammal, hogy az engedélyezés a maximális mennyiség túllépését eredményezné-e.
4. cikk
A tagállamok haladéktalanul bejelentik a Bizottságnak és a többi tagállamnak azokat a mennyiségeket, amelyek forgalmazását engedélyezték e határozatnak megfelelően.
5. cikk
E határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2004. december 20-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL 125., 1966.7.11., 2309/66. o. A legutóbb a 2003/61/EK irányelvvel (HL L 165., 2003.7.3., 23. o. ) módosított irányelv.
(2) HL L 8., 2003.1.14., 10. o. A 2003/403/EK határozattal (HL L 141., 2003.6.7., 23. o.) módosított határozat.
MELLÉKLET
Fajta |
Fajtatípus |
Maximális mennyiség (tonna) |
Triticum aestivum |
Abika, Bill, Elvis, Globus, Grommit, Hattrick, Opus, Robigus, Senat, Smuggler, Solist, Tulsa, Tritex |
45 000 |